Утро с любовницей - [70]

Шрифт
Интервал

Ей было не важно, что они ссорились, что, возможно, это был конец их отношений, Нельзя сомневаться в том, что существовал единственный выход: Себастьян должен жениться на мисс Берк. Все это не мешало Шарлотте хотеть его – хотя бы еще один раз быть с ним.

– Что ты себе позволяешь?! – набросился на нее Себастьян. – Я покажу тебе разницу. – Он быстро подошел к ней, и его рот молниеносно прижался к ее рту.

Возмущение Шарлотты превратилось в неистовую ярость, у нее сжались кулаки, и она в бешенстве колотила ими Себастьяна по широкой груди за его нахальство, одновременно злясь на себя за свое безудержное влечение к нему.

Он пресек ее протест, поймав обе ее руки и держа их у нее за спиной, почти так, как в то первое утро, когда она проснулась в его постели, но на этот раз без всякого намека на добродушие, без подшучивания над ее плохим настроением. Именно его неистовство удержало Шарлотту на месте, чтобы он мог успокоить свой гнев этим бесконечно долгим поцелуем.

О, что это был за поцелуй! Язык Себастьяна танцевал вокруг ее языка, настойчиво требуя свое, открывая ее, исследуя ее, получая то, что ему причиталось, нисколько не заботясь о ее желаниях.

Но для Шарлотты этого оказалось вполне достаточно. От такого пиратского нападения на ее губы у нее сжались пальцы на ногах, а тело ожило и страстно затрепетало. Огонь, который зажег Себастьян, разгорелся внутри нее в пламя и требовал одного, только одного.

Воздаяния.

Однако как Шарлотта могла управлять этой стихией, когда ее руки находились за спиной?

Себастьян подтолкнул ее назад, так что Шарлотта оказалась между твердой стеной и его мощным, мускулистым телом – его телом, прижавшимся к ней. Теперь, когда она была в полном его распоряжении и Себастьян мог делать с ней все, что угодно, он одной рукой начал ласкать ее, добираясь до сокровища у нее под платьем, как будто это было золото, которое он собирался украсть.

Задрав ей платье на бедра, Себастьян пробрался рукой под атлас к ее шелковой коже; его горячие пальцы скользнули по бедрам Шарлотты, задержались наверху, чтобы погладить и подразнить ее, и послушное тело Шарлотты выгнулось навстречу его прикосновениям. Под сорочкой он одним пальцем погладил и раскрыл ее, и Шарлотта тотчас с готовностью раздвинула ноги. Он добрался до тайника – и он это знал – и обвел пальцем спрятанный там бугорок, вызвав у Шарлотты глухой стон. Влажная и дрожащая, она почти ненавидела себя за то, что так безумно хотела Себастьяна, что так отзывалась на его прикосновения.

– Хочешь меня, Лотти? Хочешь, чтобы я был у тебя внутри?

– Нет, – солгала она. Шарлотта все еще сердилась на него, еще не могла простить ему, что он мучает ее.

Двинувшись дальше, его палец проскользнул в нее, в горячую влажную щель, опровергавшую это решительное отрицание.

– Ну, скажи, что хочешь меня. – Себастьян поглаживал ее, возбуждая все сильнее.

– Ни за что, – с трудом прошептала Шарлотта, теснее придвигаясь к нему и чувствуя близость благодатного облегчения. Она с жадностью насладится этим оргазмом и оставит Себастьяна с его желанием – это послужит ему хорошим уроком. Больше того, Шарлотте хотелось привести его в такое же безумное, дрожащее состояние и услышать его мольбу.

Но как она могла это осуществить, когда оказалась прижатой к стене, а ее руки попали в капкан? Ее бедра снова приподнялись и на этот раз коснулись твердого доказательства его желания, его очевидной потребности – того места, посредством которого Себастьяном можно было управлять.

У каждого мужчины есть ахиллесова пята.

Ни на секунду не задумавшись, Шарлотта оттолкнулась от стены, прижалась к Себастьяну так, что ее груди расплющились о его грудь, и стала двигать бедрами вверх-вниз, гладя его – и дразня.

Ей так нравилось ощущать его и знать, что может сотворить с ней его твердый, как сталь, член, когда получит свободу и будет стоять гордо и прямо. Шарлотта двигалась, все сильнее прижимаясь к Себастьяну и тем самым немного успокаивая собственную неудовлетворенность и все больше разжигая свое необузданное воображение. Не зря же она провела две недели в объятиях этого мужчины, чтобы не знать, на что он способен, когда полон сил, не понимать своей власти над его желаниями. Себастьян вернулся к ее губам с поцелуем, полным неудовлетворенного жара. Он отпустил ее запястья, и Шарлотта моментально нашла своим рукам достойное применение – стала гладить его. Положив ладони ему на бока, она большими пальцами провела вверх и вниз по всей затвердевшей длине.

– Будь ты проклята, Лотти, – простонал Себастьян. – Что ты со мной делаешь?

– То же, что ты со мной, – ответила она и еще раз погладила его.

Потянув вверх ее платье, Себастьян снял его ей через голову и бросил в сторону, и Шарлотта осталась стоять перед ним в одной сорочке. Не медля ни секунды, он обнажил ей грудь и, наклонив голову, взял в губы сосок.

«О, ему непременно нужно было это сделать», – подумала Шарлотта, чувствуя, что теряет преимущество в этой борьбе характеров. Не имея сил устоять против натиска Себастьяна, Шарлотта убрала руки и опустила их по сторонам. Его язык кружил вокруг ее языка, затягивая ее в бездну желания, и пока Себастьян продолжал лизать и покусывать ее, его рука нырнула к ней между бедрами и принялась снова ласкать ее там.


Еще от автора Элизабет Бойл
Герой моего романа

Начитавшись модных приключенческих романов загадочной мисс Бриггс, самые блестящие невесты Англии отказываются выходить замуж и намерены вместо этого наравне с мужчинами… служить короне. Чтобы остановить поток этих «вредных для общества» книг, нужно во что бы то ни стало разыскать таинственную романистку! За дело берется герой наполеоновских войн, поднаторевший в шпионском деле Рафаэль Данверс. Ему и в голову не могло прийти, что интригующее расследование приведет его к самой прелестной женщине, какую он когда-либо встречал в жизни! К женщине, которая станет для него СЧАСТЬЕМ, ПРОКЛЯТИЕМ и СТРАСТЬЮ!


Ночь страсти

Отважный капитан Колин Данверс привык к сюрпризам судьбы — но то, что прелестная незнакомка Джорджиана, столь изящно обольстившая его на балу, оказалась невинной девушкой, потрясло даже его. И совсем уж странным было ее загадочное исчезновение наутро. Забыть о пикантном приключении? Возможно ли это для мужчины, впервые в жизни попавшего в водоворот истинной страсти? Для мужчины, готового на все, лишь бы отыскать женщину, с которой его навеки связала одна волшебная ночь…


Стань моей судьбой

Джастин Грей, граф Клифтон, не из тех мужчин, которые часто меняют сердечные увлечения. Встретив прелестную Люси Эллисон, дочь тайного королевского агента, он сразу же понял: именно ей суждено стать его судьбой. Но вспыхнула война с Наполеоном, и граф ушел сражаться, а Люси обещала ждать.Прошло восемь лет. Джастин вернулся в Англию, полный надежд на счастье. Однако Люси не исполнила своего обещания и вышла замуж. Правда, недавно она овдовела.Готов ли граф простить измену той, что клялась любить и ждать? И сохранилось ли в его сердце, под пеплом гнева и боли, пламя страсти?


Ночной соблазн

Граф Томас Рокхерст невероятно хорош собой, но он известный повеса и донжуан, и в свете о нем распускают самые невероятные слухи.Однако Гермиона Марлоу верит, что граф – достойный джентльмен и у него благородное сердце. Юная леди готова на немыслимые безумства, только бы Рокхерст обратил на нее свой взгляд.Желание быть ближе к любимому, узнать его тайны заводит Гермиону в лабиринт смертельных опасностей. Однако она ни на миг не забывает о награде – пылкой и беззаветной страсти Томаса…


Случайный поцелуй

Случайный поцелуй повесы и ловеласа Джека, лорда Тремонта, погубил репутацию юной Миранды Мабберли и заставил девушку покинуть высший свет.И вот теперь, годы спустя, когда Миранда стала провинциальной учительницей и наконец-то забыла печальное прошлое, на пороге ее дома вновь появился Джек!Чего хочет этот дьявол?Вновь разбить жизнь девушки, так жестоко скомпрометированной?Или открыть ей двери в мир страстной любви, блаженства и счастья?


Любовные послания герцога

Влюбиться в простолюдина. Подарить ему свое сердце. Что может быть страшнее для аристократки, пусть даже обедневшей, как Фелисити Лэнгли?Но стоит ей поддаться этой постыдной страсти, как она будет навеки опозорена. И тогда прощай выгодный брак с герцогом Холлиндрейком!Однако чем дальше, тем чаще задает себе Фелисити вопрос: не счастливее ли будет жизнь в нищете и позоре с возлюбленным Тэтчером, чем в богатстве и знатности, но без любви?..


Рекомендуем почитать
Утомленная балом

Елизавета Вересова, супруга известного архитектора, вполне довольна семейной жизнью. Она с удовольствием занимается домашними делами, ладит с детьми, общается с любимой подругой Анастасией, навещает маменьку и сестру Анну.Между тем в поле ее зрения попадает отставной офицер Дмитрий Панин. Увлекшись молодым человеком, Лиза оказывается втянутой в интриги: жизнь Лизы подвергается опасности.Лизе предстоит разгадать тайну супружества Дмитрия, встретиться с загадочной женщиной по имени Ефросинья, избежать смерти во время пожара и стать фрейлиной императрицы.


Цветущая, как роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Единственная любовь королевы

Королева Виктория взошла на престол в 18 лет и правила Англией 64 года.Она вышла замуж в 21 год и ровно столько же прожила с мужем, принеся ему девятерых детей и став для всей нации живым символом любящей жены и заботливой матери.И она действительно любила своего мужа так, как могут любить только редкие женщины! Но разве любовь исключает страдание? Нет! Просто любящие сердца не ропщут, ибо они знают, ради чего они страдают.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…