Утренняя заря [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Пять дней, венгры! Понятно? (иск. венг.)

2

Не понятно? Пять дней! (иск. венг.)

3

Переводчик! (иск. венг.)

4

Спасибо (иск. венг.).

5

Заговор венгерских аристократов и дворянства против господства Габсбургов в 1664–1671 годах. Выступление заговорщиков окончилось неудачей, их руководители, в том числе и Ференц Надашди, были казнены в 1671 году. — Прим. ред.

6

Писатели и поэты XVI века. — Прим. ред.

7

Свобода (венг.). Принятое после освобождения приветствие венгерских коммунистов. — Прим. ред.

8

Город в Австрии, расположенный неподалеку от границы с Венгрией. — Прим. ред.

9

Рабочий район Будапешта. — Прим. ред.

10

Известный курорт на теплых источниках близ Балатона. — Прим. ред.

11

Арань Янош (1817–1882) — крупный венгерский поэт. — Прим. ред.

12

Перевод Л. Самойлова.

13

Венгерский народный духовой инструмент, напоминающий кларнет. — Прим. ред.

14

Так называли себя члены нилашистской партии. — Прим. ред.

15

В рай унесут тебя ангелы… (лат.)

16

Организация по строительству шоссейных дорог и укреплений в фашистской Германии. — Прим. ред.

17

Не может быть! Товарищ Томбор! Ты ли это? (франц.)

18

А ты, товарищ Немеш? Разве ты не в Бельгии? (франц.)

19

И после всего этого — я тут! (франц.)

20

Вот уж дурацкий вопрос, приятель! (франц.)

21

За подтверждением, так сказать… (франц.)

22

Хольд — венгерская мера площади, равная около 0,57 га, — Прим. ред.

23

Цирок — сорго (венг.). Из высушенных стеблей сорго изготовляют метлы и веники. — Прим. ред.

24

Муска — так в ту пору называли русских. — Прим. ред.

25

Холм скорби (венг.).

26

Первая строка «Национальной песни» Петефи, написанной и читавшейся в первый день венгерской революции 1848 года. — Прим. ред.

27

Благодарение тебе, боже всемогущий… (лат.)

28

Во время контрреволюционного мятежа, развязанного в Венгрии силами внешней и внутренней контрреволюции осенью 1956 года, реакция неоднократно делала попытки создания всевозможных органов, на которые она могла бы опереться. — Прим. ред.

29

Комитат — административно-территориальная единица в Венгрии. Примерно соответствует нашей области. — Прим. ред.

30

Надь Имре (1896–1958) — политический ревизионист. Занимал ряд крупных должностей. С 1953 по 1955 год был председателем совета министров ВНР. В апреле 1955 года за фракционную деятельность был снят с этого поста, а затем исключен из Венгерской партии трудящихся. С 24 октября по 4 ноября 1956 года вновь занимал пост предсовмина. В этот период И. Надь стал одним из организаторов и вдохновителей контрреволюционного мятежа. За измену родине приговорен судом к смертной казни и казнен. — Прим. ред.

31

Радиостанция имени Кошута — правительственная радиостанция в Будапеште. — Прим. ред.

32

По-венгерски слово «господин» (úr) состоит всего из двух букв. — Прим. ред.

33

ВПТ — Венгерская партия трудящихся. — Прим. ред.

34

ВСРП — Венгерская социалистическая рабочая партия. — Прим. ред.

35

Боттян Янош (1643–1709) — куруцский генерал, видный венгерский полководец, отличившийся в войне против турок и в освободительной борьбе Ракоци. — Прим. ред.

36

Так после Освобождения здоровались друг с другом коммунисты. — Прим. ред.


Рекомендуем почитать
Что тогда будет с нами?..

Они встретили друг друга на море. И возможно, так и разъехались бы, не узнав ничего друг о друге. Если бы не случай. Первая любовь накрыла их, словно теплая морская волна. А жаркое солнце скрепило чувства. Но что ждет дальше юную Вольку и ее нового друга Андрея? Расставание?.. Они живут в разных городах – и Волька не верит, что в будущем им суждено быть вместе. Ведь случай определяет многое в судьбе людей. Счастливый и несчастливый случай. В одно мгновение все может пойти не так. Достаточно, например, сесть в незнакомую машину, чтобы все изменилось… И что тогда будет с любовью?..


Избранные рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цыганский роман

Эта книга не только о фашистской оккупации территорий, но и об оккупации душ. В этом — новое. И старое. Вчерашнее и сегодняшнее. Вечное. В этом — новизна и своеобразие автора. Русские и цыгане. Немцы и евреи. Концлагерь и гетто. Немецкий угон в Африку. И цыганский побег. Мифы о любви и робкие ростки первого чувства, расцветающие во тьме фашистской камеры. И сердца, раздавленные сапогами расизма.


Шоколадные деньги

Каково быть дочкой самой богатой женщины в Чикаго 80-х, с детской открытостью расскажет Беттина. Шикарные вечеринки, брендовые платья и сомнительные методы воспитания – у ее взбалмошной матери имелись свои представления о том, чему учить дочь. А Беттина готова была осуществить любую материнскую идею (даже сняться голой на рождественской открытке), только бы заслужить ее любовь.


Переполненная чаша

Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.


Тиора

Страдание. Жизнь человеческая окутана им. Мы приходим в этот мир в страдании и в нем же покидаем его, часто так и не познав ни смысл собственного существования, ни Вселенную, в которой нам суждено было явиться на свет. Мы — слепые котята, которые тыкаются в грудь окружающего нас бытия в надежде прильнуть к заветному соску и хотя бы на мгновение почувствовать сладкое молоко жизни. Но если котята в итоге раскрывают слипшиеся веки, то нам не суждено этого сделать никогда. И большая удача, если кому-то из нас удается даже в таком суровом недружелюбном мире преодолеть и обрести себя на своем коротеньком промежутке существования.