Утренние поезда - [75]
П о л и н а. Была… Говорят, пьешь много?
В а с и л и й. Случается.
П о л и н а. Как этот толстый тебя назвал — Васька-полковник?
В а с и л и й (вызывающе). Да, Васька-полковник.
П о л и н а. А Клава кто?
В а с и л и й. Невеста.
П о л и н а. И скоро свадьба?
В а с и л и й. Скоро.
П о л и н а. Так и живешь?
В а с и л и й. Живу.
П о л и н а. Доволен?
В а с и л и й. Вполне.
П о л и н а. Ты был директором здешнего заповедника?
В а с и л и й. Давно.
П о л и н а. Сняли… за хулиганство?
В а с и л и й. Вроде.
П о л и н а. Почему не дошло до суда?
В а с и л и й. Не за что судить было. Из партии исключили — успокоились.
П о л и н а. Доволен, значит, жизнью?
В а с и л и й. Не жалуюсь.
П о л и н а. Не похоже, что доволен.
В а с и л и й (вспылил). Похоже, не похоже… Допрос устроила. Печниковым занимайся, а меня оставь.
П о л и н а. Если бы не сказали, что ты здесь, и правда не узнала бы… Двенадцать лет назад ты был…
В а с и л и й. Вечер воспоминаний отменяется. Клавка, налей!
Входит К л а в а. Молча, не глядя на Полину, наливает водку, приносит Василию.
(Клаве.) Обозналась гражданка. Майора Комарова на фронте знала. Мало ли в России Комаровых?
П о л и н а. Да, видимо, обозналась. Просто вы очень похожи, и фамилия…
К л а в а. Мне закрываться пора. Дед, иди домой. Замок вешать буду. (Ушла за стойку.)
П о л и н а (тихо). А ты даже не спросил, как я жила эти двенадцать лет. (Ушла.)
С т а р и к в в а л е н к а х (Василию). Кобылка ты.
В а с и л и й. Чего?
С т а р и к в в а л е н к а х. Кобылка, говорю. Толкнули тебя в колею, по ней и пошел. Знай головой помахиваешь.
В а с и л и й. Брешешь, старик. Я по своей воле хожу.
К л а в а. Иди, иди, дед.
С т а р и к в в а л е н к а х. А ты бросай торговлю.
К л а в а. Чего каркаешь?
С т а р и к в в а л е н к а х. Старый, вот и каркаю. Сенька слова на ветер не бросает. (Уходит.)
К л а в а выходит вслед за стариком.
В а с и л и й (напевает).
К л а в а прикрывает с улицы ставни на окнах, возвращается.
К л а в а (собирая посуду со столиков). Сидит на лавочке, тебя дожидается.
В а с и л и й. Кто?
К л а в а. Она самая. Обозналась?! Нашли дурочку. (Заплакала.) Не любишь ты меня, Вася. Не чаешь, как от меня избавиться…
В а с и л и й. Не реви.
К л а в а. В лице переменился, как увидел. Старая любовь. Бросишь ты меня, Вася, бросишь…
В а с и л и й. Дура ты, Клавка. Сто лет не виделись, какая там любовь. Да и не было ничего. Фронтовая история — здравствуйте-прощайте. (Подошел к Клаве, погладил по голове.) Не реви, не реви. Собирайся, к тебе пойдем…
К л а в а. Вася, милый, страшно мне, земля из-под ног уходит.
В а с и л и й. Чего испугалась? Никому, кроме тебя, я не нужен. Ясно?
К л а в а. Она к тебе приехала, Вася.
В а с и л и й. Да нет. Из обкома. Дунаев ее прислал. Печникова убирать.
К л а в а. Уедем, Вася. Озеро у нас большое… За грибами ходить будем. А летом в лес — на покосы. Ульи поставим. Уедем, Вася, в Ивановку. Я… ребенка хочу… Твоего, Вася.
В а с и л и й. Выходи за Николая. Он с тобой хоть в Ивановку, хоть куда.
К л а в а. Не идет она у тебя из головы. Не мучай меня, Вася, скажи! Любишь ее?
В а с и л и й. Сказал, нет! И нечего старое ворошить.
К л а в а. Страшно мне, Вася. Уходить отсюда надо. Подведет меня Сенька под монастырь. Охотников на мое место много… Да и тебе простить не может, как ты его из завхозов выгнал!
В а с и л и й. Чего испугалась?
К л а в а. Наше дело знаешь какое, захотят — враз запутают.
В а с и л и й. Клавка! Говори, пока не поздно. Соврал толстый или правду сказал?
К л а в а. Что ты, Вася…
В а с и л и й. Воруешь?!
Клава заплакала.
Не реви. Верю.
Стук в дверь.
К л а в а (кричит). Кто там еще?
Г о л о с П о л и н ы. Вы мне сказали, как Дом приезжих найти. Я забыла…
В а с и л и й (зло). Направо, за угол. До керосиновой дойдете — и за угол.
Г о л о с П о л и н ы. Спасибо.
К л а в а. Ждет она тебя, Вася…
В а с и л и й. Не дождется. Ты что говорила, Клавка? В Ивановку ехать? Едем в Ивановку. Расписаться хочешь? Плевать, распишемся! Ребенка хочешь — будет у тебя ребенок!
К л а в а. Что ты, Вася, что с тобой!
В а с и л и й. Как сказал, так и будет! Женюсь!
Двухэтажный дом Комаровых стоит у самого леса на краю Березовки. На первом этаже, рядом с небольшой застекленной верандой, — столовая, обставленная довольно пестро. Старый дубовый буфет, массивный стол на толстых резных ножках, купленные в разное время стулья, мягкое кресло со столиком, на котором стоит радиоприемник. В столовой две двери — одна на веранду, другая в прихожую. Здесь — вход в кухню, дверь на улицу и лестница, ведущая на второй этаж, в комнаты Майки и ее матери. У Майки, в ее маленькой комнатушке, — туалетный столик с овальным зеркалом, заваленный книгами, флаконами с духами, безделушками; узкая, небрежно застланная кровать с высокими спинками. В комнате Лизы широкая двухспальная кровать, платяной шкаф с зеркалом, письменный стол у окна, книжная полка. На столе поблескивает стеклянными глазами чучело куницы. Над кроватью две репродукции — серовский Петр со свитой и портрет Самари Ренуара, — ярко освещенные из окна вечерним солнцем. В столовой В а с и л и й укладывает в чемодан свои вещи. Л е в у ш к а читает книгу, сидя в кресле. У себя в комнате, на кровати, поджав ноги, сидит М а й к а, наигрывает на гитаре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие двух повестей разворачивается во время гражданской войны и в первые послевоенные годы. Автор рассказывает о ценностях подлинных и мнимых, о том, что для молодой Республики Советов не было более важного и дорогого, чем человеческие судьбы. Герои всех повестей — молодые ребята, которые в результате нелегких испытаний находят единственно верную дорогу в жизни.
В книгу вошли две юмористические киноповести, которые стали основой двух фильмов. Героев книги ждет немало весёлых летних приключений.
Logline: История о том, как «мистический тандем» — Живая Книга и Её Хранитель, дали ГГ Андрею власть и деньги, в результате чего Андрей заелся, потеряв любимую девушку и двух верных друзей… но после «мистический тандем» закономерно сделал подставу, мысля забрать душу Андрея в пользу дьявола, и только верная дружба и любовь помогли этого избежать…По повести А. Ангелова «Неразменный рубль».
Проблемы развития виноградарства в одном отдельно взятом колхозе Азербайджанской ССР как зеркало планово-экономической и социальной политики СССР в эпоху позднего застоя.
Несколько дней повседневного быта посёлка в Советской Литве: доктор лечит больного старика, к родителям из столицы приезжает прославившийся сын, председатель празднует день рождения, жена уходит от мужа — из всего этого складывается обычная, простая, единственная, бесценная жизнь. А маленькие праздники — они продлевают ее!
Карьера эстрадной певицы Катрин идёт под откос, брак разваливается на глазах, сама она перестала верить в себя, публика от нее отвернулась. Сумеет ли она на конкурсе песен «Звёзды регаты» выступить с успехом?
В книгу известного русского писателя и сценариста Юрия Марковича Нагибина (1920–1994) вошли произведения, ставшие основой популярных советских кинофильмов, центральное место в которых занимают человеческие отношения, вера в доброту людей.