Утраченные записки Шерлока Холмса - [6]

Шрифт
Интервал

Увидев его, девушка закричала. Понимая, что все улики против него, Блэквуд, сам не осознавая, что делает, выхватил нож и всадил его в актрису. После чего схватил с тела кулон и растворился в ночи.

Однако каково же было его разочарование, когда на следующий день джентльмен пришел в страшную ярость, крича, что речь шла не о Саре, а об Анне Кэрроуэй — письмо должно было находиться именно у нее.

Выслушав эту душераздирающую историю, Холмс задал Блэквуду только один вопрос:

— Скажите, а кто был тот джентльмен, которому вы пытались в доках сбыть кулон?

— Поверьте, мистер, что это не имеет ни малейшего отношения к делу. Казалось, что Блэквуд чего-то страшно испугался. — Я рассказал вам все, как на духу, и больше мне нечего добавить.

И в самом деле, больше от него добиться ничего не удалось, и мы направились на квартиру к Анне Кэрроуэй.

Холмс на несколько секунд задержался в прихожей, а мне пришлось нос к носу столкнуться с пожилой женщиной, вытирающей в комнате пыль. О том, чтобы осмотреть что-нибудь при ней нечего было и думать, а уходить она явно не собиралась. Я вопросительно посмотрел на Холмса.

— Странно, — задумчиво произнес он, как бы разговаривая сам с собой, — во времена моей матери прислуга еще замечала такие вещи.

Женщина бросила на него заинтересованный взгляд, продолжая убираться. В конце концов она не выдержала:

— Не соблаговолит ли джентльмен пояснить, что он имеет в виду?

— Отчего же, соблаговолит. В прихожей на полу столько земли, что там вполне можно разводить гладиолусы.

Женщина вспыхнула и пулей выскочила в прихожую. Квартира оказалась в нашем полном распоряжении. Закрыв дверь, мой друг стал осматривать ее также подробно, как и гримерную Сары, пытаясь, видимо, отыскать какие-нибудь свидетельства, которые могли бы объяснить тайну исчезновения Анны.

В конце концов, его усилия были вознаграждены. Холмс держал в руках толстую тетрадь, оказавшуюся дневником. Из него мы узнали, что Анна наняла частных детективов, чтобы расследовать обстоятельства смерти сестры. Она была уверена, что на убийцу можно будет выйти через кулон, который он, рано или поздно, попытается продать или заложить. Кулон же, как оказалось, заключал в себе крайне важное письмо, от которого зависела вся ее жизнь.

— Ну вот, — удовлетворенно вздохнул Холмс. — А теперь мы отправляемся к Якобу Фарсингтону, поверенному миссис Анны.

— Но откуда вы узнали об этом? — изумился я.

— Это элементарно, Ватсон, — последовал ответ, который всегда приводил меня в бешенство. — Надо лишь внимательнее смотреть по сторонам.

Фарсингтон добавил в мозаику еще несколько деталей. Рассыпавшись в заверениях, что для него большая честь принимать у себя великого сыщика, он охотно поделился той небольшой информацией, которая у него была. Как оказалось, у Анны был сын от лорда Брамвелла, которого ее вынудили оставить с отцом. Однако теперь обстоятельства изменились: в последнее время Анна несколько раз упоминала нечто, что должно было крайне разгневать лорда, но принудить отдать ей ребенка. Не удивительно, что поверенный был крайне обеспокоен исчезновением своей клиентки и долго упрашивал Холмса помочь ему найти ее. Впрочем, мне показалось, что мой друг и так собирался этим заняться.

Теперь у нас был способ заставить Блэквуда говорить. Узнав имя покупателя кулона, мы отправились по следу. В конце концов, ниточка привела нас в частное детективное агентство Гарднера. Хозяина не было, но нам сказали, что кулон будет передан клиенту в полночь в зоопарке.

Мне давно не приходилось видеть Холмса таким встревоженным. Без десяти двенадцать по пустынным улицам мы подъехали к зоопарку. Охранявший вход констебль, долго не хотел впускать нас, и я увидел, что мой друг, обычно без труда сохраняющий хладнокровие, заметно нервничает.

Наконец, двери распахнулись, и Холмс бросился бежать по центральной аллее. Достав на бегу оружие и стараясь не отставать, я следовал за ним. Услышав недовольное рычание льва, Холмс резко свернул и остановился. Перед нами лежал труп Гарднера с раскроенным черепом. Однако было очевидно, что его перенесли сюда лишь после смерти.

— Лев, — сказал Холмс, но я так и не понял, что он имеет в виду. Это выяснилось лишь впоследствии, но в результате у нас в руках были часы, под крышкой которых Холмс обнаружил бумажку с шифром.

Вернувшись в детективное агентство, мы выяснили, что детектив Мурхед только что был здесь, но получив записку, быстро покинул контору. Удалось обнаружить и саму бумажку следующего содержания:

«Если вы хотите увидеть Гарднера в живых, срочно отправляйтесь на станцию Сент-Панкреас и принесите с собой кулон.»

И снова вторая гонка за ночь, и снова мы успеваем на несколько минут позже, чем необходимо. Неизвестный нам человек держит Мурхеда на прицеле. Холмс бросается вперед, но детектива изо всех сил толкают под поезд. Преступник схвачен, но несмотря на наши угрозы обвинить его в убийстве не только агента, но и Гарднера, а также в похищении Анны Кэрроуэй, добиться от него показаний нам не удается.

Однако Холмс не был бы Холмсом, если бы не догадался к тому времени, где должен находиться сам кулон, из-за которого уже пострадало столько людей. И вот заветное письмо у нас в руках. Оно оказалось подписанным умершим семейным доктором Брамвеллов, Теодором Смитсоном.


Еще от автора Дмитрий Юрьевич Браславский
Верная шпага короля

Кто из вас не мечтал хоть немного побыть на месте одного из блистательных героев Александра Дюма! Данная книга предоставит вам такую возможность. В ней есть дуэли и опасные приключения, герцоги и прекрасные дамы, звон шпаг и бокалов. Но это не все. Ведь на этот раз главный герой книги — Вы сами!И если честь для Вас превыше всего, а шпага не дрогнет в руке, если опасности не страшат, а приключения зовут в дорогу, то эта книга — для Вас."Верная шпага короля" — третий выпуск серии "Приключенческая книга-игра".


Подземелья Черного замка

Подобные книги выходят миллионными тиражами во всем мире — от Великобритании до Австралии, от Канады до Новой Зеландии. И вот вы держите в руках ВПЕРВЫЕ изданную В НАШЕЙ СТРАНЕ увлекательную книгу-лабиринт. Каждый ее читатель станет главным героем необычной фантастической игры-сказки.…Могущественный знаток черной магии Барлад Дэрт нарушает покой тихого королевства. Он похищает Принцессу. Многие смельчаки пытались добраться до цитадели волшебника, но безуспешно: маг умеет защищать свои тайны.Но это не просто волшебная сказка.


Тайна капитана Шелтона

Дмитрий Браславский, "Тайна капитана Шелтона". Книга-игра.


Повелитель Безбрежной Пустыни

Дмитрий Браславский, "Повелитель Безбрежной Пустыни". Книга-игра.


Щит Королевы

Добро пожаловать в мир магических войн, знакомых читателям по романам Дмитрия Браславского «Ворон» и «Игры чародея»! В Хорверке, государстве гномов, происходят странные события. В соответствии с давними традициями, король Вьорк женится на принцессе из человеческого королевского рода. За ней неотступно следуют «Щиты Королевы», четверо молодых гномов – охранников из разных хорверкских кланов. Однако вскоре становится ясно, что некто ставит своей целью убить короля и бросить тень на его юную супругу. Такого в Хорверке не случалось ни разу за все время его существования.


Лабиринт затаившейся смерти

Дмитрий Браславский, "Лабиринт затаившейся смерти". Книга-игра.


Рекомендуем почитать
Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


Нареченные

В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…


Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.


Дом на Локте Сатаны. Темная сторона луны

Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.


Вещая собака

В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.


Жемчужное ожерелье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые записки Шерлока Холмса

Благодаря найденным дневникам доктора Уотсона мы можем узнать новые подробности жизни прославленного детектива.


Мориарти

Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.


Шерлок Холмс в России

В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…


Пятое сердце

Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.