Утраченные записки Шерлока Холмса - [4]

Шрифт
Интервал

— Скажите, мистер Сандерс, — поинтересовался Холмс после недолгой паузы, — а вам самим приходилось его видеть?

— Да, конечно, — не раздумывая, ответил молодой человек. — Мы несколько раз ездили на пикник неподалеку от Прайори Скул. Кстати, когда мы там были в последний раз… — юноша в нерешительности замолчал.

— Видите ли, мистер Сандерс, даже самые незначительные детали, которые вам по каким-то причинам запомнились, могут нам помочь, подбодрил его я. — Вы заметили что-то необычное, не так ли?

— Пожалуй, нет… Просто Анна на несколько минут покидала нас, и я случайно увидел, как она разговаривает с каким-то пареньком. Не знаю даже, что мне показалось в нем странным. Впрочем, думаю, что это полная ерунда я просто становлюсь излишне подозрительным.

На обратном пути я заметил, что Холмса особенно заинтересовали именно последние слова Сандерса. И все же прежде всего мы отправились к св.Бернарду.

Разговор с несколькими игроками принес свои плоды. Я давно не видел, чтобы мой друг был так щедр, раздавая деньги направо и налево. Особенно, учитывая то, что за успешное завершение расследования ему не причиталось никакого гонорара. Так или иначе, в конце концов мы располагали заветным адресом.

Теперь на очереди был Антонио Карузо. Он сам открыл нам дверь и с первого взгляда не вызвал у меня особого доверия. Не то, чтобы он выглядел как-то подозрительно: скорее, мне не понравился его взгляд. Взгляд человека, которому есть, что скрывать, и который приложит все усилия, чтобы эти сведения не стали известными кому бы то ни было.

Не удивительно, что я ни на секунду не поверил его словам о том, что Анна исчезла. Правда, меня несколько удивила готовность, с которой он дал ее адрес, предупредив попутно, что стучать придется долго и громко дескать, консьержка страдает глухотой.

— Скажите, мистер Карузо, — спросил Холмс, когда мы уже стояли в дверях, собираясь уходить, — во время вашего последнего пикника с сестрами, помните, на котором еще присутствовал Джеймс Сандерс, не было ничего необычного?

— Необычного — нет, — ответил Карузо, спокойно выдержав его взгляд, скорее, забавное. Дело в том, что к Анне долго приставал какой-то парень, который просил купить ему гироскоп.

До сих пор не знаю, как Холмс догадался, что место, которое молодые люди избрали для своих пикников, было и любимом местом прогулок того мальчишки, о котором мы уже столько слышали. Запасшись предварительно гироскопом, мы направились туда.

Нет сомнения, парню очень польстило внимание двух невесть откуда появившихся джентльменов. Он немедленно напустил на себя важный вид, и все твердил, что его отец обладает немалым богатством и влиянием, а Анна была его нянькой. Дело принимало любопытный оборот.

Когда мальчишка ушел, мне показалось, что мы в очередной раз уперлись в ходе расследования в глухую стену. Можно было, конечно, нанять несколько человек, чтобы они проследили за парнем и узнали, из какой он семьи и где живет. Но Холмс решил проблему гораздо быстрее, как обычно воспользовавшись своим знаменитым дедуктивным методом. И вскоре мы уже знали, что влиятельный отец — никто иной как лорд Брамвелл, а самого парня зовут Пол.

Однако у Брамвеллов нас ожидал далеко не самый теплый прием. Здание, у которого остановился кэб, имело чопорный и солидный вид — старомодная железная ограда, массивная двустворчатая дверь с блестящими медными ручками. Визитная карточка Холмса открыла ему двери дома, но поговорить нам удалось только с леди Брамвелл, которая холодно сказала, что Анна уволилась и ее местонахождение в настоящий момент никому в семье неизвестно. Окинув обстановку быстрым внимательным взглядом, мы поспешили откланяться.

Но оставалась еще одна ниточка — цветы, и мы направились в цветочный магазин.

Вечером Холмс все же позволил нам передохнуть. Когда, сервировав ужин, миссис Хадсон удалилась, он задумчиво посмотрел на меня и попросил:

— Не могли бы вы, Ватсон, подвести итог всему, что мы узнали сегодня за вторую половину дня?

Я уже привык к тому, что мой острый ум помогает Холмсу упорядочить разрозненные факты, и не смог отказать ему в такой любезности.

— Вне всякого сомнения, Холмс. Итак, письмо было отправлено человеком по имени Блэквуд. Он таксидермист, и образцы его, с позволения сказать, искусства выставлены в табачном магазине Брэдли.

— Что вы можете сказать о его характере, Ватсон?

— Для человека своей профессии он, пожалуй, излишне раздражителен. Вспомните тот скандал, который он устроил Лэсли, когда она отказалась пойти с ним в паб. Кроме того, он, вероятно неграмотен.

— Из чего вы делаете такой вывод? — поинтересовался Холмс, кладя себе на тарелку еще кусочек бифштекса.

— Но ведь он попросил продавщицу написать письмо под диктовку. Послания любимым женщинам обычно не пишутся с помощью посторонних людей. Значит, сам это сделать он был не в состоянии.

Но Холмс только внимательно посмотрел на меня, и остаток ужина прошел в полном молчании. Однако это было еще не все — ведь нам удалось напасть на след неизвестного доселе юноши, который бродил вокруг театра и пытался узнать адрес миссис Кэрроуэй. Об это и зашла речь, когда посуда была убрана, и Холмс устроился с трубкой у камина.


Еще от автора Дмитрий Юрьевич Браславский
Верная шпага короля

Кто из вас не мечтал хоть немного побыть на месте одного из блистательных героев Александра Дюма! Данная книга предоставит вам такую возможность. В ней есть дуэли и опасные приключения, герцоги и прекрасные дамы, звон шпаг и бокалов. Но это не все. Ведь на этот раз главный герой книги — Вы сами!И если честь для Вас превыше всего, а шпага не дрогнет в руке, если опасности не страшат, а приключения зовут в дорогу, то эта книга — для Вас."Верная шпага короля" — третий выпуск серии "Приключенческая книга-игра".


Подземелья Черного замка

Подобные книги выходят миллионными тиражами во всем мире — от Великобритании до Австралии, от Канады до Новой Зеландии. И вот вы держите в руках ВПЕРВЫЕ изданную В НАШЕЙ СТРАНЕ увлекательную книгу-лабиринт. Каждый ее читатель станет главным героем необычной фантастической игры-сказки.…Могущественный знаток черной магии Барлад Дэрт нарушает покой тихого королевства. Он похищает Принцессу. Многие смельчаки пытались добраться до цитадели волшебника, но безуспешно: маг умеет защищать свои тайны.Но это не просто волшебная сказка.


Тайна капитана Шелтона

Дмитрий Браславский, "Тайна капитана Шелтона". Книга-игра.


Повелитель Безбрежной Пустыни

Дмитрий Браславский, "Повелитель Безбрежной Пустыни". Книга-игра.


Щит Королевы

Добро пожаловать в мир магических войн, знакомых читателям по романам Дмитрия Браславского «Ворон» и «Игры чародея»! В Хорверке, государстве гномов, происходят странные события. В соответствии с давними традициями, король Вьорк женится на принцессе из человеческого королевского рода. За ней неотступно следуют «Щиты Королевы», четверо молодых гномов – охранников из разных хорверкских кланов. Однако вскоре становится ясно, что некто ставит своей целью убить короля и бросить тень на его юную супругу. Такого в Хорверке не случалось ни разу за все время его существования.


Лабиринт затаившейся смерти

Дмитрий Браславский, "Лабиринт затаившейся смерти". Книга-игра.


Рекомендуем почитать
Грехи князя Сарадина

«Когда Фламбо брал месячный отпуск в своей конторе в Вестминстере, он проводил это время на парусной шлюпке, такой маленькой, что чаще всего ей пользовались как весельной лодкой. К тому же он предпочитал отдыхать в графствах восточной Англии, где среди крошечных речек шлюпка казалась волшебным корабликом, скользившим по суше через луга и поля. В суденышке могли с удобством расположиться два человека; оставалось место лишь для самых необходимых вещей, и Фламбо брал то, что считал необходимым по своему разумению.


Сфинкс. Приключения Шерлока Холмса

В десятый том серии «Золотая библиотека детектива» вошли три новеллы Э. А. По («Сфинкс», «Береника», «Метценгерштейн») и цикл рассказов А. Конан Дойла «Приключения Шерлока Холмса».


Убийства на улице Морг. Сапфировый крест

В первый том серии «Золотая библиотека детектива» вошли рассказы Э. А. По («Убийства на улице Морг», «Тайна Мари Роже», «Похищенное письмо») и Г. К. Честертона («Сапфировый крест», «Око Аполлона», «Летучие звезды», «Молот Господень», «Честь Израэля Гау», «Невидимка», «Странные шаги», «Таинственный сад», «Грехи принца Сарадина», «Неверный контур»).


Шерлок Холмс пускается в погоню

В этот выпуск вошли произведения современных английских авторов, посвященные приключениям легендарного сыщика и его друга и биографа. В повести Дж. Э. Тейлора Шерлок Холмс расследует таинственное убийство тюремных охранников, обезглавленные тела которых обнаружены в чистом поле среди нетронутого снега. Рассказы М. Дж. Эллиотта предлагают читателям целую серию увлекательных головоломок.


Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона

Перед вами цикл лучших рассказов о Шерлоке Холмсе – знаменитом сыщике, чье имя уже стало нарицательным. При жизни Артура Конана Дойля каждая история о гениальном детективе и его помощнике докторе Ватсоне производила фурор среди читателей, книги мгновенно сметалась с прилавков магазинов. Казалось бы, прошло достаточно много времени, но и сегодня интерес к историям о Шерлоке Холмсе, этой классике детективного жанра, не угасает. Неуемный искатель приключений, любитель всего таинственного и загадочного Шерлок Холмс, благодаря своему знаменитому дедуктивному методу, берется разгадывать даже самую сложную головоломку.


Шерлок Холмс в Америке

Очередное расследование знаменитого детектива разворачивается на просторах Дикого Запада.


Новые записки Шерлока Холмса

Благодаря найденным дневникам доктора Уотсона мы можем узнать новые подробности жизни прославленного детектива.


Мориарти

Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.


Шерлок Холмс в России

В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…


Пятое сердце

Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.