Утомленная балом - [9]

Шрифт
Интервал

Немного помолчав, она устало произнесла:

— Да, Митя, вы правы. Конечно, я так не думала, прошу меня простить. Я нарушила законы гостеприимства, это не в моих правилах. Вы можете бывать в моем доме так часто, как только захотите. В конце концов, действительно, нет никакой разницы…

Она достала платок и промокнула навернувшиеся на глаза слезы.

— Я стала слишком подозрительной после смерти мужа, мне везде чудятся тайны… Ах, бог с ними… Вы же так молоды и наверняка неспособны лукавить…

Теперь встал Митя и, обойдя стол, опустился на одно колено перед расстрогавшейся женщиной:

— Сударыня, я недостоин ваших слез. Разрешите и мне в свою очередь принести извинения за то, что был невежлив с вами!

Лиза и Аннушка многозначительно переглянулись. Нелицкая же замахала руками.

— Что вы, Митя, встаньте! Сейчас же встаньте… Я уже забыла этот разговор, и мы начнем веселиться! Лиза, милая, садись за ноты, а ты, Аннушка, исполни для нас что-нибудь мелодичное!

Лиза села за клавиатуру и взяла несколько нот, чтобы дать сестре настроиться на мелодию. Спустя короткое время ее пальцы забегали по белым клавишам, изредка дотрагиваясь до черных. Полилась тихая, но душевная мелодия, а Анна запела чистым, не слишком громким, но хорошо поставленным голосом один из тех романсов, что был довольно популярен в петербуржских гостиных.

Митю в этот день действительно пригласили отобедать, и он с удовлетворением заключил, что наверняка сможет бывать в гостях у этого чудесного семейства еще не один раз.

* * *

Вечером, когда настало время разъезжаться, Митя вызвался проводить Лизу до дома. Не успела та сесть в сани, как Аннушка на минутку пристроилась рядом и быстро зашептала ей на ухо:

— Узнай у Стаси, на ком женат Панин. Стаси все знает.

— Постараюсь, иди домой, — зашептала та в ответ.

Всю дорогу до дома Лиза не услышала от Мити ни слова. Он, словно верный оруженосец, скакал позади саней.

Лиза заметила мужа в окне первого этажа. Николай Степанович тоже увидел подъехавшую Лизу и сразу же бросился навстречу, выбежав из дома в распахнутую парадную. Встретившись глазами с мужем, Лиза ужаснулась, так быстро менялись на его лице чувства: от удивления до с трудом сдерживаемого негодования.

— Лиза, ты не одна?

— Познакомься, Николенька, это Дмитрий Петрович Панин, сын старого знакомого матушки.

Митя спешился, направился к Николаю Степановичу, протягивая руку и широко улыбаясь. Николай Степанович не только не протянул руки в ответ, но даже не посмотрел в его сторону. Лиза поняла, что может случиться недоразумение, и поспешила исправить создавшуюся неловкую ситуацию, подойдя вплотную к мужу и взволнованно зашептав:

— Николенька, это ангаже Аннушки, она в него, кажется, влюбилась…

— Мне показалось, — так же тихо в ответ произнес Вересов, — что этот ангаже больше заинтересован тобой, нежели твоей сестрой.

— Тише, — зашипела Лиза, — что ты такое говоришь! Молодой человек проявил благородство, проводив меня до дома.

Митя следил за супружеской перепалкой с большим интересом, нисколько не смутившись и не показав недовольства. Напротив, эта стихийная ссора его, похоже, развлекала.

Наконец Николай Степанович все же решил обратить внимание на спутника Лизы, протянув ему руку:

— Мне очень неловко за эту вынужденную паузу, молодой человек, но я желал получить у жены объяснения и я их получил. Благодарю вас за любезность и не смею дольше задерживать.

Митя по-военному щелкнул каблуками.

— В таком случае, и я не смею вас дольше задерживать, сударь, всего хорошего. И вам, сударыня, всего наилучшеш, — Митя поклонился Лизе с преувеличенной любезностью.

— Спасибо вам, Дмитрий Петрович, — только и смогла сказать молодая женщина, не сводя с него взгляда. А Митя, не оглядываясь, вскочил на коня и, пришпорив его, быстро исчез в сумраке декабрьского вечера.

Глава 5

На следующий день, так рано, как только возможно, Лиза отправила записку Стаси с просьбой встретиться в Гостином дворе. Лиза планировала сделать покупки к Рождеству, и разговор с подругой удачно вписывался в общие планы.

Лиза в сопровождении Любаши приехала на несколько минут раньше и принялась рассматривать многочисленные елочные украшения, разложенные на витрине. Ее привлекли сделанные вручную белоснежные снежинки и несколько разноцветных шаров, расписанных звездами.

От выбора елочных украшений Лизу отвлек знакомый голос:

— Купила что-нибудь? Милые игрушки, они наверняка понравятся твоим детям, — Стаси небрежно взяла один из шаров, но, не глядя, быстро положила на место. — Что же ты хотела узнать у меня, Лиза?

Лиза расплатилась и отдала шуршащий сверток горничной, чтобы та отнесла покупки в сани, а сама, взяв Стаси под руку, настойчиво повлекла подругу в укромный уголок.

— У меня есть к тебе дело. Только не пойми превратно, Анна просила узнать у тебя…

Стаси сделала самое что ни на есть внимательное лицо.

— Ты что-нибудь слышала о Дмитрии Петровиче Панине?

— Конечно. Знать все обо всех — входит в негласные обязанности фрейлины, — она мило улыбнулась. — Дмитрий Петрович некоторое время назад был переведен из столицы на службу в провинциальный город Градбург. Там он удачно женился на дочери местного губернатора — Екатерине Львовне Виноградовой. Девице посредственной внешности, но очень недурного ума. Ее отец, генерал, не жалел денег ни на образование дочери, ни на что-либо другое. Я слышала, что эта девица — весьма вздорная особа.


Еще от автора Елена Алексеевна Лебедева
Мелководье

Группа туристов прилетает на Мальдивы, чтобы отдохнуть и расслабиться. Вместо этого им предстоит сражаться с кровожадными инопланетными монстрами. Из десяти человек в живых останется только один.


Рекомендуем почитать
У любви легкая поступь

«У любви легкая поступь» — четвертый роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Его действие разворачивается на западных землях Северной Америки. В свой сорок второй день рождения Марти Дэвис получает от мужа замечательный подарок... Ни Марти, ни Кларк не догадываются, что с этой минуты их жизнь изменится раз и навсегда. Супругам Дэвис предстоит пройти через тяжелые испытания, проявить мужество и отвагу, доказать твердость своих убеждений.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


У кошки девять жизней

Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.


Яблоко Купидона

В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.