Утка, утка, Уолли - [91]

Шрифт
Интервал

— Ладно… — Я опустил пистолет. — Мы — команда?

— Да, брат! Мы команда! А теперь, на хер, уходим!

Я заткнул пистолет за пояс. Однако Марри не спешил убирать оружие.

— Отдайте мне ваши пушки, — сказал он, обращаясь сразу к обоим великанам.

— Что? Нет, друг! Без мазы! Моя пушка останется у меня! Все, уходим! Быстрее! Сюда уже едут!

— А откуда мы знаем, что вы нам не врете? Отдайте мне ваши пушки. И мы пойдем! Если Лайонз подтвердит вашу историю, мы отдадим вам оружие. Ничего личного, друг! Я просто пытаюсь обезопасить себя и своих друзей.

Как я понимаю, когда приходится выбирать: сдать оружие потенциальным союзникам или попасть в лапы к полиции, — тут выбирать не приходится. Хоть и с явной неохотой, но великаны все же отдали нам пистолеты. Я взял один, Марри — второй.

— БЛИН! Вы слышите? — спросила Рамона.

Мы все застыли, прислушиваясь.

Да. Мы все слышали. Они были еще далеко, но они приближались.

Полицейские сирены.

Мы бросились к выходу. Великаны первыми выскочили из дома и со всех ног ломанулись к своей машине. Марри задержался в дверях и обратился ко мне вполголоса:

— Что будем делать? Вернемся к Лайонзу? Думаешь, там безопасно?

Я кивнул:

— Будем надеяться. У меня есть план.

Марри встревоженно сморщил лоб.

— Ты уверен?

— План-то есть, я уверен. Но я не уверен, что он сработает.

— Замечательно. — Он покачал головой.

— Не то слово.

Я подхватил Доктора на руки, и мы выбежали на улицу. Я обернулся. Лу и Кевин тащили к выходу упиравшегося Джерри.

— Я поеду с большими мальчиками, — сказал Марри, направляясь к джипу великанов. Рев сирен приближался. Как только Марри сел в машину, джип сразу сорвался с места.

— Кто за рулем? — спросил я, хватаясь за дверцу «кадиллака». Лу бросил мне ключи, но я их не поймал. Ключи со звоном ударились о булыжную мостовую, испугав Доктора Шварцмана. Я поднял ключи, открыл дверцу с водительской стороны, отдал Доктора Рамоне, которая уже забралась на переднее пассажирское сиденье, и уселся за руль. «Не рассуждай. Не раздумывай, — сказал я себе. — Заводи агрегат, и поехали!». Я завел двигатель и уже собрался выезжать, и тут до меня вдруг дошло, что Лу, Кевин и Джерри еще не сели в машину. Я выглянул в боковое окно с пассажирской стороны, и то, что я там увидел, очень мне не понравилось. Очень-очень.

Джерри лежал на земле брюхом вниз, раскинув в стороны руки и ноги. Триста семьдесят пять фунтов живого веса. Лу с Кевином пытались тащить его к машине, держа за руки. Я выбрался наружу и бросился им помогать. Рев сирен сделался еще громче. Они были уже совсем рядом.

— Что случилось? — заорал я.

— Он упал! — закричал в ответ Лу.

— Живым я не дамся! — вопил Джерри снизу.

— Блядь! — Я схватил руку Джерри — ту, за которую держался Л у, — и потянул со всей силы. Но даже втроем мы едва сдвинули с места обмякшую тушку Джерри. С тем же успехом можно было бы запихивать в джип тело мертвой коровы. Не знаю, приходилось ли вам грузить в джипы дохлых коров, но удовольствие ниже среднего, поверьте мне на слово. Сирены были уже так близко, что нам приходилось кричать, чтобы слышать друг друга.

— ТЯНИ! — орал я.

Мы были в десяти футах от машины.

— Я ПЫТАЮСЬ! — прохрипел Кевин сквозь зубы. Его лицо было красным как свекла.

Восемь футов. Но мы продвигались катастрофически медленно.

— ТЯНИ! —орал Лу.

Сирены были уже совсем близко. Наверное, в двух-трех кварталах от нас.

Шесть футов…

Джерри упирался изо всех сил.

Четыре фута…

И тут случилось ужасное.

Мобильник выскользнул у меня из карманам упал на мостовую. И ладно бы просто упал! Но Лу наступил на него каблуком!

Разумеется, нечаянно. Он даже не видел, куда наступает. Он тащил Джерри к машине. Но как бы там ни было, моя старая заслуженная труба приказала долго жить.

Похоже, мой гениальный план грозил накрыться тем самым местом, о котором не принято говорить вслух в приличном обществе. Но в тот момент у меня были другие, более веские причины для беспокойства.

Мы подтащили Джерри к машине, но было уже очевидно, что у нас не получится загрузить его на заднее сиденье. Во всяком случае, не получится загрузить его быстро. А на счету была каждая секунда. Блин! Вот если бы сюда великанов! Но великаны были уже далеко.

— Ладно, хрен с ним! — сказал Лу. — Надо ехать! А то не уйдем! Я был полностью с ним согласен.

Мы бросили Джерри и быстро забрались в машину.

Я сел за руль. Лу и Кевин уселись на заднем сиденье. Я выехал со двора задним ходом и, даже не притормозив, переключился на первую передачу. При этом я слишком сильно нажал на газ, и мотор едва не заглох. Но все-таки не заглох. Я с такой силой вцепился в руль, что вовсе бы не удивился, если бы из него брызнул сок. Я доехал до первого перекрестка и сразу свернул. И буквально в ту же секунду на улицу, с которой свернули мы, вырулила первая из полицейских машин. Я успел мельком увидеть ее в зеркале заднего вида. Даже не знаю, заметили они нас или нет.

— Там за нами никто не пристроился? — спросил я.

— Пока непонятно, — ответил Кевин.

Я не очень хорошо знал этот район. Но все же достаточно для того, чтобы не запутаться в переплетении узеньких улочек и держать верное направление. А именно подальше от дома Джерри. Мы все сидели, затаив дыхание. Я нервно поглядывал в зеркало заднего вида: нет ли погони?


Рекомендуем почитать
Бурлакина сказка про хитрого самурая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чудо-христианин

Гай Гранд был мультимиллионером с весьма специфическим предназначением. Вся его жизнь была посвящена тому, чтобы убедить окружающих: все мужчины и женщины одинаковы в своей развращенности и пороках. Ему повезло — он смог доказать, что нет ничего более шокирующего и унизительного, чем то, что человек может сделать за деньги.


Бегом с ножницами

Гедонистические семидесятые - в полной удушливой красе...Время, пустившееся в исступленную, оргиастическую погоню за удовольствиями...Юный гений, которого мать - полубезумная поэтесса-битница - отдала на воспитание в безумный дом психиатра-экстремала...Там правил не существует.Там желания исполняются.Там Фрейда и Юнга читают как сказку на ночь, транквилизаторы глотают горстями, а сексуальные скандалы оказываются нормой поведения. Там можно жить - но невозможно не свихнуться!


Стриптизерша

 Согласитесь, до чего же интересно проснуться днем и вспомнить все творившееся ночью... Что чувствует женатый человек, обнаружив в кармане брюк женские трусики? Почему утром ты навсегда отказываешься от того, кто еще ночью казался тебе ангелом? И что же нужно сделать, чтобы дверь клубного туалета в Петербурге привела прямиком в Сан-Франциско?..Клубы: пафосные столичные, тихие провинциальные, полулегальные подвальные, закрытые для посторонних, открытые для всех, хаус– и рок-... Все их объединяет особая атмосфера – ночной тусовочной жизни.


Наваждение

Согласитесь, до чего же интересно проснуться днем и вспомнить все творившееся ночью... Что чувствует женатый человек, обнаружив в кармане брюк женские трусики? Почему утром ты навсегда отказываешься от того, кто еще ночью казался тебе ангелом? И что же нужно сделать, чтобы дверь клубного туалета в Петербурге привела прямиком в Сан-Франциско?..Клубы: пафосные столичные, тихие провинциальные, полулегальные подвальные, закрытые для посторонних, открытые для всех, хаус– и рок-... Все их объединяет особая атмосфера – ночной тусовочной жизни.


«Шалом Гитлер! ».

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Царство страха

Страшитесь! Хантер С. Томпсон, крестный отец Гонзо, верховный жрец экстремальности и главный летописец Американского кошмара, берется разобраться в теме, взяться за которую побоялся бы любой, – в теме самого себя.В «Царстве Страха», его долгожданных мемуарах, Добряк Доктор окидывает взглядом прошедшие несколько десятилетий существования «на полную катушку», чрезмерных злоупотреблений и зубодробительных писаний. Это история безумных путешествий, воспламеняемых бурбоном и кислотой, сага о гигантских дикобразах, девушках, оружии, взрывчатке и, разумеется, мотоциклах.


Точка равновесия

Следопыт и Эдик снова оказываются в непростом положении. Время поджимает, возможностей для достижения намеченной цели остается не так уж много, коварные враги с каждым днем размножаются все активнее и активнее... К счастью, в виртуальной вселенной "Альтернативы" можно найти неожиданный выход практически из любой ситуации. Приключения на выжженных ядерными ударами просторах Северной Америки продолжаются.


Снафф

Легендарная порнозвезда Касси Райт завершает свою карьеру. Однако уйти она намерена с таким шиком и блеском, какого мир «кино для взрослых» еще не знал. Она собирается заняться перед камерами сексом ни больше ни меньше, чем с шестьюстами мужчинами! Специальные журналы неистовствуют. Ночные программы кабельного телевидения заключают пари – получится или нет? Приглашенные поучаствовать любители с нетерпением ждут своей очереди и интригуют, чтобы пробиться вперед. Самые опытные асы порно затаили дыхание… Отсчет пошел!


Колыбельная

Это – Чак Паланик, какого вы не то что не знаете – но не можете даже вообразить. Вы полагаете, что ничего стильнее и болезненнее «Бойцовского клуба» написать невозможно?Тогда просто прочитайте «Колыбельную»!…СВСМ. Синдром внезапной смерти младенцев. Каждый год семь тысяч детишек грудного возраста умирают без всякой видимой причины – просто засыпают и больше не просыпаются… Синдром «смерти в колыбельке»?Или – СМЕРТЬ ПОД «КОЛЫБЕЛЬНУЮ»?Под колыбельную, которую, как говорят, «в некоторых древних культурах пели детям во время голода и засухи.