Утерянное Евангелие. Книга 3 - [96]
— Э-э-э-э-э-э!!! — недовольно загудела толпа вооруженных туземцев.
— Неплохой выстрел! — сдержанно похвалил Лавров шведку, лишь на мгновенье к ней обернувшись. — Но не надо было…
Усубали был спокоен и даже не повел бровью, слушая последний стон умирающего Гурфана.
— Почему ты сказал, что пришел от Мусы? Мои люди сказали…
— …Твои люди не умеют слушать, вождь, — перебил его Виктор. — Я сказал, что Муса будет недоволен, если меня убьют, и не более того…
Усубали посмотрел на украинца с недоверием и даже засмеялся, глядя на свою свиту.
— Я принес тебе пять миллионов долларов. И если меня убьют, Муса будет недоволен. Ты ведь делишься с ним?..
— Ну, и где же эти пять миллионов, незнакомец?
— Они со мной, вождь.
— Ты глуп, белый! Пять миллионов долларов — это пятьдесят килограммов зеленых американских бумажных денег, как минимум. А ты пришел с пустыми руками.
— Усубали, я европеец и не вожу деньги тачками, — улыбнулся Лавров и вытащил из кармана бумажку с кодом. — Вот на этом куске бумаги код от счета на предъявителя в банке. Счет на пять миллионов долларов…
Усубали взволнованно раздул ноздри и пальцы на его руках зашевелились, как щупальца осьминога.
— Происходить это будет так, — продолжал Виктор, — мы с тобой едем в банк, я получаю деньги. Ты оттуда звонишь, и начинают отпускать украинцев с «Карины» — за каждого отпущенного я тебе буду выдавать двести пятьдесят тысяч долларов наличными, пока твои солдаты не отпустят всех. Последние двести пятьдесят тысяч ты получишь перед моей посадкой в самолет на родину.
Усубали, хоть и был вождем полудикого африканского племени, отлично умел считать и слушал Виктора очень внимательно. Его глаза горели, в горле пересохло.
— А чтобы у тебя не возникло глупых идей, вождь…
Виктор вдруг взял бумажку с кодом и поджег ее от факела стоящего рядом туземца. При этом все, кто понимал речь Лаврова, ахнули, а Густав Стурен схватился за сердце. Лавров же гордо и смело стоял в свете факелов с горящим кодом в руке, как когда-то, тысячу лет назад, стоял римский дознаватель Шаул перед христианами, сжигая ненавистный ему список преследуемых последователей Иешуа.
— …Теперь код от суммы в пять миллионов долларов здесь, — Виктор легонько постучал указательным пальцем себе по лбу. — Я его запомнил. И теперь ты будешь меня беречь.
Присутствующие у дома вождя туземцы недовольно загалдели, грозно потрясая оружием.
Усубали поднял руку, и все, кто был здесь, замолчали, не мешая вождю думать. Еще один «придворный», одетый в красно-желтую занавеску, наклонился и что-то прошептал своему предводителю. Главарь пиратов согласно кивнул и обратился в Виктору:
— Судя по всему, ты сумасшедший русский?
— Хуже, вождь. Я — сумасшедший украинец.
— Мы сталкивались, — согласился вождь. — У нас еще не было таких заложников.
— И еще не было таких поручителей…
— В чем же ваш секрет? — вдруг спросил далеко не глупый Усубали, пристально глядя на Виктора. — Русские не сдаются?
— Русские не сдаются, украинцы — не сдаются никогда…
Вождь ватутси долго смотрел на Виктора, на Сигрид, которая, стоя рядом, почему-то взяла журналиста за руку, на Маломужа и Хорунжего, в лицах которых он прочел то же, что видел у украинских моряков в течение пяти месяцев: абсолютную непокорность и насмешливость.
— Что ж, хорошо, я согласен. Но… я сейчас занят. Вам нужно будет подождать…
— А в чем заминка, вождь? — поинтересовался Виктор.
— У вас это называется выборами. У нас — правом первого. По закону племени ватутси я сегодня буду биться со своим троюродным братом, который считает, что его несправедливо лишили наследства и вождем должен быть он, а не я. Вождем ватутси останется тот, кто победит.
Усубали был спокоен, уверен в себе и даже немного улыбался. Видимо, понимая, что победит именно он.
— Это мой седьмой поединок. Шесть предыдущих, как ты видишь, я выиграл! — торжественно заявил вождь, и его свита одобрительно загудела.
В ту же минуту из дома Усубали вышел… Вубшет. Высокий, жилистый, со своими странно раскосыми глазами — носильщик Вубшет, охранник Вубшет, проводник Вубшет…
— Это мой троюродный брат, Вубшет! — с улыбкой сказал вождь. — И претендент на жезл повелителя племени ватутси.
В это время где-то за пределами усадьбы Усубали началось всеобщее скандирование племени: «Вуб-шет! Вуб-шет! Вуб-шет!»
Вся группа Лаврова и сам Виктор от неожиданности потеряли дар речи.
«Так вот что ты скрывал…» — подумал журналист.
— Бвана Вики, — сказал на суахили Вубшет, — я умею быть благодарным. Сегодня я одержу победу, и ты получишь своих друзей… бесплатно, без выкупа.
— Я буду держать за тебя кулаки, воин, — ответил Виктор, используя все свое небогатое знание языка масаев — суахили. — Если бы я мог, я бы вышел на поединок вместо тебя, Вубшет.
— Я — воин, бвана Вики, поэтому буду драться сам.
— Уведите наших друзей в безопасное место, — приказал на английском Усубали. — Пусть отдохнут, а я закончу и сам навещу их…
И они пошли. Когда Виктор и его группа повернулись спинами к Усубали, тот долго задумчиво смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду за силуэтами следовавших за ними рослых автоматчиков.
Документальные книги известного украинского журналиста и телеведущего Константина Стогния знают не только в Украине, но и далеко за ее пределами. О его легендарных экспедициях на Северный полюс, в Сомали, Афганистан, Ирак, на Тибет и в район Непала Мустанг сняты фильмы. Все эти путешествия связаны с невероятными открытиями и научными находками, поэтому имеют несколько мистический характер. Однако мистику нельзя смешивать с документами. В книге «Пангапу, или Статуэтка богини Кали» автор впервые решил поделиться тем, что осталось за кадром, выбрав художественную форму.
Константин Стогний (1968 г. р.) — известный тележурналист-путешественник, ведущий телепрограмм, автор нескольких книг (в издательстве «Фолио» вышли «Настоящий детектив», «Криминал», «Экзотические места планеты», «Золотая десятка спецназа» и другие). В свое время в армии он прошел спецподготовку в десантно-штурмовом батальоне, и эта военная выучка оказывается бесценной в экстремальных условиях, в которые попадает Стогний со своей командой, — к примеру, пересекая джунгли на внедорожниках или выручая моряков из плена сомалийских пиратов.В этой книге рассказывается, как, изучая феномен «календарь майя», предсказывающий конец света в декабре 2012 года, телеведущий в марте 2012-го отправился за доказательствами в Мексику и Гватемалу.
Виктор Лавров, бывший спецназовец КГБ, получает задание от настоятеля монастыря найти похищенную реликвию, десницу Иоанна Крестителя. Напарницей Лаврова становится Светлана Соломина, по легенде сербка из Белграда. Но настоящее прошлое девушки под грифом «секретно». Следы похищенной десницы ведут в Сирию, раздираемую гражданской войной. Лавров и Соломина оказываются в самом пекле. Почти оглохнув от автоматных очередей боевиков, рискуя оказаться в плену, едва не погибнув в перестрелке при попытке спастись от праворадикальной турецкой группировки, Лавров и Соломина даже не подозревают, что стали пешками в опасной игре.
Поводом к написанию этой книги послужили два странных события. Первое – когда один из брахманов ни с того ни с сего заявил: «Если вставить спицу в гору Кайлаш (святыня Тибета), то острие ее выйдет из священного вулкана Милимойу в Патагонии (святыня оккультного Рейха)…» И второе – когда издатель газеты «Совершенно секретно» странным образом погиб при падении самолета на взлете. Казалось бы, эти события не связаны между собой… Но, занимаясь расследованием загадочной авиакатастрофы и побывав у подножия Кайлаша и Милимойу, герой книги Виктор Лавров (уже известный читателю по Тибету, джунглям Гватемалы и островам Океании) неожиданно обнаруживает непосредственную связь между этими событиями.
Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.
В основу этого приключенческого романа легли реальные путевые дневники участников экспедиции «Надзвичайних Новин» на Тибет. О ее итогах многие читатели уже могли узнать в документальной книге «В поисках счастья». Но наиболее загадочные и даже мистические события, произошедшие в ходе экспедиции, не могли быть использованы как документальный материал, поэтому были изложены в романе. Его главный герой знаком читателям по дебютной художественной книге автора «Пангапу, или Статуэтка богини Кали». Украинский журналист Виктор Лавров снова в эпицентре захватывающих и опасных приключений.
Автор — морской биолог — восемь месяцев изучал яркую и красочную жизнь коралловых рифов Явы, Сулавеси (Целебеса), островов Вали и У наука, грозного архипелага Кракатау, необитаемых коралловых островов. Работал он и в мангровых лесах, на скалистых порогах и пляжах в осушной полосе Яванского, Целебесского и Молуккского морей, Мадурского и Зондского проливов, бурного Индийского океана. Ему посчастливилось познакомиться с пышной тропической растительностью среди нетронутой природы, а также в замечательном Богорском ботаническом саду, с геологическими достопримечательностями, с величественными памятниками прошлых эпох и с прекрасным изобразительным и музыкальным искусством балийцев.
В книге этой вы найдете рассказ про путешествие увлекательное и в значительной мере необычное. Необычное потому, что оно сулило не только множество дорожных впечатлений, но и много серьезных опасностей, какими чреваты морской перегон речных судов и ледовая проводка. Необычное потому, что участники его прошли на самых обыкновенных речных судах около двенадцати тысяч километров через Россию — по крупнейшим рекам Европы и узким живописным речушкам Севера, по лабиринту шлюзов старинной системы и беспокойным южным морям, по простору новых водохранилищ и коварным морям Ледовитого океана.
В. Н. Наседкин в 1907 году бежал из сибирской ссылки, к которой был приговорен царским судом за участие в революционном движении, и эмигрировал в Японию. Так начались пятнадцатилетние скитания молодого харьковчанина через моря и океаны, в странах четырех континентов — Азии, Австралии, Южной Америки и Европы, по дорогам и тропам которых он прошел тысячи километров. Правдиво, с подкупающей искренностью, автор рассказывает о нужде и бездомном существовании, гнавших его с места на место в поисках работы. В этой книге читатель познакомится с воспоминаниями В. Н. Наседкина о природе посещенных им стран, особенностях труда и быта разных народов, о простых людях, тепло относившихся к обездоленному русскому человеку, о пережитых им многочисленных приключениях.
«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.
Автор, молодой советский востоковед-арабист, несколько лет живший, в большой теплотой и симпатией рассказывает о повседневной жизни иракцев во всем ее многообразии. Читатель познакомится с некоторыми аспектами древней истории этой ближневосточной страны, а также найдет в книге яркие описания памятников прошлого, особенностей быта и нравов народа Ирака, современных его пейзажей.
Ирина Летягина в свои 26 лет была успешным юристом в крупной консалтинговой компании, жизнь била ключом, но чего-то явно не хватало. Все твердили о том, как нужно и как правильно жить, но никто не говорил, что на самом деле нужно жить так, как хочется самой. Потеряв всякое желание развиваться в юриспруденции, оставив престижный университет за спиной и бросив нелюбимую работу, Ирина отправляется в путешествие без обратного билета. И все только для того, чтобы найти себя и узнать, какой путь предначертан именно ей.
Трилогия «Утерянное Евангелие» написана на документальной основе: сомалийскими пиратами в 2008 году был захвачен сухогруз с военной техникой, экипаж которого состоял преимущественно из украинцев. Во второй книге трилогии тележурналист Виктор Лавров вместе со съемочной группой отправляется на выручку морякам. Но, кажется, удача изменила ему: на родину приходит весть о гибели группы в авиакатастрофе… В этой трилогии автор обращается не только к происшествиям последних лет, но и к событиям начала Новой эры в Иудее и Х века во время правления киевского князя Владимира.