Ушкуйники - [104]
Великий князь литовский никогда не воевал с татарами и кипчаками и не платил им дань. Напротив, он сделал кочевников своими союзниками, поручив им охрану южных рубежей Великого княжества Литовского. А впоследствии, заметив, сколь эффективно и добросоветсно те выполняют поставленную перед ними задачу, Гедимин и вовсе пригласил многих из них на постоянную службу в свою дружину. С тех пор именно кипчаки, искусные и бесстрашные воины, обучали литовских дружинников стрельбе из лука на скаку, способам маскировки на любой местности и разгадыванию любых, даже самых запутанных следов.
Поразмыслив и вспомнив науку мудрых учителей, Жигонт решил «поднять» свой отряд на деревья. То был очень сложный, но зато весьма эффективный прием, позволявший полностью сбивать врага с толку. Обмотав и обвязав одежды древесной корой, литвины по-беличьи ловко вскарабкались на деревья, и теперь их невозможно было разглядеть даже с близкого расстояния. А поскольку исполинские дубы в сембской Священной роще стояли почти вплотную друг к другу и их толстенные ветви уже давно и надежно переплелись между собой, литвины начали передвигаться… как бы по воздуху. Жигонт наконец успокоился: сверху все просматривалось как на ладони, и теперь он мог одновременно и с равным успехом наблюдать за всем происходящим внизу. И за немцами (следопыты уже установили, кем именно являются их преследователи), и за пруссами, устроившими в роще пир с жертвоприношением, и даже за бродившими по лесу дозорами. Впрочем, группы последних были малочисленными и большой угрозы для его отряда не представляли.
Перебравшись на толстый сук очередного дуба, Жигонт вдруг почувствовал, что металлическая шкатулка, в которую после случая возле дома лекаря он заключил Малый Знич и которая покоилась сейчас у него в потайном кармане, стала отчего-то нагреваться. И почти сразу вслед за этим увидел священный огонь… в руках прусского жреца, приблизившегося к жертвенному костру. Большой Знич! Жигонт заерзал как на иголках, терзаясь раздумьями, как теперь поступить и что предпринять, дабы выполнить поручение Гедимина? Заветный камень находился так близко и одновременно так далеко от него!
Если даже не брать в расчет прогуливавшиеся по роще дозоры, то расклад выходил такой: впереди – пруссы, которые даже безоружными представляли для литвинов большую опасность, а позади – вооруженный с ног до головы отряд немцев. Ввязаться в драку сразу с обеими сторонами означало одно: малочисленную дружину Жигонта сомнут в считанные минуты. К тому же с пруссами литвины дружны: как-никак, вместе сражались против тевтонцев. Да и впоследствии всегда помогали друг другу… Не может же он своими необдуманными действиями посеять вражду между двумя народами! Ведь следопыты сембов, даже при удачном для литвинов исходе предприятия, все равно рано или поздно поймут, кто именно напал на их племя (да еще во время жертвоприношения!), и непременно сочтут поступок некогда дружественного народа страшным святотатством и объявят в итоге князя Гедимина заклятым врагом. Но как же тогда завладеть Большим Зничем?!
Пока Жигонт пребывал в мучительных раздумьях и колебаниях, перераставших постепенно в отчаяние, Юг де Гонвиль приказал своим следопытам неслышно очистить дорогу к поляне, где все еще тлели тела Адольфа фон Берга с его конем, от прусских дозоров. «Атаковать!» – единогласно решили рыцари-тамплиеры и незамедлительно сменили походную одежду на боевую. Конечно же их воинское облачение было несравненно легче рыцарского, однако защитные свойства доспехов вряд ли могли подвести в схватке с совершенно безоружными, как успел «подсмотреть» Юг де Гонвиль, пруссами.
Опытные в разведывательных вылазках следопыты-тамплиеры расправились с лесными дозорами без труда: радостные крики пирующих соплеменников и предсмертные вопли тевтонской «жертвы» ненадолго отвлекли молодых прусских воинов от службы, поэтому они даже опомниться не успели, как их тела уже были нашпигованы арбалетными болтами. И сразу после этого отряд Юга де Гонвиля с традиционным кличем рыцарей Храма «Босеан! Босеан!» ринулся в атаку.
Появление в Священной роще закованных в броню неведомых воинов оказалось для сембов сродни грому средь ясного неба. Тамплиеры же, воспользовавшись их временным замешательством, принялись разить мечами направо и налево, не щадя ни женщин, ни юнцов. (Совсем малых детей сембы оставили в городище под присмотром дряхлых и немощных соплеменников.) Тем не менее видавшие виды пруссы быстро опомнились и начали яростно защищаться всеми подручными средствами – от костяных ножей до камней и бочонков с пивом и медовухой, полетевших в «незваных гостей» подобно камням из катапульты.
Стоян едва успел пригнуться, когда брат Арнульф вознамерился одним ударом меча снести ему голову (опытный тамплиер сразу заприметил среди пруссов парня богатырского телосложения и решил расправиться с ним в первую очередь, дабы не столкнуться впоследствии с непредвиденными неприятностями). Впрочем, насчет «неприятностей» брат Арнульф и впрямь угадал. Следующим движением громилы-противника стал нырок под стол, откуда он вынырнул уже с тяжеленной деревянной скамьей в руках. Не понявший столь странного маневра брат Арнульф снова занес над головой богатыря свой меч, но Стоян опередил его. Размахнувшись, он ударил тамплиера скамьей по шлему так, что тот, мигом выронив оружие из рук и отлетев от стола на добрых пять-шесть шагов, благополучно и почти бездыханно приземлился на уже обильно залитую кровью траву.
Киллер и Волкодав встречаются вновь. Наемный убийца и разведчик-спецназовец – что может связать их жизненные пути в тугой узел? Только общее дело. Но и они оказываются бессильны перед грязными интригами новоявленных хозяев страны – бизнесменов и политиков, заказы которых им приходится выполнять. Но теперь у Киллера за плечами – школа восточной мудрости и абсолютного физического совершенства, которые он прошел в заснеженных Гималаях.
Ушедший в отставку разведчик-спецназовец Волкодав занялся бизнесом. Но в городе началась криминальная переделка сфер влияния, затронувшая интересы Волкодава. Судя по предпринятым действиям, кто-то очень опытный и бесстрашный хочет подчинить себе и городские власти, и криминальные структуры. Такое подвластно только человеку, известному в узких кругах как "мистер Смерть". Горе тому, кто встанет у него на пути. Но и Волкодав не лыком шит…
Буддийская философия и тайны восточных единоборств, политические авантюры и низменный экономический шантаж — все сплелось в один тугой узел для профессионального убийцы Киллера и бывшего спецназовца Волкодава, призванных не побеждать, а ликвидировать своих противников.
Арестованного киллера, уже смирившегося с неизбежностью пули в затылок, перехватывает всесильное ГРУ. В засекреченной разведшколе ему предстоит стать спарринг-партнером "законных" убийц – чекистов. Вместо камеры смертников его ждет мучительная смерть в поединке без правил. Но фортуна улыбнулась ему. После пластической операции киллер получает спецзадание…
Мальчик-сирота, прозванный Соколом и воспитанный волхвом Чтибором, вырастает в бесстрашного и непобедимого, благодаря своим необычайным способностям, воина. Немало испытаний встретилось на пути Сокола-Рерика. Бесконечные столкновения русов с печенегами и другими воинственными племенами унесли жизни его близких и друзей, но не только горести выпадали на его долю. И, возможно, именно он стал основателем династии Рюриковичей, правившей Русью до конца XVI века: такова версия автора.
Древний Рим славился разнообразными зрелищами. «Хлеба и зрелищ!» — таков лозунг римских граждан, как плебеев, так и аристократов, а одним из главных развлечений стали схватки гладиаторов. Смерть была возведена в ранг высокого искусства; кровь, щедро орошавшая арену, служила острой приправой для тусклой обыденности. Именно на этой арене дева-воительница по имени Сагарис, выросшая в причерноморской степи и оказавшаяся в плену, вынуждена была сражаться наравне с мужчинами-гладиаторами. В сложной судьбе Сагарис тесно переплелись бои с римскими легионерами, рабство, восстание рабов, предательство, интриги, коварство и, наконец, любовь. Эту книгу дополняет другой роман Виталия Гладкого — «Путь к трону», где судьба главного героя, скифа по имени Савмак, тоже связана с ареной, но не гладиаторской, а с ареной гипподрома.
В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».
Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...
Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.
Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.
Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.
Англия, XII век. Красивая избалованная нормандка, дочь короля Генриха I, влюбляется в саксонского рыцаря Эдгара, вернувшегося из Святой Земли. Брак с Бэртрадой даёт Эдгару графский титул и возможность построить мощный замок в его родном Норфолке. Казалось бы, крестоносца ждёт блестящая карьера. Но вмешивается судьба и рушит все планы: в графстве вспыхивает восстание саксов, которые хотят привлечь Эдгара на свою сторону, и среди них — беглая монахиня Гита. Интриги, схватки, пылкая любовь и коварные измены сплетены в один клубок мастером историко-приключенческого романа Наталией Образцовой, известной на своей родине как Симона Вилар, а в мире — как “украинский Дюма”.