Уроки плохих манер - [81]

Шрифт
Интервал

Амелия улыбнулась:

— Нет, из-за туфель. Очень жмут. А Стивен не танцует из солидарности со мной.

— Понятно. Слышали что-нибудь интересное?

— О тебе с нами никто не говорит, — заметил брат. — Леди Уэллер — вернее, бабушка Агнес — сказала, будто уверена в том, что лорд Хаддерли наверняка сам нанял этих «душителей», чтобы набить себе карманы.

— Не жалует она его, правда?

Наклонившись к Бартоломью, Амелия прикрыла рот рукой, чтобы скрыть улыбку.

— Лорд Хаддерли разводит огромных собак. А моя бабушка души не чает в кошках.

Что ж, в сложившихся обстоятельствах Толли готов был принять в ряды союзников даже их. Они все-таки не кусаются.

— Возьму это на заметку, — ответил он. — Никаких больших собак.

— А что у тебя? — спросил Стивен. — Я видел, ты разговаривал с Соммерсетом. Если у кого-то, не связанного с Ост-Индской компанией, и есть контакты в Индии, то это у Николаса Эйнсли.

— Я не знаю, готов ли он мне помогать, — поморщился Бартоломью. Оставалось лишь надеяться, что его разговор с Соммерсетом наблюдал не только брат Стивен. Чем сильнее он сможет надавить на герцога в попытке получить от него помощь, тем лучше.

— А Монтроуз? Ему-то что было от тебя нужно?

— Напрашивается в союзники.

— Что? — воскликнула Амелия. — Вот уж не ожидала от него ничего подобного.

— Я прекрасно понимаю, что он сделал это ради Тесс, — произнес Бартоломью. — Думаю, он считает, что мое фиаско обернется его победой.

— Как непорядочно с его стороны! — Амелия сердито сдвинула брови.

Но Бартоломью лишь пожал плечами:

— Ему нужна Тереза. И я не могу осуждать его за это, хотя и не намерен уступать.

Бартоломью ждал ответной реакции Амелии, и потому сразу заметил пробежавшую по ее лицу тень сомнения относительно того, что он действительно тот, кто нужен ее кузине. Мало того что его репутация находилась под угрозой, так он даже танцевать не мог.

Проиграв в сражении с Ост-Индской компанией, он потеряет все. Даже основания для дальнейшей борьбы. В этом случае остается отправиться в Америку. Он по-прежнему прекрасно держался в седле и метко стрелял. Любая страна станет ему домом. Но только не Англия. И не Индия. Какой огромный и пустой мир без любимой!

Бартоломью тряхнул головой, гоня прочь мрачные мысли. Жизнь дала ему еще один шанс. До встречи с Терезой он и не думал об этом. Считал, что не заслуживает того, чтобы начинать жизнь сызнова. Проклятая Ост-Индская компания разожгла в его душе огонь, но именно Тереза превратила его в бушующий костер. Даже если он и не заслуживал счастья, он будет бороться за него ради Тесс.

— Прошу прощения, полковник, — раздался нежный голос Терезы, — но, мне кажется, начинается наш вальс. — Она вышла из-за спины Амелии, и изумруды на ее шее, ушах и запястье заиграли в свете люстр.

С мгновение Бартоломью только и мог, что просто смотреть на нее. Он не верил, что эта девушка принадлежит ему. И что бы ни случилось, он намерен досыта напиться каждой секундой, проведенной с ней рядом.

— Похоже, что так, — вслух ответил он.

Бартоломью поднялся с кресла и подал Терезе свободную руку.

— Могу я предложить вам прогулку по саду? Теплые пальцы легли на его рукав.

— Было бы чудесно, — ответила девушка, и в ее голосе зазвенела радость. — Мне необходимо подышать свежим воздухом.

Бартоломью улыбнулся в ответ, и они направились к двери, выходящей на террасу. Казалось, Тереза плыла по воздуху — грация и красота рядом с хромой трехногой развалиной.

— Я хочу поцеловать тебя, Тесс. — Бартоломью остановился и повернулся лицом к Терезе, едва они оказались вдали от окон танцевального зала. — Вернее, я хочу большего, — продолжал он, не в силах справиться с собственным голосом, ставшим вдруг хриплым, — но прямо сейчас мне хватит и поцелуя.

— Ну что ж, — прошептала Тереза и встала на цыпочки.

Бартоломью закрыл глаза, ощутив прикосновение нежных губ девушки к своим. Время, казалось, остановилось. Взяв лицо Терезы в ладонь, Бартоломью поцеловал ее еще крепче, и его душа наполнилась теплом.

Девушка задрожала всем телом.

— Ты приводишь меня в смятение, — пробормотала она, не сводя чувственного взгляда с губ мужчины.

— Очень на это надеюсь. — Бартоломью улыбнулся. — Я видел, как ты танцевала с Мейхью.

Тереза рассмеялась:

— Терпеть его не могу, но танцует он неплохо. Генерал не захотел сказать о тебе хоть что-то хорошее. Все ворчал о том, что ты имел дерзость бросить вызов одной из тех компаний, что делают Британию великой.

— Хм. Если подумать, я не сделал ничего особенного. Получил пулю в колено и не умер. Подожди, пока у меня в руках появится реальное подтверждение моим словам.

— Ты уже нашел кого-нибудь? Того, кто подтвердит факт существования «душителей»?

— Пока нет. Но сегодня вечером я встречаюсь кое с кем. Надеюсь, услышу что-то важное.

— И кто же этот человек?

— Не могу сказать.

Тереза сдвинула брови:

— Если ты вынужден встречаться с ним тайно, насколько велик шанс, что он нам сообщит действительно стоящую информацию?

Вздохнув, Бартоломью провел подушечкой большого пальца по нижней губе Терезы. Она сказала «нам». Неплохо звучит.

— Шанс невелик. Но все же есть.

— Знаешь, я вот о чем подумала, — произнесла Тереза, засовывая пальцы в рукава кителя Бартоломью. — Если никто не захочет подтвердить твои слова, ты мог бы написать книгу.


Еще от автора Сюзанна Энок
Скандальное пари

Знаменитый ловелас лондонского света герцог Уиклифф прекрасно понимал, что может соблазнить ЛЮБУЮ женщину. Почему же тогда холодная красавица Эмма Гренвилл так упорно отвергает все ухаживания и противостоит его неотразимым чарам?Герцог должен, обязан влюбить в себя эту недоступную гордячку. Но обольщение — оружие опасное, и однажды охотничий азарт вполне может превратиться в ИСТИННУЮ, ЖАРКУЮ, НЕПРЕОДОЛИМУЮ страсть…


Как соблазнить герцога

София Уайт — нарушительница всех мыслимых и немыслимых викторианских приличий. Она — незаконорожденная, сама зарабатывает себе на жизнь, но совершенно не беспокоится из-за этого. И, самое ужасное, у нее были романы, а она вовсе не считает себя падшей женщиной!И в эту скандальную особу до безумия влюблен самый завидный холостяк высшего общества — Адам Басвич, герцог Гривз.Адам понимает: свет никогда не поймет и не простит, если он последует голосу сердца, а не разума и женится на Софии. Его репутация будет безнадежно испорчена, он станет изгоем.


Прелестная наставница

Гувернантка должна беречь репутацию как зеницу ока. Должна забыть о том, что она женщина. И упаси ее Бог влюбиться в своего работодателя. Юная Александра Галлант прекрасно знала эти правила. Но могла ли она противостоять поистине дьявольским чарам мужественного Люсьена Балфура, мужчины, потерявшего счет своим победам над первыми красавицами Англии? Могла ли бороться с неистовой силой страсти, что охватила ее, точно пожар, и навеки изменила ее судьбу?..


Встречай меня в полночь

Лукавая остроумная Виктория Фонтейн неизменно шокировала чопорный лондонский свет — и неизменно отпугивала поклонников. Всех, кроме скандально знаменитого лорда Олторпа — самого лихого повесы Англии. Лишь ему одному выходки «дерзкой девчонки» кажутся не пугающими, а забавными. Только он один способен угадать в Виктории страстную, нежную женщину, мечтающую любить и быть любимой, принадлежать возлюбленному душой и телом и безраздельно властвовать над ним.


От ненависти до любви…

Несколько лет назад легкомысленный повеса Оливер Уоррен, маркиз Хейбери, и прелестная молодая вдова Диана Бенчли встретились на континенте и полюбили друг друга… а через две недели бурного романа Оливер исчез без объяснений, оставив Диану с разбитым сердцем. Теперь она возвращается в Лондон, чтобы открыть игорный клуб для джентльменов, – и без зазрения совести шантажом вынуждает бывшего любовника помочь ей. Как же они ненавидят друг друга! Настолько, что дня друг без друга не могут прожить, – и сами не понимают, что никакая это не ненависть, а все та же любовь…


Как очаровать графа

Бывший разведчик граф Уэстфолл пусть и с неохотой, но все же согласился найти и выследить молодую гувернантку Рейчел Ньюбери: ведь, по заявлению маркиза Эбберлинга, эта девушка виновна в убийстве его жены! Поиски длились долго, но внезапно Уэстфолл буквально натолкнулся на Рейчел, ставшую под именем Эмили Портсмен новой звездой знаменитого игорного клуба «Тантал» для джентльменов из высшего общества. Пора выдать преступницу маркизу и забыть о ней, но сердце, бьющееся сильнее при каждом взгляде на очаровательную Эмили, подсказывает графу: нет, эта девушка не может быть убийцей.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…