Уроки любви - [27]

Шрифт
Интервал

"Черный Человек идет, Он в мешок вас заберет. Спрячьтесь быстро под матрас, Чтобы он не видел вас".

— Пой вместе со мной,— предложила она Элин.

Мерайза сыграла куплет дважды, прежде чем девочка стала ей подпевать. Сначала ее голос звучал тихо и робко, но с каждой минутой он становился все громче и наливался силой.

Мерайза опустила руки на колени и повернулась к воспитаннице:

— Ты хочешь сказать, что тебе скучно?

— Но это же не урок музыки,— с подозрением произнесла Элин.

— Почему же? — возразила Мерайза.— Дай мне взглянуть на твои пальцы.

Девочка протянула к ней руки ладонями вверх. Спустя несколько мгновений Мерайза подняла на Элин удивленные глаза:

— У тебя очень красивые руки, а пальцы такие длинные, что ты можешь взять целую октаву. А теперь постарайся подобрать мелодию. Это нетрудно.

Она оказалась права: Элин действительно обладала музыкальным слухом. Вскоре она уже уверенно играла подобранную мелодию одной рукой.

— А мне нравится! — восторженно воскликнула девочка, когда ей удалось сыграть весь куплет без единой ошибки.— Научите меня еще!

— Обязательно,— пообещала Мерайза.— Я спрошу у мисс Уитчэм, можно ли заказать в Лондоне ноты самых известных песен. Мы будем играть и петь.

— И мне не придется играть гаммы? — удивилась Элин.

— Только в том случае, если тебе захочется разработать пальцы,— ответила Мерайза.— Но и от гамм можно получать удовольствие. Вот так, например.

Ее пальцы стремительно пробежали по клавишам.

— О! Я тоже так хочу! — закричала Элин.

— Попробуй,— предложила Мерайза.

Внезапно в дверь постучали.

— Кто там? — спросила девушка. В комнату вошел лакей.

— Его светлость просит вас, мисс, привести мисс Элин в Голубую гостиную.

Мерайза посмотрела на часы: пять минут пятого.

— Хорошо, Джеймс,— ответила она

Девушка удивилась тому, что Элин вызвали вниз так рано.

"Наверное,— с тревогой подумала она,— леди Уонтадж привезла ей подарок. Интересно, зачем она пытается добиться расположения девочки?"

И сама же ответила на свой вопрос: эта уловка— найти путь к сердцу вдовца через его ребенка, лишившегося матери,— стара как мир.

Оглядев Элин, Мерайза поняла, что ей надо переодеться. На то, чтобы сменить хлопчатобумажное платье на нечто, состоявшее из оборок и кружев, ушло всего несколько минут.

— Я ненавижу это платье,— объявила Элин.

— И я тоже,— согласилась с ней Мерайза.— Ты уже выросла из таких нарядов. Когда гости уедут, мы отправимся в город и подберем тебе что-нибудь более подходящее.

— Серьезно? — Глаза девочки загорелись.

— Но для того чтобы носить взрослые платья, тебе следует научиться вести себя по-взрослому,— наставительно произнесла Мерайза.— Взрослые не устраивают сцен. Если леди Уонтадж преподнесет тебе подарок, ты должна принять его и вежливо поблагодарить. Просто поблагодарить и ничего больше.— Помолчав, девушка продолжила:— Если она спросит тебя о той кукле, скажи, что она чувствует себя хорошо. Ведь мы позаботились о том, чтобы ей было хорошо там, в песочнице, не правда ли? — Элин улыбнулась,— Пообещай мне, что сделаешь так, как я говорю,— настаивала Мерайза.

— Обещаю,— выдавила из себя Элин.

— Ты уже готова, а вот мне надо поправить прическу,— всполошилась Мерайза и поспешила в свою комнату.

Она предполагала, что, прежде чем спустится вниз, переоденется, поэтому сейчас на ней было хотя и дорогое, но очень простое по фасону платье из розовато-лилового льна с отделкой из таких же лент. В нем она выглядела очень молоденькой.

"Надо бы переодеться",— сказала она себе, подумав о платье с белыми манжетами, которое гораздо больше подходило гувернантке. Но времени не оставалось: герцог мог рассердиться на то, что вынужден ждать, и его раздражение вылилось бы на Элин.

Мерайза вернулась в классную, Элин уже стояла возле двери. В руках у нее была крохотная шелковая сумочка такого же цвета, как кушак на платье.

— Ты хочешь взять сумочку с собой? — спросила Мерайза.

— Я положила туда свой носовой платок,— объяснила девочка.

— Молодец, что не забыла об этом,— похвалила ее Мерайза.

Она взяла Элин под руку, и они вышли в коридор. Когда они подходили к главной лестнице, Мерайза почувствовала, что Элин замедлила шаг.

— Ты же мне обещала, Элин,— напомнила она.

— Я выполню свое обещание,— прошептала девочка.

— И вежливо поблагодаришь леди Уонтадж, если она подарит тебе какую-нибудь игрушку?

Они пересекли холл, и лакей распахнул перед ними дверь Голубой гостиной. Герцог и леди Уонтадж сидели рядышком на диване возле камина. Мерайза сразу же обратила внимание на то, что герцог напряжен, словно он чем-то недоволен, тогда как ее сиятельство была весела и оживленна.

Мерайза вынуждена была признать, что в изящном платье для чаепитий леди Уонтадж выглядит очень привлекательной. Бледно-голубой шифон подчеркивал ее тонкую талию и оттенял глубокий цвет ее глаз, красивых, но пустых.

— А вот и наша дорогая малютка! — воскликнула она.— Как же я соскучилась по тебе! Подойди сюда и расскажи мне, чем ты занималась, пока мы с тобой не виделись.

Почувствовав, что девочка не торопится выполнять просьбу гостьи, Мерайза подтолкнула ее.

Леди Уонтадж театральным жестом протянула руки к девочке.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Песня сердца

Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.