Уроки доверия - [8]
Рука Эндрю сама собой потянулась к телефону. Он понятия не имел, как объяснит свое поведение, если кто-нибудь войдет в гостиную и застанет его за более чем предосудительным занятием, но не особенно над этим задумывался. С ним творилось нечто странное: он как будто не принадлежал самому себе, всецело оказавшись во власти мучительного любопытства и неодолимого желания как-нибудь повлиять на судьбу таинственной Натали.
Быстро раскрыв телефон, он вскоре нашел верхнюю строчку в списке вызовов. Запомнить номер телефона Натали он сейчас не смог бы, так как сильно волновался, поэтому достал собственный мобильный и торопливо ввел цифры в «записную книжку». Шаги в холле послышались в тот момент, когда Эндрю уже положил телефон Кэролайн обратно на стол, а свой — в карман.
— Ну как? — спросил Доналд, появляясь в гостиной. — Заждался? — Он увидел спорящих на экране телевизора Губку Боба и Морскую звезду Патрика и перевел недоуменный взгляд на сосредоточенное лицо приятеля. — Любишь мультфильмы?
— Ага, — ответил Эндрю, не имея ни малейшего понятия, о чем толкуют два нарисованных уродца.
— Если хочешь, досмотреть… — начал было Доналд.
— Нет-нет, — поспешно перебил его Эндрю, поднимаясь с дивана. — Этот мультик я видел сотню раз.
— В смысле эту серию? — поинтересовался Доналд, озадаченно поводя бровью.
— Ну да, — как можно более невозмутимо ответил приятель, мысленно ругая себя за столь неумелое вранье.
— Тогда пошли.
Доналд выключил телевизор, и они зашагали к дверям. Кэролайн встретилась им на пороге.
— Я, кажется, забыла здесь телефон, — сказала она, с улыбкой глядя на Эндрю.
— Вы уже познакомились? — спросил Доналд, посмотрев сначала на сестру, потом на друга.
— Да, — весело ответил Эндрю, мысленно благодаря Бога за то, что Кэролайн не вспомнила о телефоне раньше. — У тебя очаровательная сестренка.
— Спасибо, — полукокетливо-полустеснительно пробормотала девушка, входя в гостиную.
Сосредоточиться на размещающейся в комнате Доналда замечательной коллекции оружия, ради которой он, собственно, и явился сегодня в дом Фрименов, Эндрю никак не мог. Друг рассказывал о дуэльных пистолетах, изготовленных бельгийскими мастерами в середине девятнадцатого века, об украшенных гравировкой и инкрустацией охотничьих ружьях, хотя сам был совершенно равнодушен к охоте, а Эндрю все думал и думал о собирающейся удалиться от мира некоей Натали.
Следовало каким-то образом завести про нее речь с Доналдом, попытаться побольше узнать о ней. Он еще понятия не имел, как завяжет знакомство с этой разочаровавшейся в жизни особой, но чувствовал, что просто обязан что-нибудь предпринять…
Лето заканчивалось, но жара, казалось, не спадет никогда. Продемонстрировав другу все свои сокровища, Доналд кивнул в сторону просторного балкона.
— Может, выпьем холодного пивка?
И побеседуем о твоей сестричке, подумал Эндрю обрадованно. А заодно и о ее подружках. Меня особенно интересует та, которую зовут Натали…
— С удовольствием. Отец сказал, что сегодня я ему больше не понадоблюсь.
— Конечно, не понадобишься! Какие могут быть дела в послеобеденное время в субботу? — Доналд по-приятельски хлопнул Эндрю по плечу.
Пару минут спустя друзья вышли на балкон и устроились в удобных плетеных креслах с банками «Шлитца» в руках.
У Доналда горели глаза. Мыслями он все еще пребывал в мире антикварного оружия и ждал, что друг засыплет его вопросами или просто продолжит беседу на главную тему сегодняшнего дня. Но тот, не придумав ничего лучшего, сделал глоток пива и заговорил о другом:
— Чем занимается твоя сестра?
Доналд испытующе посмотрел на него и хитро улыбнулся.
— Что, приглянулась?
— Симпатичная, — подтвердил он.
Кэролайн и в самом деле показалась Эндрю весьма милой и привлекательной, но ухаживать за ней он и не думал. По многим причинам. Во-первых, какой бы приветливой она ни была, все равно оставалась дочерью Генри Фримена, что Эндрю воспринимал как запретительный знак на дороге. Во-вторых, никаких особенных чувств к ней у него не возникло. В-третьих, в серьезные отношения с женщинами он по совету отца пока не собирался вступать, а закрутить мимолетный романчик с сестрой друга не мог себе позволить. И наконец, в-четвертых, он, как ни странно, слишком увлекся идеей познакомиться с Натали, хоть и понятия не имел, кто она такая и что собой представляет.
— Да уж, Кэрри девочка что надо, — согласился Доналд, довольно улыбаясь. — Ей было всего двенадцать, когда двое одноклассников подрались из-за нее, представляешь?
Эндрю покачал головой, прикидываясь пораженным. Вообще-то его так и подмывало попросить Доналда не заострять внимания на Кэролайн, а сразу перейти к обсуждению ее подруг. Вернее, непосредственно Натали.
— Так чем же Кэрри занимается? — повторил он свой вопрос.
— Она так сильно тебя заинтересовала? — спросил Доналд, неожиданно серьезнея.
— Да нет, нет, только не подумай ничего такого. — Эндрю усмехнулся, удивляясь своей неуклюжести. Вместо того чтобы исподволь и не возбуждая подозрений направить разговор в нужное русло, он наводил Доналда на мысль, что влюбился в его сестру с первого взгляда. — Признаюсь честно: я для продолжительных отношений еще не готов. Хочу сначала встать на ноги, а уж потом обзавестись постоянной подругой. И старик мой постоянно твердит: только не торопись с женитьбой. В этом вопросе я полностью с ним согласен.
Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение — съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед — личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?..
Герберт Оурэй безнадежно влюблен в капризную красавицу Фиону, которая открыто издевается над ним. О нем самом тайно мечтает его подруга детства Дебора. Желая помочь страдающему другу и жертвуя собственной любовью, она придумывает план, как ему завоевать сердце Фионы. Но тут все меняется самым неожиданным образом…
Аврора и Эдвард встретились неожиданно, и помимо их воли между ними возникло чувство, неотвратимое как сама жизнь. Казалось, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.
Жизнь Рассела Доусона, омраченная разводом с женой, вдруг озаряется встречей с необыкновенной женщиной, Лесли Спенсер, и его сердце согревает надежда. Но Йоланда, бывшая супруга, узнав невероятную новость, возгорается желанием доказать, что она единственная в жизни Рассела любовь. Поверит ли Лесли, что это не так, несмотря на блестящую аферу, провернутую Йоландой?..
Дэниел появляется в жизни Трейси случайно, и между ними вспыхивает чувство, неотвратимое, как сама жизнь. И все бы было замечательно, если бы Дэниела не окружала некая тайна, которая не давала Трейси покоя. Правда всплывает неожиданно, и шокированная Трейси прогоняет возлюбленного. Если бы не письмо, затерявшееся во времени, им, наверное, не суждено было бы встретиться вновь…
Познакомившись с подружкой университетского приятеля, компания давних друзей приходит в ужас. Эрнестин глупа, ветренна, тщеславна – совсем не пара интеллектуалу Энтони Бриджу. Что удерживает их рядом друг с другом? Вне всяких сомнений, какая-то тайна, поняли друзья и решили вмешаться. Спасет ли положение Синтия Макгарви, очаровавшая Энтони еще в студенческую пору? И не приведет ли их встреча к непо-правимой беде?..
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…