Ураган в сердце - [135]

Шрифт
Интервал

– Если сумеете достать вторую миску, я, может, составлю вам компанию.

Рагги, вскочивший на ноги, как только появился Карр, отошел в сторону, предлагая свое кресло.

– Нет-нет, я должен идти, – сказал он, отклоняя радушное предложение остаться. – Я и так здесь уже очень долго, по-моему.

Уже в дверях индийца догнал торопливый призыв Джадда:

– Мы с вами завтра увидимся до моего отъезда. – И прозвучавшее в ответ: «Да-да», – можно было считать, надеялся Джадд, хотя бы частичным прощением.

Карр устроился в кресле, скрестил ноги.

– Вы ведь это несерьезно, верно? Будто он пытался отговорить вас от…

– Нет, ясное дело, нет, – извиняющимся тоном бросил Джадд. – Мы вели похожий на бой быков спор: Индия против Соединенных Штатов, – о том, какая мы жалкая кучка бездуховных денежных хапуг. Мне не стоило бы так глупо палить. Парень он, похоже, чувствительный.

Карр кивнул, погрузился в долгое молчание, которое прервал лишь ничего не значащим:

– Да, – и наконец заговорил: – Полагаю, он сообщил вам, что собирается обратно в Индию через несколько недель.

– Да, и полностью готов к этому. Жениться собирается.

– Он во многом помогал, я буду сожалеть о расставании с ним.

– Он тоже будет по вам скучать. Он большой ваш поклонник, знаете ли.

Карр, похоже, был приятно удивлен.

– В общем, это из-за меня он попал сюда. Я старался помочь, чем только мог. Сомневаюсь, что мне удалось многого добиться, впрочем, если не считать его убежденности, что американская медицина отстает от времени по меньшей мере на тысячу лет.

– Вы имеете в виду всю эту чепуху, какую его отец практикует, как они ее называют?

– Аюрведа, – мгновенно подсказал Карр. – Я читал кое-что из этого. Некоторые старинные книги, которые доктор Рагги прислал мне. И в самом деле поразительно, как много они предвидели. Мне следовало бы выразиться по-другому, наверное, как много из того, что мы считаем новым, им было известно давным-давно. Даже моя собственная работа: связь между стрессом и коронарной окклюзией, в одной из тех древних книг есть место, где о ней говорится прямо и четко, даже описание природы причинного стресса есть.

– Может, Рагги и прав, – улыбнулся Джадд. – Может, мы и окажемся через две тысячи лет там же, где сегодня застряла Индия.

– Кто знает? – сказал Карр, разводя руками. – Я не собирался касаться всего этого. – Он поудобнее уселся, закинув одну ногу на другую, и, казалось, старался припомнить, о чем собирался сказать. – Я подумал, возможно, у вас в последнюю минуту возникнет вопрос-другой, может, о чем-то захочется поговорить. – Последовала вопрошающая пауза. – Вас что-нибудь беспокоит?

– Нет.

– Я сказал вашей жене, что утром дам ей перечень рациона питания. Не то чтобы это очень уж требовалось. Уверен, вы осознаете руководящий принцип: просто умерьте общее потребление жиров, к этому на самом деле все и сводится.

Дождавшись паузы, Джадд спросил:

– Что еще вы сказали ей?

– Сказал ей? Вашей жене? А что?

– А-а, не знаю, она, похоже, какая-то взвинченная. Я подумал, может, вы сказали ей что-то.

Карр затряс головой:

– Нет, я не сказал ей ничего, что могло бы ее расстроить. Само собой, она беспокоилась об уходе за вами, уточняла.

– Я не нуждаюсь ни в каком уходе.

– Именно это я ей и сказал. Но естественно, она не может не беспокоиться. Было бы в высшей степени противоестественно, если бы ее не волновала забота о вас. Я видел это столько раз, подчас даже думаю, что инфаркт тяжелее достается жене, чем перенесшему его мужу. Не надо винить ее за волнение. Это только потому…

– А-а, я не про то говорил. Просто подумал, что вы еще что-нибудь с ней обсуждали.

– Нет, ничего особенного, – сказал Карр, всматриваясь в лицо больного, которому неловко сделалось под этим испытующим взглядом. – Ваша жена очень разумная женщина, мистер Уайлдер.

– Это мне известно.

– Она способна оказать вам большую помощь, наверное, большую, чем вы себе представляете, если вы предоставите ей такую возможность.

– Что вы хотите этим сказать: предоставите ей такую возможность? Я всегда… – Он умолк, словно бы голос миссис Коуп перебил его: «Почему вы все время боитесь позволить кому-то помочь вам?»

Невольно он глянул на дверь, едва ли не поражаясь тому, что в двери пусто и Коуп нигде не видно.

3

Кэй была дома уже почти час, и все это время неистово старалась превратить библиотеку в симпатичную спальню (невзирая на все ее усилия, комната по-прежнему выглядела необустроенной), как вдруг вспомнила, что ничего не сделала, чтобы отыскать человека, который смог бы утром поехать с ней и пригнать обратно машину Джадда.

Джадд отверг предложение обратиться к кому-то из приятелей: «Утро воскресенья, при такой-то погоде всем захочется выбраться на поле для гольфа», – и еще яростнее воспротивился идее обратиться к кому-либо из молодых сотрудников управления. «Возьми кого-нибудь из мальчишек, – распорядился он. – Дай ему пятерку плюс возможность порулить приличной машиной – и он окажется на седьмом небе». И сам предложил Чака Ингалза. Как ни хотелось Кэй обойтись без того, чтобы снова связываться с Дафи, она позвонила ей.

– Ой, милая моя, мне жутко жаль, – сказала Дафи. – Сегодня открывается сезон ловли форели, понимаете, и Рой взял Чака с собой в горы. Домой они вернутся не раньше завтрашнего вечера, но послушайте, а почему бы мне не поехать с вами?


Рекомендуем почитать
«Жить хочу…»

«…Этот проклятый вирус никуда не делся. Он все лето косил и косил людей. А в августе пришла его «вторая волна», которая оказалась хуже первой. Седьмой месяц жили в этой напасти. И все вокруг в людской жизни менялось и ломалось, неожиданно. Но главное, повторяли: из дома не выходить. Особенно старым людям. В радость ли — такие прогулки. Бредешь словно в чужом городе, полупустом. Не люди, а маски вокруг: белые, синие, черные… И чужие глаза — настороже».


Я детству сказал до свиданья

Повесть известной писательницы Нины Платоновой «Я детству сказал до свиданья» рассказывает о Саше Булатове — трудном подростке из неблагополучной семьи, волею обстоятельств оказавшемся в исправительно-трудовой колонии. Написанная в несколько необычной манере, она привлекает внимание своей исповедальной формой, пронизана верой в человека — творца своей судьбы. Книга адресуется юношеству.


Между жизнью и смертью. История храброго полицейского пса Финна

Хартфордшир, 5 октября 2016 года, примерно два часа ночи. Офицер полиции Дэйв Уорделл и его служебный пес по кличке Финн пытались задержать подозреваемого в ограблении, когда преступник обернулся и атаковал своих преследователей. Финн был ранен ножом с 25-сантиметровым лезвием сначала в подмышку, а затем — когда попытался прикрыть хозяина — в голову. Пес, без сомнения, спас своего напарника, но теперь шла борьба уже за жизнь самого Финна. В тот момент в голове Дэйва Уорделла пронеслись различные воспоминания об их удивительной дружбе и привязанности.


Плутон

Парень со странным именем Плутон мечтает полететь на Плутон, чтобы всем доказать, что его имя – не ошибка, а судьба. Но пока такие полеты доступны только роботам. Однажды Плутона приглашают в экспериментальную команду – он станет первым человеком, ступившим на Плутон и осуществит свою детскую мечту. Но сначала Плутон должен выполнить последнее задание на Земле – помочь роботу осознать, кто он есть на самом деле.


Суета. Роман в трех частях

Сон, который вы почему-то забыли. Это история о времени и исчезнувшем. О том, как человек, умерев однажды, пытается отыскать себя в мире, где реальность, окутанная грезами, воспевает тусклое солнце среди облаков. В мире, где даже ангел, утратив веру в человечество, прячется где-то очень далеко. Это роман о поиске истины внутри и попытке героев найти в себе силы, чтобы среди всей этой суеты ответить на главные вопросы своего бытия.


Сотворитель

Что такое дружба? Готовы ли вы ценой дружбы переступить через себя и свои принципы и быть готовым поставить всё на кон? Об этом вам расскажет эта небольшая книга. В центре событий мальчик, который знакомится с группой неизвестных ребят. Вместе с ним они решают бороться за справедливость, отомстить за своё детство и стать «спасателями» в небольшом городке. Спустя некоторое время главный герой знакомится с ничем не примечательным юношей по имени Лиано, и именно он будет помогать ему выпутаться. Из чего? Ответ вы найдёте, начав читать эту небольшую книжку.


Музыка призраков

Бежав из Камбоджи в безопасную Америку, Тира впервые возвращается на родину. Ей нужно встретиться с таинственным незнакомцем по прозвищу Старый Музыкант, который послал ей письмо, где обещал рассказать правду об отце Тиры. О нем и его загадочном исчезновении 25 лет назад. Тира приедет и искать разгадки, и открыть сосуды своей памяти. В Камбодже до сих пор не могут забыть «красных кхмеров»: жертвы и палачи живут бок о бок, не находя покоя. «Музыка призраков» – пронзительный гимн прощению, трагическое путешествие в прошлое, куда нужно вернуться, чтобы начать жизнь заново и обрести любовь.


Опасная связь

Фобии есть у всех. Но у Авроры она не совсем обычная. Успешный модельер, заботливая жена и мать испытывает панический страх перед воронами. Что стало причиной ее фобии? И при чем здесь Людовик – высокий, статный вдовец, работающий в коллекторском агентстве? Они – соседи, но не знают друг друга, пока их не сводит случай, который ведет к запутанным отношениям, и вот уже Людовик оказывается вовлечен в опасную историю с фирмой Авроры. Но для кого связь между ними опасней? И не несут ли вороны с собой погибель?


В тени баньяна

Для семилетней Рами беспечность детства закончилась, когда вернувшийся ранним утром отец сообщил о гражданской войне, захватившей улицы столицы Камбоджи. Скоро семья Рами – потомки королевской династии – лишилась всех привилегий и вынуждена была бежать. Следующие четыре года, живя в подполье, Рами будет всеми силами держаться за осколки разбитого детства: стихи и древние легенды – и бороться за выживание. «В тени баньяна» – история, полная боли, но при этом дающая надежду.