Управляющая разумом - [5]
— Твой дар несколько пугает.
— Теперь ты меня боишься? — Каллахан посмотрел ей в лицо, и все мышцы в его теле напряглись.
— Ты позаботишься обо мне, пока я буду валяться в обмороке?
— Могла бы даже не спрашивать, — он сжал в кулаке ее волосы.
— Тогда не боюсь.
У тихих слов Мары была власть разрушить всю оборону Кэла.
Он поднялся на ноги, крепко сжимая Мару в своих руках. Спустившись по ступеням, вскоре Кэл уже усаживал ее на пассажирское сидение взятой напрокат «ауди». Он пристегнул Мару ремнем безопасности и занял место за рулем.
— Нужно успеть добраться до аэропорта, пока у тебя не заблокировался мозг, — Кэл поглядел на нее, и чувство вины острым лезвием располосовало его изнутри. — Больно?
По обеим сторонам от ее рта пролегли морщинки.
— Терпимо.
— Ты плохая лгунья.
Мара одарила его едва заметной улыбкой.
— Я — превосходная лгунья, просто сейчас не в лучшей форме.
Проехав по улице Треднидл мимо отделения банка, Кэл заметил, что за ними следуют три черных седана.
Он выругался.
— Похоже, Ливен бросил на твою поимку много своих военных.
— Он ненавидит меня не меньше, чем я его, — задушено рассмеялась она.
— И правда, у тебя есть дурная привычка красть всех похищенных им аномалий, — Кэл сосредоточился на дороге. Он знал больше, чем парочку уловок, чтобы сбросить преследователей с хвоста.
Они неслись по Лондону, но люди Ливена подбирались все ближе. Крутанув руль, Кэл выскочил на встречную полосу и залетел в узкий переулок.
— Черт, а они хороши, — он видел, как седан повторил маневр.
Прибавив скорость, Кэл выехал из переулка на оживленную улицу и принялся маневрировать, чтобы между ним и преследователями оказалось как можно больше машин.
Он посмотрел на Мару. В свете уличных фонарей ее светлая кожа выглядела бледнее обычного. Положив голову на подголовник, Мара обмякла на пассажирском сидении. Было так непривычно видеть эту яркую женщину настолько неподвижной.
Кэла захлестнула злость. Ему стоило быть осторожнее. Он же знал, посылая умственный взрыв, что Мара где-то поблизости.
Видоизмененный ген давал невообразимую силу, но ЦРУ преобразовало его в нечто иное. Кэл вцепился в руль. По его приказу на свободу вырывалось нечто смертоносное.
Знай Мара, на что он способен — и что делал в прошлом — она бы его боялась. По каким-то причинам страх этой женщины был Кэлу невыносим.
Она тихо застонала. Мара не смогла бы продержаться дольше.
Кэл бросил взгляд на зеркало заднего вида — один из седанов основательно сидел на хвосте.
— Нам нужно бросить машину.
— Не думаю, что смогу бежать, — Мара повернула голову набок.
— Я тебя понесу.
— Конечно, ведь это будет совсем незаметно, — фыркнула она.
— Верь мне.
Яркие зеленые глаза смотрели прямо на него.
— У меня нет привычки верить людям.
Однако Кэлу хотелось, чтобы она верила именно ему.
— Кто предал тебя, Мара?
Пожав плечами, она отвернулась и принялась смотреть в окно. Нехотя Кэл снова сосредоточился на дороге. Он направился в сердце города, где сновали покупатели, туристы, а вдоль улицы стояли киоски с едой и развлекательные группы. Кэл с Марой оторвались от людей Ливена достаточно, чтобы незаметно припарковаться в узком переулке рядом с Пиккадилли. Он вытянул ее из машины.
Кэл поставил Мару вплотную к своему телу и, обняв одной рукой, взял на себя бо́льшую часть веса. Он понадеялся, что они будут похожи на обычную прогуливающуюся парочку, направляющуюся вверх по Риджент-Стрит. С приближением Рождества по обеим сторонам улицы развешали знаменитые фонарики, превращавшие ее в сверкающую страну чудес.
— Я люблю ходить сюда за покупками, — слова Мары были хриплым мученическим шепотом.
Кэл мельком глянул на нее.
— Неудивительно. Как голова?
— Теперь уже просто ноет, — до потери сознания ей оставалось всего ничего.
— Держись. На Оксфорд-сёркес сядем в метро.
— Кто ты?
Услышав тихий вопрос, Кэл продолжил смотреть исключительно перед собой. Он разглядывал идущих мимо людей, даже не догадывающихся о существовании аномалий.
— Я — обычный человек. С теми же проблемами, что и у любого другого, — Кэл опустил взгляд на волевое лицо Мары. — С теми же самыми потребностями и желаниями.
— Я не это имела в виду.
Кэл снова посмотрел вперед.
— Я — налетчик на разум. Давай остановимся на этом.
— Все равно, в конечном счете, я вытащу из тебя правду.
Лишь один человек в полной мере знал, что сделали с Каллаханом. И это было тайной, которой он не собирался когда-либо с кем-либо делиться.
— Мара, мои секреты лучше оставить в темноте.
— Ненавижу темноту, — она споткнулась, но Кэл ее поймал.
— Осталось совсем немного.
— Я справлюсь, — ее голос был тверд, как сталь, и полон решимости.
— Ни капли в этом не сомневаюсь, — притянув Мару ближе, Кэл осмотрел тротуар.
Вокруг них в свете рождественских огней прогуливались семьи. Он видел, как отец посадил себе на плечи маленького мальчика, а рядом с ним шла смеющаяся жена.
Каково это — жить нормальной жизнью?
Кэл отвел взгляд. Какой смысл размышлять о том, что давно стало невозможным?
К тому времени, как они добрались до Оксфорд-сёркес, Мара уже проигрывала битву с последствиями ментального взрыва. Она оседала возле Кэла, а ее веки подрагивали.
Они сражаются за любовь, честь и свободу на беззаконной арене галактики… Когда Харпер Адамс — космическую десантницу с Земли — похищают со станции, ее жизнь превращается в борьбу за выживание. Брошенная на арену пустынной планеты внешнего кольца галактики, она сталкивается лицом к лицу с большим татуированным инопланетным гладиатором… чемпионом Великой Огненной арены. Бывший принц, попавший на Карфаген еще подростком, Райден Тьяго уже давно отвоевал свою свободу. Теперь он правит ареной, но борется не ради славы, а ради своих темных целей — отомстить тем, кто уничтожил его планету.
Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О’Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций.
Закаленный боями солдат Круз Рамос держится из последних сил. Он — замкомандующего самого смертоносного отряда, противостоящего инопланетным захватчикам, но уже не знает, за что сражается. Круз видел слишком много смертей, разрушений и опустошения. Тем не менее, он снова и снова выходит на бой, чтобы защитить людей, однако с каждый днем его безразличие лишь растет. До тех пор, пока из руин Сиднея не появляется таинственная женщина и не спасает Круза от разъяренной своры инопланетных тварей. У Санты Кейд лишь одна цель — месть.
Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм. Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро.
Джон Браун никогда не забудет, что когда-то был жадным до власти боссом мафии. Он потерял большинство своих воспоминаний – большую часть души – но никто ему не доверяет…даже он сам. Однажды тихая размеренная жизнь Джона рушится, и он просыпается в секретной подземной лаборатории. Теперь у него, измученного проведенными над ним экспериментами, единственная надежда – женский голос во тьме. Ив Майлз хранит большой секрет. И она не намерена им делиться. Всю свою жизнь Ив только и делала, что скрывалась от людей, желающих использовать ее психические способности, но в очередной раз оказалась заперта в какой-то лаборатории Франкенштейна.
Бэй Норт хочет отомстить, нет, она жаждет мести. После того как из-за способности красть время на нее открыли охоту и вынудили наблюдать за смертью семьи, она хочет лишь одного — заставить поплатиться босса мафии, отнявшего у нее все. Но сейчас он послал за ней охотника, и Бэй понадобится все умение, чтобы не позволить сероглазому сильному мужчине ее убить.Все, что осталось у бывшего морского пехотинца Шона Арчера — жажда мести. После того как его команда погибла в Афганистане от руки вора времени, он вернулся домой сломленным человеком.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату.