Упоительные сны - [17]
Он приподнял голову, когда она приблизилась. Его глаза были скрыты за темными очками, но можно было догадаться, что он разглядывает ее. Лейси была рада, что тоже надела темные очки. Он не сможет определить, куда она смотрит.
А она оглядывала его.
На нем были только плавки. Она уже раньше видела его плечи и грудь — мускулистые, но без излишне развитых мышц, твердые и гладкие, в редких темных волосах, и ноги — сильные, длинные, загорелые. Он выглядел настоящим обитателем островов: как будто принадлежал морю, солнцу и песку! Сейчас он не был похож на вчерашнего безупречно одетого бизнесмена, вынужденного проводить время в душном офисе. Он казался неприрученным, плотью от плоти земли, неба и моря, и очень волнующим!
Она сразу же пожалела, что надела свою старую застиранную майку вместо хорошенькой, очень женственной, с оборочками пляжной накидки. Но майка была гораздо удобнее и хорошо защищала от солнца. Кроме того, она не ожидала встретить Джейка.
— Доброе утро. — Он легко поднялся с полотенца и направился к ней. Без всяких слов он взял у нее полотенце и корзинку с завтраком. Лейси медленно отдала все вещи ему.
— Что вы здесь делаете? — Она готова была откусить себе язык. Каким бы ни был голос — слова были резкими и грубыми. — Я имею в виду, почему вы не на работе?
— Сегодня суббота. Даже босс может позволить себе отдохнуть денек-другой. Мне нравится загорать на пляже.
Он вернулся в тень, отодвинув свое полотенце к самому краю, и расстелил полотенце Лейси рядом со своим.
— Мне не обязательно загорать здесь. — Она никуда не двинулась, продолжая разглядывать пляж. — На пляже хватит места всем.
— Вам хватит места и здесь. Мне кажется, что много вам не потребуется.
— Мне казалось, мы решили, что нам следует избегать встреч, — заявила Лейси, глядя на него и не желая приближаться к тени. Она пыталась сохранять дистанцию. Почему же он этого не делал?
— Расслабьтесь, калифорнийская девушка! — проговорил он, явно подтрунивая над нею.
Ее щеки опять обдало жаром. Несколько дней назад она говорила ему то же самое. Ей не нравилось, когда ее же слова бумерангом возвращались к ней.
Она посмотрела на него, не найдя ответа. Она не ожидала увидеть его так скоро. И, уж конечно, не на пляже. Внезапно воспоминания о том, что произошло у них недавно на пляже, как бы ожили в ней: его поцелуй, ощущение прикосновения его сильного тела, приятный аромат вечернего воздуха. Она слегка потрясла головой, и яркое солнце и соленый бриз стерли образы памяти.
— Сегодня очень яркое солнце, не следует ли вам воспользоваться лосьоном, чтобы не обгореть? — спросил Джейк, опираясь на локоть и глядя на нее, все еще стоящую на солнце.
— Да, конечно. Барбадос находится гораздо ближе к экватору, чем Лос-Анджелес, и не стоит рисковать.
Лейси хотелось бы оттянуть тот момент, когда ей придется снять майку, и он сможет увидеть ее в купальнике. Она знала, что он наблюдает за нею из-под солнечных очков. Она почувствовала себя неуклюжей, неловкой, как ни странно, была смущена и внезапно разозлилась, потому что он заставил ее испытать подобное чувство. Он специально делает это!
Она гордо задрала подбородок, сняла очки и стащила с себя майку. Потом заплела волосы в косички — так будет удобнее и прохладнее, поскольку она собиралась весь день провести на пляже. Она налила лосьон на руку и растерла его по ногам, рукам и животу. Джейк не отводил от нее глаз, и ей, в смущении, не хотелось смотреть на него. Назло ему она молчала. Она не доставит ему удовольствия, не позволит заметить, что он ее волнует.
Она медленно растирала на коже крем, безуспешно стараясь не замечать, как пристально он на нее смотрит.
— Не забудьте о носе! Вам не следует забывать о нем, чтобы вечером не пришлось спешить ко мне с мольбами о помощи, так как вы сильно обгорели, — лениво заметил Джейк, не меняя положения.
— Я этого не сделаю! — резко возразила она ему. — Я прекрасно могу позаботиться о себе.
— Вы уже не раз это доказывали! — Было ясно, что он над ней издевается.
Прежде чем Лейси смогла вымолвить хоть одно слово, он сел и взял флакон из ее рук. Снял очки и, налив немного крема на кончики пальцев, другой рукой твердо повернул ее лицо к себе, чтобы было лучше видно.
Лейси уставилась на его ярко-голубые глаза, цвета глубин Карибского моря, цвета неба над Барбадосом, цвета цветков горечавки! Она никогда раньше не понимала, как можно потеряться в такой синеве! Ее неимоверно привлекал этот мужчина. Такого чувства она еще не испытывала ни к кому. Она могла бы провести весь день, глядя в его глаза… Джейк уставился на ее нос и начал нежно втирать крем, покрывая кожу нежной субстанцией лосьона. Прикосновения его пальцев к ее щекам были восхитительно приятны, его рука в таком близком соседстве с ее грудью, казалось, излучала тепло. Лейси пристально смотрела на него, околдованная ощущениями, которые испытывала. Что это было: фантазия или чары Барбадоса?
Он снова посмотрел ей в глаза, отвлекаясь от своего занятия. Долгое мгновение никто из них не двигался, затем помимо ее воли Лейси уставилась на рот Джейка. Губы были резко обрисованы на фоне загорелой кожи. Твердые, соблазнительные, сексуальные губы! Она вспомнила ощущение от их прикосновения. Сердце сильно забилось, жар распространился по груди и животу. Она облизала губы, так как ей показалось, что она ощущает вкус его поцелуя.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Счастливую замужнюю жизнь Анабэль Барле может разрушить крупный общественный скандал, из-за которого ее любимого супруга Луи мечтают отправить за решетку сотни разгневанных парижан. Анабэль знает, что за этим стоит расчетливый брат Луи, Дэвид. Анабэль приходится вести с братьями двойную игру, сделав эротический дневник, который она вела с первых дней знакомства с семейством Барле, главным оружием в своих руках. Но план грозит выйти из-под контроля, и Анабэль балансирует на грани от того, чтобы не утратить любовь и доверие Луи.
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
В сборник вошли четыре романа. Героини их — люди разные и непохожие друг на друга. Желание изменить свою жизнь, раскрыть тайну смерти близкой подруги, уберечь приемного отца от разорения, просто подружиться с соседом оборачивается для них неожиданной развязкой. Жизнь соединяет каждую с тем единственным, кто предназначен судьбой.
Действие романа разворачивается в Англии начала XV века.Леди Тэсс Фарнсверс с горечью подчинилась королевскому указу выйти замуж за человека, которого она ненавидела всей душой. Властный и красивый граф Истербай отвернулся от девушки в трагический для нее момент. Единственным утешением Тэсс стала возможность отомстить, и она решила соблазнить графа, а затем погубить его. Слишком поздно она поняла, что ее собственное сердце в опасности.
Ее ждет судьба, которой страшится любая женщина: она должна выйти замуж за человека, который не знает слово «любовь». Умирающий брат заставил ее дать обещание, что она не сделает этого, однако воле отца невозможно было не покориться… Но на пути к замку нелюбимого суженого Кэтрин встречает мужчину, о котором мечтала всю жизнь.
Леди Анна Марлоу, нежная и добрая девушка, решила никогда не выходить замуж. Но когда ей сделал предложение блистательный герцог Гарндонский, она не смогла отказать ему.