Уничтожить королевство - [97]

Шрифт
Интервал

В оглушительном молчании я смотрю на мать. Хвост мой сверкает на талом снегу, за спиной в напряжении застыли два войска. Как послушная дочь, я жду, когда кровь ее вспенится и растопит кости, будто лед, на котором она распластана. В эти секунды для меня нет ничего, кроме странно изогнутого тела королевы и красного мерцающего света ее глаз.

Никто не издает ни звука. Время осталось где-то там, за пределами горы, в мире у ее подножия. Здесь и сейчас есть только тишина и бесконечность, которая проходит в ожидании. Минует целая жизнь, прежде чем я чувствую какое-то движение и свежий аромат черных сладостей на ветру.

Элиан опускается рядом, обнимает меня рукой за плечи, окутывает своим теплом. Мы сидим так целую вечность, пока Морская королева не исчезает.

Глава 43

ЭЛИАН

Дождь льет как из ведра, волосы облепили затылок и шею. Солнце еще высоко, серпом выглядывает из-за облаков, раскрашивая воздух. Королевство моей сестры сверкает где-то за моей спиной, хотя, скорее, где-то далеко-далеко на краю мира, учитывая, как близко мы уже к цели.

Полагаю, в каком-то смысле это мы сейчас на краю мира.

— Недолго осталось, — говорит Кай, хлопая Мадрид по плечу. — Скоро ты сможешь полюбоваться моим телом во всей красе.

Она приподнимает бровь, на губах расцветает лишенная всякой скромности улыбка.

— Тонущим телом?

— Нет. — Кай притворяется раненным в самое сердце. — Насквозь промокшим.

Мадрид хмуро скидывает его руку:

— Я б лучше на тонущее посмотрела.

Я ухмыляюсь и вытаскиваю из кармана компас. Стрелка безумно вращается по кругу, а значит, Кай прав. Мы уже близко. Рядом с местом, где правда и обман сливаются воедино, будто старые друзья. Где каждое сказанное слово пропитано и тем, и другим.

«Саад» привычно рассекает океан, и когда Торик берет чуть левее, я иду к краю палубы. Наши проводники поддерживают темп так легко, словно мы еле гребем на лодке. Их хвосты сияют во вспененной воде, как радужные стрелы. Размываясь и смешиваясь, множество оттенков создают вокруг моего корабля разноцветный щит.

Сирены плывут безо всяких усилий, и я почти хочу оскорбиться тем, как просто им поспевать за «Саад». Но вместо этого благодарно принимаю комплимент. То, что моя красавица может идти наравне с ними, доказывает ее величие.

Несколько сирен отделяются от соратниц и устремляются к носовой части корабля, прокладывая путь. Как будто я его еще не запомнил. Немного забавно наблюдать, как они справляются с новым разделением ролей. Направляют моряков, а не преследуют корабли в поисках слабостей. Помогают, а не охотятся.

Морская королева создала новый мир как на суше, так и в воде.

Когда глаза Кето воссоединились, рождая трезубец неограниченной силы, пришлось выбирать из множества вариантов дальнейшей жизни и нарушать множество обещаний. Ясно было только одно: океану нужна королева. Я всю жизнь избегал трона, зная, что из Амары правительница выйдет куда лучше — сердце ее прочно приковано к земле, тогда как мое вечно ищет странствий, — но даже я понимал, что есть вещи поважнее прихоти. Мечты не всегда могут восторжествовать над долгом, а в основе любого хорошего мирного договора лежит компромисс.

Лира тоже это знала. И вместо того чтобы исследовать мир, она создала новый.

Когда Дьяволос открыл свои воды и морское королевство Кето распахнуло врата, человеческие королевства ответили тем же. По крайней мере, многие из них. Перемирие не дается легко, но большая часть стран признала новый порядок, а при поддержке королевы Мидаса и ее блудного брата вскоре все сомнения останутся в прошлом. Договоры заключаются по сей день, и когда первая дюжина добровольцев вернулась из Кето целой и невредимой, уже другие отправились в путешествие, дабы испросить аудиенции у Морской королевы. Наладить торговлю да насладиться чудесами недавно открытой династии.

Сто первым королевством.

— Капитан! — кричит Торик с верхней палубы, сообщая о нашем прибытии.

Но я и так бы не пропустил миг, когда человеческие воды сменяются морем Дьяволос. Теперь вокруг бесконечный сапфировый поток, что сливается с небесами и отражает каждый упавший луч солнца. Больше нет ни дождя, ни мрака. Все вокруг залито невозможно ярким светом, но теплом и не пахнет. Здесь не бывает тепло. Сапфировые капли, ломкие и ледяные, блестят на кончиках моих пальцев. Нас окутывает арктическая синева.

Внизу поют сирены.

Мы плывем до самой арки. Небо разрезают пыльно-оранжевые каменные врата высотой с сотню кораблей — знак для людей, что под ними королевство Кето.

Растянувшаяся на милю в ширину арка, по сути, обычный проход. Корабли, что привязаны к огромным шипам, торчащим из камня, пусты, за исключением пары караульных, оставленных на случай появления пиратов. Хотя пираты, похоже, стали здесь частыми гостями, и сирены радуются их компании, как и королева.

Всего кораблей пять, и я узнаю как минимум один королевский. Флаг Эйдиллиона приветственно колышется на ветру. Юкико не упоминала, что собирается сюда, впрочем, она в принципе без нужды ничем не делится. Если бы она уже не была столь искусна в хранении тайн, я бы сказал, что Галина ее неплохо воспитала. Их брак — это постоянное сотрудничество и компромиссы, и взаимообучение всем уловкам, которые до сего дня каждая держала в секрете. Этот грозный дуэт постепенно затмевает Кардию, угрожавшую правлению Галины.


Еще от автора Александра Кристо
Это гиблое место

Зачарованные улицы этого города стали домом для головорезов и мечтателей. Четверка мошенников знает, как обмануть и тех, и других. Тавия – уличная артистка, мечтающая оставить преступное прошлое позади. Уэсли – владелец подпольных заведений, желающий заполучить абсолютную власть. Карам – участница боев без правил, намеренная восстановить честь своего народа. Саксония – обладательница магической силы, готовая на все ради мести. Каждый из них стремительно движется к своей цели до тех пор, пока Тавия не совершает фатальную ошибку.


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Все нечестные святые

Глубокий, многогранный, пронзительный роман, написанный в лучших традициях магического реализма. Мэгги Стивотер – писательница с мировым именем и автор бестселлеров New York Times. «Чудеса лучше всего слышны после заката – в темноте они далеко разносятся». Именно за чудесами приезжают пилигримы со всей Америки в городок Бичо Раро. Люди отчаянно жаждут получить кусочек магии и избавиться от того, что их мучает. Но мало кто знает, что и сами святые, кузены Сория: Беатрис, Даниэль и Хоакин, не менее нуждаются в чудесах, чем те паломники, которые к ним приходят.


Нежная война

Эта книга – гимн любви, над которой не властна ни война, ни время – две самые сокрушительные силы на земле. Две истории любви, рассказанные самой Афродитой, перенесут вас во времена Первой мировой войны. Война стала причиной, по которой они встретились. Она же их и разлучила. Хейзел и Джеймс познакомились на приходских танцах, а затем юношу отправили на Западный фронт. Девушка всегда мечтала поступить в консерваторию и стать профессиональной пианисткой, но бесстрашно последовала за возлюбленным туда, откуда не возвращаются. Родные и близкие Колетт погибли.


Мечтатель Стрэндж

Лэйни Тейлор – автор бестселлеров New York Times, призер многочисленных литературных конкурсов, чьи романы переведены на 17 языков. «Мечтатель Стрэндж» – победитель премии Printz Honor Books 2018 и финалист премии National Book 2017. Лазло Стрэндж, юный сирота, вдохновенный библиотекарь, чья одаренность скрыта за грубой наружностью, грезит историями о потерянном городе. Две сотни лет назад безжалостные боги похитили небо и отрезали Невиданный город от остального мира. В битве за свободу он потерял самое драгоценное – имя, остался только Плач. В надежде вернуть утраченные небеса вынужденный лидер Эрил-Фейн собирает ученых со всего света.


Злой король

Долгожданное продолжение международного бестселлера и бестселлера New York Times «Жестокий принц». Одна из самых ожидаемых книг 2019 года! Неповторимая история о смертной девушке, которая благодаря своему упорству, хитрости и коварству поднялась на трон мира фейри! Джуд связала Кардана обещанием подчиняться ей, обещанием, которое продлится ровно год и один день. Теперь она главная фигура за троном, которая дергает за ниточки и умело манипулирует королем. Но Джуд ввязалась в опасную игру фейри, не имея ни друзей, ни союзников.