Унция надежды - [30]
Макс побрызгался дезодорантом, еще раз протер волосы и запихнул в рот жвачку. Оставалось взять куртку и покинуть номер.
Открыв дверь, Макс сделал шаг – и тут же налетел на что-то или, скорее, на кого-то, несущегося по коридору. Человек взмахнул руками, теряя равновесие, но Макс успел подхватить его, за что был награжден весьма ощутимым ударом каблука по лодыжке.
– Ради бога, извините! – послышалось рядом.
В этом столкновении Макс считал себя жертвой. Почему – надо спросить у его подсознания. Ему захотелось взглянуть на этого раззяву… Он увидел знакомые гипнотизирующие зеленые глаза, в которых застыло изумление. Грейс.
– Ничего страшного, – пробормотал Макс, разжимая руки и отходя в сторону.
Великолепно. Только этой утренней встряски ему и не хватало.
– Я ушибла вам ногу, – сказала Грейс, по-детски закрывая рот рукой. – Пожалуйста, простите меня. Шла как будто по лесу.
Макс запер дверь номера.
– Да не переживайте вы так.
– Вчера я работала допоздна. Собиралась встать пораньше, но проспала. А мне обязательно нужно быть на месте, пока не привезли окна. Я обещала Винсу.
Грейс нагнулась и подняла с пола сумку и мобильник, которые выронила при столкновении.
«Какие окна? – хмуро подумал Макс. – При чем тут Винс?»
– Вы уверены, что вам не нужна медицинская помощь? – допытывалась Грейс.
Макс улыбнулся, добросовестно попытавшись изобразить спокойствие.
– Я же вам сказал, ничего страшного. Бывало и хуже.
Кажется, Грейс почувствовала, что он торопится, и быстро отвела взгляд.
– И все равно еще раз прошу меня простить.
В ней было что-то от испуганного зверька.
Макс глядел ей вслед, вспоминая слова Бака, услышанные пару дней назад. А попочка у этой Грейс и вправду была бесподобная. Обворожительная.
К счастью, во дворе Грейс ему не встретилась. Макс забрался в кабину грузовичка, который взял напрокат. Апрельское утро выдалось хмурым. Ночью шел дождь, повсюду остались большие лужи. Макс завел двигатель и поехал к месту дядиной работы. Винс и его бригада трудились, перестраивая большой красивый дом возле самой кромки леса. Через десять минут Макс был на месте. Работа уже кипела.
Он приветливо махнул дяде, Джошу и остальным. Бригада разгружала привезенные окна и стройматериалы.
– Завтрак нам привез? – спросил Винс.
Он с двумя помощниками тащил массивное окно.
Это была шутка, но Макс принял правила игры.
– Боюсь, что нет, – тоном дворецкого из английских фильмов ответил он.
– За что я тебе деньги плачу? – загремел Винс.
Парни покатывались со смеху.
Наконец все необходимое перекочевало в дом. Максу нашлась работа на первом этаже, где заканчивали класть полы и укреплять стены. Время летело незаметно. «Упражнений с отягощениями» здесь хватало. У Макса приятно ныли мышцы рук. Парни перебрасывались шутками и обсуждали вчерашний бейсбольный матч. Они почти наверняка знали, кто такой Макс и почему он здесь, но его это не волновало. Бригада его приняла. Для них он был просто племянником Винса, а что говорилось за его спиной… Люди есть люди.
Подошло время обеденного перерыва. Макс расположился в кузове грузовичка вместе с парнем по имени Роб. Едва откусив от припасенного сэндвича, он вдруг увидел Грейс. Та разговаривала с Винсом. Грейс улыбалась во весь рот и наверняка говорила дяде комплименты по поводу его мастерства. Рядом с кряжистым Винсом она казалась фарфоровой статуэткой. На шее Грейс висел довольно дорогой цифровой фотоаппарат. Может, дядя решил прорекламировать свою фирму и нанял Грейс, благо она умеет снимать?
До ушей Макса долетал смех Грейс. Парни бросали на нее восхищенные взгляды. Их фразы были из того же разряда, что и восторги Бака. Макс их не осуждал. Нормальная мужская реакция при виде стройной женщины в облегающих штанах для йоги, свитере и кроссовках. Кто-то стал подзадоривать Роба познакомиться с Грейс поближе.
– Бросьте, ребята, – отбрыкивался он. – Я человек женатый.
Макс перевел взгляд с Грейс на пакет с чипсами.
– Не помешаю? – спросил Винс.
Он забрался в кузов и развернул громадный сэндвич. Макс, запивавший обед «Доктором Пеппером», только улыбнулся.
– Слышал, ты вчера был в гостях у Руби с Джошем, – сказал дядя.
– Как я мог отказать, когда сестренка пригласила? Руби испекла такое печенье. И где только научилась?
– Вся в мать, – засмеялся Винс.
– Джош мне понравился.
– Славный парень, – согласился дядя. – С моей малышки пылинки сдувает.
– Это прекрасное занятие.
Грейс продолжала делать снимки дома и окрестного леса.
– Скажи, а что здесь делает эта девушка из бара? – не выдержал Макс. – Ты нанял ее на работу? Решил сделать рекламу о своей фирме?
– Не угадал. Это она наняла меня и парней. Дом принадлежит ей. Купила незадолго до Рождества.
Вот те на!
– Я мало о ней знаю, – продолжал дядя, поглощая гигантский сэндвич. – Мы дальше работы разговоров не ведем. Скрытная она – это я сразу понял. Но платит исправно и больше, чем стоит наша работа. Должно быть, деньги у нее водятся.
Винс скосил глаза на Макса.
– Между прочим, она замужем, – сообщил дядя, понизив голос и для большего эффекта сделав паузу. – Но в пансионате живет одна. Может, в разводе они и это денежки бывшего мужа.
Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа.
Начало ночи совсем не предполагало, что наутро я получу посылку в виде трехнедельного ребенка со странным письмом. Кто и почему доверил мне, взбалмошному и совершенно безответственному парню двадцати двух лет, свою дочь, а главное, стоит ли верить утверждению в письме, что отец этого недоразумения — я? Чувствую — без моих сверхъюморных друзей не обошлось. Но почему мне царапает память подпись — Солнечная?
Никакой иронии! История про НАСТОЯЩУЮ любовь. Может, она несерьёзна, не спорю. Всё может... Герои не боятся ошибиться, не боятся делать выбор и необдуманные поступки. Просто живут и радуются, не боясь завтрашнего дня. Про них интересно рассказывать и надеюсь будет интересно читать. Итак! ДЕМЬЯН. Обычный парень, который любит погулять и отдохнуть с друзьями. В его жизни нет ничего серьёзного, кроме работы. Его и самого порой тошнит от такой жизни, но начинается новый день и всё возвращается на круги своя. ЕВГЕНИЯ. Она язва (ещё какая!), она весёлая (и порой это веселье прёт из ушей), она самая обаятельная девушка.
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.