Умри сегодня - [8]
Глава 10
Среда, 20 апреля
Ах, какими же они оба были бесстыдными, восхитительно бесстыдными!
Тайные свидания в секретном любовном гнездышке – крошечной квартирке-студии с убогой меблировкой. Встречи урывками, жадное нетерпение, щемящая тоска при расставании…
Из окон квартирки на четвертом этаже обветшалого жилого дома на набережной Хоува виднелся спорткомплекс Короля Альфреда. И не важно, что лифт никогда не работал, что подъезд провонял сыростью, а электропроводка грозила пожаром. Важно лишь то, что есть место для встреч, а в нем двуспальная кровать (пусть и шаткая), холодильник, где можно остудить вино, и ванная, где можно привести себя в порядок перед возвращением к супругам. Лорна по мере сил добавила уюта при помощи фотографий в рамочках, ароматических свечей и овчинного коврика на полу.
Она же и нашла квартирку. Та оказалась идеальной во многих отношениях. Удобное для обоих местоположение, много мест для парковки на соседних улицах. Платили за «гнездышко» пополам, и плата была дешевле некуда – дом подлежал капитальному ремонту в рамках перестройки района. Хозяин, довольный ежемесячным притоком наличности, вопросов не задавал. Любовникам никто не мешал.
Теперь всему конец, подумала Лорна. Когда они сняли квартиру, женщина еще верила обещаниям Грега, полагала, что тот через пару месяцев бросит Белинду и тогда можно будет вместе подыскать нормальный дом. Месяцы растянулись на год, потом на полтора. Но все, хватит. Скоро и Грег, и ненавистная теперь квартирка, которую Лорна когда-то любила, станут историей.
И этот болван со своими гнусными письмами и жалкими намеками на шантаж – он тоже станет историей.
И Корин.
У Лорны отныне свои планы. В выходные она приняла решение – когда узнала правду о Греге. Лорна уедет в Австралию к сестре Мелани и начнет там новую жизнь. Мел родилась через год после Лорны, и сестры всегда были дружны, как близнецы. После недавнего развода с богатым биржевым маклером Мел жила в Тамараме, в роскошном доме на побережье, отрывалась по полной и умоляла Лорну составить ей компанию.
Решено, Лорна уедет. Она уже начала втайне от Корина продавать через «И-бэй» и «Гамтри» свои ценные вещи – ювелирные украшения, сумочки, часы «Картье», унаследованные от матери. Машину Лорна изначально планировала сменить на что-нибудь попрактичней – из-за собак; теперь замена не нужна, зато деньги пригодятся.
С продажей машины произошла большая заминка, однако скоро все уладится.
Щенки пристроены: будущие хозяева уже внесли залог, и через пару-тройку недель малыши разъедутся по новым домам. Маму щенков заберет знакомый Рокси, у которого недавно умерла собака. Почти порядок. Осталось чуть-чуть. Радостное предвкушение росло с каждым днем, помогало пережить злость на Грега. Лорна по несколько раз в день «гуглила» Сидней. Любовалась захватывающими прибрежными видами Тамарамы и соседних городков: Бронте, Бонди, Куджи. Набережной Сиднея. Голубым океаном, ярким солнцем…
Солнцем, которое украл с неба, заглотил энергетический вампир Корин. С ним Лорна уже давным-давно не видела никакого солнца. Грег все изменил, вернул свет в ее жизнь. А потом…
Потом…
Сволочь. Лорна была в халате, готовилась к откровенному разговору с любовником. Она глянула на зловещее темное небо и дождь, поежилась от сквозняка из окна, послушала неумолчный грохот машин по Кингсуэй. Посмотрела на унылый осыпающийся кирпич спорткомплекса Короля Альфреда – в этом бассейне Лорна в детстве училась плавать. Затем обвела глазами крошечную комнату. Потертый розовый ковер – старушечий розовый, в шутку называл его Грег. Бугристая штукатурка на стенах, потолок табачного цвета. Покрывало из искусственного меха на большой продавленной кровати. Покрывало купила Лорна, когда они с Грегом только сняли квартиру. Двухместный диван, кресло с лопнувшей пружиной, кухонный уголок с маленьким столиком. Двери-жалюзи скрывали ванну, тоже старушечьи-розовую, и умывальник с унитазом того же цвета; на кранах висел резиновый шланг с душевой лейкой.
Электропроводка была в жутком состоянии. Выключатель при нажатии искрил. На фене стоял трехконтактный штепсель – запрещенный, по словам Грега, – Лорна использовала его в ванной. Пару раз она пожаловалась на проводку домовладельцу, но тот никаких мер не принял.
Скорей бы отделаться от этой квартиры.
На компакт-диске играл Ван Моррисон, «Такие вот дни».
Лорна с широкой улыбкой начала кивать в такт музыке. Потом вдруг вскинула кулаки над головой и громко пропела:
– Такие вот дни! О-оуууу!
Пискнул телефон – секретный телефон. Сообщение.
Спешу! Буду через 29,272 минуты! Соскучился безумно! Встречай голышом!
Черт. Черт-черт-черт.
Лорна глянула на часы. Семнадцать двадцать пять. Он приедет на час раньше, чем она ожидала. Черт!
Женщина кинулась к зеркалу в ванной. Прическа выглядела словно после встречи с торнадо, макияж был в духе картин Джексона Поллока. Лорна отвернула краны, пустила воду в ванну и перед запотевшим зеркалом стала поспешно приводить лицо в порядок, то и дело поглядывая на часы. Ублюдка нужно встретить во всеоружии.
Она осторожно, двумя пальцами, вставила штепсель в розетку, включила фен. В розетке зашипело, затрещало. Лорна обдула затуманенное зеркало горячим воздухом, скинула халат, легла в ванну и, намыливая тело, погрузилась в мечтательные воспоминания о последних двух часах.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.
После почти двадцатилетнего брака, который Виктор и Джоан заключили по любви, от былого чувства ничего не осталось. Все их эмоции свелись к злобе, отвращению и смертельной скуке. На стороне у Виктора есть шикарная проститутка Камилла, а у Джоан — дюжий таксист Дон. В конце концов супруги решают разрубить семейный узел — правда, весьма радикальным способом. Каждый замыслил убийство…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.
Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Наутро после предновогоднего бала в брайтонском отеле «Метрополь» найдена зверски изнасилованная женщина. Преступник украл у нее одежду и дорогие туфли на шпильках. Суперинтендент уголовной полиции Рой Грейс, который ведет следствие, находит сходство между насильником из отеля и маньяком по кличке Туфельщик, совершавшим такие же злодеяния двенадцать лет назад. Тем временем количество жертв множится. Еще одной в их ряду может стать молодая девушка Джесси Шелдон…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Суперинтендент Рой Грейс расследует дело о дерзкой краже со взломом, во время которой подверглась зверским истязаниям старая женщина, впоследствии скончавшаяся в больнице. Похищены антикварные вещи общей стоимостью примерно десять миллионов фунтов. По мере того как детектив и его команда криминалистов обнаруживают все новые факты, становится ясно, что один из главных действующих лиц кровавой драмы — Гэвин Дейли, девяностопятилетний брат погибшей, и через него можно выйти на преступные сообщества не только Брайтона, но и Нью-Йорка…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.