Умри сегодня - [108]
Бедные жена и дочь Батчелора…
Загубленная жизнь.
Джона Экстона вчера освободили из-под ареста. Сегодня они увидятся. Нельзя допустить, чтобы эта история отразилась на репутации детектива-сержанта. Грейс сделает все, что в его силах.
А если б Гая не поймали? Он бы спокойно смотрел, как Экстона на основании подброшенных улик судят за убийство, которое он не совершал? Отчаяние может далеко завести человека.
Надев костюм, Грейс спустился на кухню. Положил себе хлопьев с фруктами. Включил телевизор – вдруг в новостях расскажут о вчерашнем происшествии. Покончив с завтраком, задумчиво посмотрел на пустой аквариум на столешнице. До недавнего времени в нем обитала золотая рыбка Грейса – Марлон. Одиннадцать лет он скрашивал одиночество Роя, и они с Клио не решались выбросить аквариум. Даже подумывали найти Марлону замену – может быть, несколько тропических рыбок… Клио считала, мальчикам они понравятся.
Грейс поднялся в спальню. Жена еще спала. Он поцеловал ее в щеку. Клио шевельнулась и вдруг поморщилась.
– Что такое, милая?
– Спина, – пробормотала она сонным голосом. – Наверное, спала в неудобной позе.
– Кстати, забыл спросить, что там с ортопедическим стулом? К тебе ведь кто-то приходил насчет него?
– Да, очень милый молодой человек. Сказал, что знает тебя.
– Серьезно?
– Да, он как-то раз играл в регби против полицейской команды.
– А как его зовут?
– Иэн… мм… как же его… Флетчер-Прайс. У него еще фирма «Постчер… что-то там»… Вспомнила – «Постчерайт».
Грейс на секунду задумался.
– Вроде что-то знакомое. – Он поцеловал ее еще раз. – Я побегу.
– Тяжелый день?
– Ага, дел полно. Сегодня, похоже, будет отличная погода.
– Постарайся вернуться пораньше, милый. Посидим в саду, сделаем барбекю… Вечером мы идем на концерт, не забудь.
– Да-да. Напомни, где он будет?
– В пабе «Надежда и крах» на Куинс-роуд. Я договорилась с Кейтлин, она посидит.
– Сделаю все возможное, обещаю.
Клио взяла его руку.
– Ты всегда делаешь все возможное. Попробуй хоть раз сделать невозможное!
– Например?
– Провести время с семьей. Со мной. – Клио взглянула на радиочасы и вдруг произнесла: – Белые кролики, белые кролики[23].
– Белые кролики?
– Сегодня первый день месяца!
– Ну да.
– Я всегда произношу это утром в первый день месяца, если вспоминаю. Столько раз забывала, а сегодня вот вспомнила! С детства так делаю. Говорят, приносит удачу.
– Первое мая.
Клио игриво провела пальцем от груди Грейса до ширинки его брюк и многозначительно улыбнулась.
– Первое мая. Хм-м-м… Знаешь поговорку? Первое мая! Ура! Ура! Секса на природе пришла пора. Кому-то сегодня стоит поспешить домой после работы, как думаешь?
Грейс поцеловал жену в губы. Она обвила руками его шею.
– По-моему, отличный план, а? – продолжила Клио. – Бруно весь день проведет со Стэном Тингли, а Ной вряд ли нас побеспокоит. Мы будем одни до самого вечера. Такую возможность нельзя упускать.
– Мне нравится ход твоих мыслей.
Снова коснувшись его ширинки, Клио ощутила пальцами напрягшуюся плоть.
– М-м, детектив-суперинтендант, я вижу, как сильно он вам нравится…
Глава 112
Воскресенье, 1 мая
К полудню конференц-зал в штаб-квартире управления уголовных расследований гудел от возмущения: все обсуждали шокирующие новости, которые сообщил коллегам Грейс. Полицейским очень не понравилось то, что они услышали.
На совещании присутствовали Нил Фишер из отдела по связям с общественностью и Фиона Эшкрофт – новоиспеченный инспектор из отдела профессиональных стандартов.
– Возможно, у кого-то остались сомнения, – сказал Рой, – но боюсь, то, что сейчас расскажет Рей Пэкем, их развеет.
Он сделал знак эксперту из отдела цифровой криминалистики. Пэкем зевнул, вид у него был уставший.
– Простите, я после бессонной ночи… Сегодня утром полиция обыскала дом Гая Батчелора и нашла предоплаченный телефон и ноутбук. Пока я успел проверить лишь некоторые данные. К сожалению, даже среди них есть улики против детектива-инспектора. – Пэкем отпил глоток кофе из кружки. – Во-первых, электронные письма Лорне Беллинг с ящика, зарегистрированного на имя «Грег Уилсон». Они идентичны входящим письмам в почте Лорны – ее ноутбук нашли на дне Шоремской гавани. Переписка длилась около полутора лет.
– Грег Уилсон? – переспросил Норман Поттинг.
– Имя вымышленное, Норман, – пояснил Пэкем.
– Так звали любовника Лорны, о котором она рассказала своей близкой подруге Кейт Хармонд. Ты ее допрашивал, – вмешался Грейс.
Поттинг кивнул.
– Во-вторых, – продолжил Пэкем, – в выходные после убийства Лорны Беллинг он заходил на несколько сайтов, предлагающих секс-услуги. Номера телефонов на тех сайтах, что я успел посмотреть, совпадают с номерами, на которые звонили со служебного телефона детектива-сержанта Джона Экстона. – Он взглянул на собравшихся и пожал плечами. – По-моему, совпадений слишком много, чтобы считать их случайными.
– То есть он каким-то образом втайне от детектива-сержанта Экстона завладел его телефоном? – спросил Дональд Далл.
– Похоже на то, – сказал Грейс.
– Вот ведь хитрый ублюдок! – возмутился Далл.
Воцарилось долгое молчание. Его прервал Кевин Холл:
– Неужели всему этому нет другого объяснения, шеф?
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.
Главный герой романа «Наган и плаха» хорошо знаком читателю по книге «Красные пинкертоны». Начальник уголовного розыска Турин продолжает борьбу с бандитами. Однако появляются новые проблемы: на город обрушивается наводнение, более того, активная деятельность нэпманов, подорвавших взятками нормальную работу рыбопромышленников Астрахани, не остаётся без внимания высших органов НКВД. Нарком Яго́да даёт команду арестовать виновных и привлечь к ответственности за антисоветскую деятельность. Назревает знаменитое дело «Астраханщина», грозовые тучи сгущаются и над Туриным…
Уважаемый читатель! Автор сборника рассказов и повестей "Подлость плюс" начинал работать ещё в Советской милиции, а заканчивал в другой стране и при другом строе. Всё, что поведано в этой книге, имеет реальную основу. А основными героями здесь выступают милицейские следователи и начальники, участковые и оперативники, которые в подлое такое время не ходили под бандитами и не плясали под их дудку. Именно эти люди, на мой субъективный взгляд, не допустили массовой резни в России. А спасти её от разграбления — были просто не в состоянии.
В мексиканском городе Паракуана зверски убит молодой журналист Бернардо Бланко. Следствие ведет продажный детектив Чавез, и он уже схватил подозреваемого. Но шеф полиции не доволен результатами его работы, он поручает это дело единственному честному детективу городской полиции Рамону Кабрере. Кабрера выясняет, что перед смертью Бланко занимался расследованием серии жутких убийств детей, происшедших много лет назад. Идя по следам журналиста, Кабрера понимает, что он на верном пути, но тут на него начинается охота…
Первый роман трилогии о марсельском инспекторе полиции Фабио Монтале.Когда-то они были друзьями, мальчишками, выросшими в криминальных кварталах Марселя — Маню, Уго и Фабио.Теперь Маню убит, а Уго возвращается в Марсель, чтобы отомстить за смерть друга главе местного мафиозного клана, и сам погибает. А Фабио, ставший полицейским, начинает расследование…Кто убил Маню? Кто расправился с Уго? Кто зверски убил подругу Фабио красавицу-цыганку Лейлу? Кто является подлинным хозяином города?И, чтобы найти истину, инспектору Фабио Монтале придется преодолеть сопротивление мафии, коррумпированных коллег, продажных политиканов, хладнокровных убийц и националистов-экстремистов.
В Москве происходит серия убийств, совершенных одним и тем же лицом. В ходе следствия, которое возглавляет А. Б. Турецкий, выясняется, что все убийства касаются уголовного мира и направляет их какая-то тайная организация. Бригада следователей находит убийцу, но…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
При строительстве нового района Брайтона в заброшенном туннеле найден разложившийся труп. Рой Грейс со своей бригадой экспертов-криминалистов берется за расследование. По зубному протезу удается определить, что умершая женщина – жена человека, который погиб 11 сентября 2001 года во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке. Казалось бы, на этом можно поставить точку, но Грейс, опытный детектив, чувствует, что дело не закончено и не столь очевидно, как выглядит на первый взгляд…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.