Умри сегодня - [105]
Вдруг он увидел светловолосого мужчину в темном костюме. Мужчина, задрав голову, смотрел на него.
Вот черт! Только его здесь не хватало.
– Гай! Гай! Какого черта ты творишь? – крикнул Рой Грейс и с нечеловеческой скоростью начал взбираться по лестнице.
Не останавливаться.
– Гай! Стой, Гай! Ради всего святого!
Глава 109
Суббота, 30 апреля
Батчелор лез все выше, не обращая внимания на Грейса. Руки устали, каждая новая перекладина давалась все тяжелее. Но мрачная решимость и отчаяние гнали его вверх. Не останавливаться. Вверх.
– Гай! – послышалось гулкое эхо.
С каждым разом голос становился все громче.
– Гай!
Как будто, когда Батчелор поднимался на одну ступеньку, его преследователь поднимался на две. Грейс приближался.
– Гай! Давай поговорим.
Батчелор увидел перед собой отметку «50 метров». Меньше половины.
Вверх.
Грудь сдавило. Сердце бешено колотилось. Хватка ослабевала.
Между ними оставалось около двадцати футов. Грейс карабкался по лестнице, как чертова крыса по водосточной трубе.
Еще одна площадка, а рядом – дверь наружу.
Из последних сил он взгромоздился на площадку. Грейс подбирался все ближе. Батчелор выставил вперед ногу.
– Не приближайтесь, Рой! Я вас сброшу, честное слово!
Грейс замер на месте.
– Перестань, Гай. Мы найдем выход, придумаем что-нибудь. Ну же!
– Черта с два!
Откуда-то взялись силы, и Батчелор устремился вверх.
Отметка «100 метров».
Грейс остановился передохнуть. У него вспотели ладони, и, чтобы руки не соскальзывали, он крепко вцепился в лестницу.
– Как же вы справились с бип-тестом, а, Рой? – злорадно спросил Батчелор. – Видимо, с трудом?
Вверх.
– Гай! Да что с тобой, Гай?
Грейс тоже добрался до отметки «100 метров». Силы были на исходе. Главное – не смотреть вниз. Он всегда боялся высоты. Руки онемели, пальцы не слушались. Не останавливаться. Сердце рвалось из груди, он задыхался, голова кружилась.
Ноги Батчелора были совсем близко. Грейс мог протянуть руку и схватить его. Но тогда пришлось бы бороться, а на это у детектива-суперинтенданта не было сил. Поэтому он просто продолжал подниматься. Вверх. Что будет дальше – он понятия не имел. Не останавливаться.
Показалась отметка «150 метров».
Батчелор стоял, согнувшись, на очередной площадке и тяжело дышал. Внизу кто-то включил фонарь – свет ударил ему в лицо.
– Гай, может, скажешь наконец? – прохрипел Грейс.
– Сказать что?
– Что, черт возьми, происходит?
– Оставьте меня в покое, Рой. Слишком поздно.
И он полез выше.
Грейс поравнялся с площадкой и схватился за перила. Пока он переводил дух, ноги Батчелора исчезли в темноте. По стенам шарил луч фонаря, и суперинтендант все-таки посмотрел вниз.
Внизу зияла пустота.
У него закружилась голова и подкосились ноги.
Вот ведь…
– Гай! – позвал он. – Гай!
Господи.
Грейса сковал ужас.
Нет. Надо догнать Батчелора. Надо выяснить, что творится у того в голове.
Между ними оставалось несколько ступенек, как вдруг Батчелор открыл люк в стене и вылез наружу.
– Гай! Нет, Гай! – закричал Грейс и бросился к люку.
Он с удовольствием ощутил на лице порыв холодного ветра и капли дождя.
Батчелор, весь мокрый, стоял на какой-то узкой площадке. Ветер трепал полы его плаща. Все вокруг тонуло в тумане.
– Не приближайтесь, Рой. – В его голосе чувствовалась угроза. – Я серьезно.
– Гай, дружище, ради бога, давай поговорим.
– Хотите поговорить? Говорите!
Грейс изо всех сил сжимал перекладину. Когда-то на занятиях по боевой подготовке ему дали совет: при подъеме по лестнице три из четырех конечностей всегда должны иметь опору. Сейчас на лестнице были все четыре.
– Давай я поднимусь к тебе, Гай. Я больше не могу тут торчать, я устал как собака.
– Не подходите. Я хочу покурить. Последняя сигарета. Вы слышали, что теперь не во всех комнатах казни можно закурить перед смертью? Подумать только, комнаты казни для некурящих. А, как вам?
– Я тоже покурю.
– Это вредно для здоровья, Рой.
Батчелор поднял ногу, как будто хотел толкнуть Грейса.
– Не вреднее, чем свалиться с этой проклятой лестницы.
– Не надо было сюда лезть.
– Гай, ты мой друг! Расскажи мне, что произошло.
– Хватит, Рой. Не тратьте время. Меня учили, как вести переговоры с самоубийцами. Я знаю все эти приемы. Вы зря стараетесь. – Раздался щелчок, и запахло сигаретным дымом. – И вы мне не друг, Рой. У вас нет друзей. Вы коп – если понадобится, вы и лучшего друга упрячете за решетку.
– Гай, послушай…
– Довольно, Рой.
В этот момент Грейс услышал по рации голос оперативного дежурного.
– Рой, дрон приближается к башне i360, видимость плохая. Какая помощь вам нужна?
Руки ныли. Долго он так не продержится. Грейс собрался с силами и, обхватив лестницу обеими руками, прижался к ней как можно плотнее. Напряжение в мышцах немного ослабло, и он почувствовал себя увереннее.
– Я справляюсь, помощь пока не нужна.
– Когда полицейский становится преступником и предает свою команду – это самое страшное, так ведь, Рой? – спросил Батчелор. Детектив-инспектор рыдал.
– Гай, прошу тебя. Давай поговорим; ты расскажешь мне все как есть, а я попробую помочь.
– Я не хотел ее убивать. Мы поругались, и я вышел из себя. Она ударилась головой – я запаниковал. Что было дальше, вы знаете. Я думал, что выпутаюсь, и мне почти удалось. Если б не Уэтерли… Он опознал меня – я понял это по его лицу тогда, в конференц-зале. Он поэтому не хотел говорить при мне. Я видел, Рой. Он знал, что на записи – я.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.
Небольшой прибрежный городок Бродчёрч потрясла трагедия – одиннадцатилетнего Дэнни Латимера нашли задушенным на пляже. Детективы Алек Харди и Элли Миллер намерены вычислить убийцу во что бы то ни стало. Но расследование дает поразительные результаты – один за другим под подозрение попадают самые добропорядочные горожане! У каждого из этих благопристойных людей, оказывается, есть свой скелет в шкафу. Когда тайна перестанет быть тайной, городок содрогнется…
Главный герой романа «Наган и плаха» хорошо знаком читателю по книге «Красные пинкертоны». Начальник уголовного розыска Турин продолжает борьбу с бандитами. Однако появляются новые проблемы: на город обрушивается наводнение, более того, активная деятельность нэпманов, подорвавших взятками нормальную работу рыбопромышленников Астрахани, не остаётся без внимания высших органов НКВД. Нарком Яго́да даёт команду арестовать виновных и привлечь к ответственности за антисоветскую деятельность. Назревает знаменитое дело «Астраханщина», грозовые тучи сгущаются и над Туриным…
Уважаемый читатель! Автор сборника рассказов и повестей "Подлость плюс" начинал работать ещё в Советской милиции, а заканчивал в другой стране и при другом строе. Всё, что поведано в этой книге, имеет реальную основу. А основными героями здесь выступают милицейские следователи и начальники, участковые и оперативники, которые в подлое такое время не ходили под бандитами и не плясали под их дудку. Именно эти люди, на мой субъективный взгляд, не допустили массовой резни в России. А спасти её от разграбления — были просто не в состоянии.
В мексиканском городе Паракуана зверски убит молодой журналист Бернардо Бланко. Следствие ведет продажный детектив Чавез, и он уже схватил подозреваемого. Но шеф полиции не доволен результатами его работы, он поручает это дело единственному честному детективу городской полиции Рамону Кабрере. Кабрера выясняет, что перед смертью Бланко занимался расследованием серии жутких убийств детей, происшедших много лет назад. Идя по следам журналиста, Кабрера понимает, что он на верном пути, но тут на него начинается охота…
Первый роман трилогии о марсельском инспекторе полиции Фабио Монтале.Когда-то они были друзьями, мальчишками, выросшими в криминальных кварталах Марселя — Маню, Уго и Фабио.Теперь Маню убит, а Уго возвращается в Марсель, чтобы отомстить за смерть друга главе местного мафиозного клана, и сам погибает. А Фабио, ставший полицейским, начинает расследование…Кто убил Маню? Кто расправился с Уго? Кто зверски убил подругу Фабио красавицу-цыганку Лейлу? Кто является подлинным хозяином города?И, чтобы найти истину, инспектору Фабио Монтале придется преодолеть сопротивление мафии, коррумпированных коллег, продажных политиканов, хладнокровных убийц и националистов-экстремистов.
В Москве происходит серия убийств, совершенных одним и тем же лицом. В ходе следствия, которое возглавляет А. Б. Турецкий, выясняется, что все убийства касаются уголовного мира и направляет их какая-то тайная организация. Бригада следователей находит убийцу, но…
При строительстве нового района Брайтона в заброшенном туннеле найден разложившийся труп. Рой Грейс со своей бригадой экспертов-криминалистов берется за расследование. По зубному протезу удается определить, что умершая женщина – жена человека, который погиб 11 сентября 2001 года во Всемирном торговом центре в Нью-Йорке. Казалось бы, на этом можно поставить точку, но Грейс, опытный детектив, чувствует, что дело не закончено и не столь очевидно, как выглядит на первый взгляд…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.