Улыбнись, мой ангел - [18]
– Да, причем еще до того, как я пошла в детский сад. Я часто вспоминаю, как совсем еще маленькой ходила с ней выбирать ткани, как она рассказывала мне историю нашего города и историю семейства Мюрреев, о многих поколениях женщин, занимавшихся изготовлением одеял. Мою маму оно не интересовало, но, когда она вышла замуж за мужчину из семьи Мюрреев, ей тоже пришлось заняться одеялами. Это семейная традиция, возникшая вместе с рождением нашего города. Вы уже знаете его историю?
– Немного. Но я не хотела бы отвлекать вас от работы.
Кара отмахнулась.
– Ко мне пока никто не подходит. Вы ведь слышали о кораблекрушении? Ну, в общем, когда выжившие добрались до берега, первым делом женщины взялись за шитье одеяла в знак памяти о погибших. Каждый из выживших принес по лоскуту, и в каждом из этих лоскутов – целая человеческая жизнь. Некоторые мужчины остались совсем одни, без жен и матерей. И тогда другие женщины стали расспрашивать их о жизни и подбирать ткань и рисунок в зависимости от рассказанной ими истории. – Кара кивком указала на стену. – И вот оно там, наше самое первое одеяло.
Дженна перевела взгляд на большой застекленный стенд у стены, потом поднялась и подошла к нему поближе, чтобы лучше рассмотреть. Дома у нее никогда не было лоскутных одеял, ее родители любили элегантность и изысканный стиль во всем, избегая пестроты. Цветовая гамма их дома была почти исключительно черно-белой. Последние остатки ярких цветов исчезли после гибели матери Дженны – отец старался убрать из своей жизни все, что напоминало ему о погибшей жене.
Дженна всегда рассматривала шитье лоскутных одеял как домашнее рукоделье, притом несложное. Такие одеяла, в ее представлении, делались из простых повторяющихся лоскутов: квадратов, треугольников, ромбов. Но одеяла, изготовлявшиеся в Бухте Ангелов, представляли собой сложное переплетение символов и не менее сложное сочетание тканей.
– В этом одеяле заключена целая история, – пояснила Кара. – Большинство лоскутов было изготовлено из одежды тех, кто пережил кораблекрушение, и тех, кто погиб, но чьи тела волны выбросили на берег. Вот, например, этот белый квадратик в центре вырезан из детского чепчика.
– Детского чепчика? – повторила Дженна. – А я думала, что на корабле были только матросы и мужчины, золотоискатели из Сан-Франциско.
– Нет, там были целые семьи – женщины и дети. Говорят, что ребенка нашли на берегу на следующее утро после кораблекрушения. На нем было белое платьице и чепчик. Девочке было всего несколько недель. Она, вероятно, родилась накануне отплытия корабля из Сан-Франциско. Вначале все в городе ждали, что кто-нибудь предъявит на нее права, но вскоре стало ясно, что ее родители погибли, и девчушку сделали дочерью города. Розалин Мюррей взяла ее к себе в семью и вырастила вместе со своими детьми. Ее назвали Габриэллой в честь корабля.
– Розалин Мюррей и ваш предок, насколько я понимаю?
Кара кивнула.
– Да. Моя бабушка Фиона происходит из семьи потомков Шона Мюррея, одного из сыновей Розалин. Он был на год или два старше Габриэллы. Но ведь это было много десятилетий назад. Розалин Мюррей была одной из тех, кто организовал изготовление первого одеяла. Для города оно стало способом утешения и знаком памяти о погибших. Она поместила кусочек детского чепчика в центр одеяла, потому что младенец – символ нового начала, а чепчик служил напоминанием о погибших родителях.
– Узор лоскутов в этом одеяле напоминает крыло.
– Верно. Крыло ангела, – с улыбкой добавила Кара.
Дженна и сама должна была бы догадаться. По всей поверхности одеяла были разбросаны разнообразные намеки на очертания ангелов, но, когда она рассматривала контур большого крыла, какое-то туманное воспоминание тщетно попыталось пробиться на поверхность ее сознания. Она явно где-то раньше видела этот узор.
Дженна перевела взгляд на Лекси. На девочке были гольфы и теннисные туфли, но Дженна прекрасно помнила, что на левой ноге дочери есть родимое пятно точно такой же формы. Сердце Дженны учащенно забилось. Странное совпадение. Да, не более чем совпадение. Или все-таки?.. Внезапно события, которые привели их сюда, в Бухту Ангелов, приобрели некий особый смысл.
– Вы в порядке, Дженна? – спросила Кара.
– Что? – переспросила та, она даже не услышала вопрос.
– Вы вдруг так переменились в лице, как будто увидели призрак.
– Нет, со мной все в порядке, я просто неожиданно кое-что вспомнила.
Она вспомнила тот конверт из плотной бумаги, который вскрыла два месяца назад и в котором было описание пути в Бухту Ангелов и имя человека, готового помочь им перебраться туда. Она ни разу не задавалась вопросами об этом. Единственное, о чем она тогда думала, была безопасность Лекси, и Дженна была готова принять помощь от кого угодно.
– Говорят, что у того младенца, у Габриэллы, было родимое пятно в форме крыла ангела – знак того, что ее спасли ангелы, поцелуй ангела, – добавила Кара. – Но если вы надолго задержитесь в нашем городе, вы узнаете, что ангелам здесь приписываются многие странные и необъяснимые явления.
Она замолчала и задумчиво взглянула на Дженну.
– Некоторые считают, что вы тоже ангел, так как спасли вчера ту девушку.
Потомственный фотограф Алекс Мэннинг организовал выставку своего отца и получил неожиданный отклик. В дверь его квартиры позвонила девушка. Она утверждала, что случайно узнала на одной из фотографий украшение, полученное в наследство от матери. «Никогда и никому не говори ни слова о снимке и о девочке с кулоном…» – слова, сказанные отцом четверть века тому назад, навсегда отпечатались в памяти Алекса. Он ни за что не нарушил бы клятвы, но не смог устоять перед обаянием и напором Джулии и открыл дверь. Этот поступок навсегда изменил его жизнь.
Бывший моряк Гейб Райдер намерен выполнить последнюю просьбу своего лучшего друга Роба: позаботиться о его семье, особенно о сестре Алисии. Но Алисия не желает зависеть от Гейба, который однажды разбил ей сердце. К тому же ее мучают подозрения: неужели Роб действительно попросил друга следить за ней? Возможно, Гейб нагло врет, надеясь на возобновление романа? Или за этим кроется что-то более серьезное?
Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад. Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь.
Дочь моряка и владелица книжного магазина Кейт МакКена восемь лет не уезжала с родного острова. Именно столько времени прошло с момента завершения кругосветной парусной гонки, в которой они участвовали вместе с отцом и двумя младшими сестрами. Тогда МакКена победили, но какой ценой? Смертельный шторм на последнем этапе гонки уничтожил их надежды и мечты. Вернувшись, сестры поклялись никогда не обсуждать происшедшего и не выходить в море. Но однажды в магазин Кейт зашел журналист Тайлер Джеймисон с единственной целью — раскрыть секреты семьи МакКена.
Повар Адрианна Кавелло знает миллион рецептов и умеет творить на кухне чудеса. Ах, если бы собственное счастье можно было испечь по проверенному маминому рецепту, как румяный пирог! После гибели близкого друга Адрианна долгое время не могла заставить себя приготовить даже завтрак. Спасти ее от глубокой депрессии могло только чудо. Как-то раз, проходя мимо старинного городского фонтана, который, по легендам, исполняет желания, она бросила в воду четвертак. Этот поступок изменил ее жизнь навсегда…
Влиятельный репортер Тайлер Джеймсон выясняет, что победительница кругосветной парусной гонки Кейт Маккена пережила что-то страшное во время шторма, когда вместе с отцом и двумя младшими сестрами уже почти добралась до финиша. Тайлер подозревает, что эта история связана с его родными, поэтому решает докопаться до истины, несмотря на категоричный отказ Кейт что-либо говорить. Когда он начинает подбираться к разгадке через ее отца и менее бдительных сестер, Кейт решает во что бы то ни стало остановить его…Ранее роман издавался под названием «Летние секреты».
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Лорен Джемисон, будучи совсем девчонкой, была без ума от Шейна Мюррея. Но после того как ее сестра Эбби погибла при неясных обстоятельствах, а Шейна объявили главным подозреваемым, отношения Лорен с юношей прекратились.Спустя тринадцать лет Лорен возвращается в Бухту Ангелов из Сан-Франциско. Ей неожиданно предоставляется шанс узнать, кто же был повинен в смерти сестры. Лорен верит в невиновность Шейна и просит его помочь с расследованием. Но маленький приморский городок хранит немало секретов. Распутывая одну тайну, Лорен может запросто увязнуть в чем-то посерьезней…
Брианна переезжает в тихий приморский городок после того, как ее муж Дерек умирает в тюрьме незадолго до освобождения. Она знает, что Дерек невиновен, его подставили неизвестные мошенники. Но восстановить доброе имя мужа не так-то просто, особенно если этому препятствует местный полицейский Джейсон, который всегда считался другом Дерека и сам же отправил его за решетку. Брианна готова противостоять Джейсону, но возникшее между ними притяжение превращает этот конфликт в увлекательную детективную историю…
Наследница элитного универмага «Торговый Дом Хатуэй» Пейдж Хатуэй выросла в роскошном особняке в районе Сан-Франциско. Каждый ее шаг с раннего детства контролировали родители и учителя, поэтому теперь она совершенно не знает, как быть. В ее жизнь, как ураган, ворвался самоуверенный и нахальный Райли Макаллистер. Таких, как он, редко встретишь в магазинах подарков или музеях. Пейдж предстоит вместе с Райли пройти через испытание золотом и вопреки древнему семейному заклятью обрести силу друг в друге, а вместе с этим и настоящую любовь.Ранее роман выходил под названием «Подарок золотой рыбки».