Улыбка любви - [13]
— Надеюсь, она не так наслышана о нашей со Стефаном истории, как ты и Лита.
— Скорее всего ей ничего не известно. А меня тебе нечего бояться. Сегодня вечером мы со Стефаном очень долго разговаривали, и я теперь за вас спокоен.
— Что?! — Она резко отстранилась. Но тут в доме открылась дверь, и они оказались в полосе света.
— Диллон? Это ты? — позвал женский голос. Голос был протяжным, скорее с техасским акцентом, нежели с резким испанским, насколько в этом разбиралась Джесси. — Почему ты так долго? Мальчики уже проголодались.
— Я хочу поговорить с тобой попозже, — тихо сказала Джесси.
— Всегда готов, — улыбнулся он. — И даже жду этого с нетерпением, но в доме голодные дети.
— Пусть она вас не обманывает. — В дверях, словно луч солнца, возникла Лита. — Мы со Стефаном, только что вернулись. Приди вы хоть час назад, мы не сели бы за стол ни на минуту раньше.
Лита шагнула вперед и, взяв Джесси за руку, повела ее в прихожую. В воображении Джесси мама была краснощекой испанской женщиной, черные с проседью волосы забраны на затылке в пучок. Реальность оказалась совсем иной.
— Моя мама, Флоренс Руис, — просто сказала Лита. — Мама, это Джессика Кардер. Джесси и Стефан вместе выросли.
— Здравствуйте, мэм.
Джесси протянула руку высокой, стройной белокожей женщине. Голубые глаза, светлые волосы обрамляют моложавое лицо. Лита была очень на нее похожа, только волосы черные. Значит, Диллон похож на отца — черноглазого ацтека из самого сердца Мексики, который когда-то изменил свою жизнь, связав ее с голубоглазой техасской красавицей.
— Джессика, — мягко сказала Флоренс Руис. Она коснулась руки Джесси, и на ее лице появилась едва заметная улыбка:
— Вы давно знакомы с моей дочерью?
— Я познакомилась с ней лишь сегодня.
— Ас моим сыном?
— Тоже только сегодня.
— Хм. — Улыбка Флоренс стала более заметной, глаза заблестели. — И тем не менее вы кажетесь… — она замолчала, подыскивая подходящее слово, неразделимыми.
— Джесси, я хочу познакомить тебя с сыновьями. — Лита втолкнула два сгустка энергии в круг сдержанных взрослых. — Стив и Николае. Мальчики, скажите тете "здравствуйте!".
— Хи! — В унисон ответили они.
— Привет! — Джесси протянула руку сначала старшему, затем младшему. — Как дела? Я слыхала, что сегодня вы здорово проголодались?
— А то!
После такого обмена любезностями все, за исключением Флоренс, облегченно вздохнули и направились в столовую. Взору Джесси предстал обильный стол. Для того, кто привык обедать салатом или маленькой булочкой с травяным чаем, один взгляд на такое количество пищи — уже слишком. Джесси поняла, что попала в руки инквизитора — мамы Флоренс Руис.
Но Джесси волновалась напрасно. Ею никто особенно не интересовался. Разговор за столом шел в основном между Литой и Диллоном. С большим энтузиазмом они обсуждали школьные дела детей. Затем специально для Флоренс Стефан снова рассказал, как сегодня прошли роды, высоко оценив помощь Диллона.
За время обеда образ Флоренс как полной властительницы дома у Джесси понемногу растаял.
После обеда Лита пошла укладывать детей, а Диллон взялся помочь убрать со стола. Стефана и Джесси, видимо специально, оставили одних, и он повел ее на террасу, где они могли спокойно поговорить. После неловкой паузы, последовавшей за обычными, ничего не значащими вопросами, Стефан сказал:
— Признаться, я был удивлен, увидев тебя сегодня утром.
— Я думаю! — Джесси никак не могла понять, что сейчас чувствует: волнение или смущение. Она растерянно улыбнулась. — Линда сказала, где тебя искать, но не удосужилась сообщить, что ты женат.
— Так ты этого не знала?
— Нет. Хотя, конечно, мне следовало бы это выяснить перед тем, как оказаться на пороге твоей клиники.
— Ты хорошо владела собой.
— Лита хорошо владела собой. Я лишь брала с нее пример.
Джесси чувствовала себя зверьком, попавшим в ловушку, из которой нет выхода.
— Я ее очень люблю.
— Я знаю.
Джесси ожидала, что от этих слов ей станет больно, но боли не было. Она чувствовала себя просто глупо. Потерять десять лет жизни, зациклившись на своей мечте.
— Я был не прав. Уехал, даже не попрощавшись, не позвонив, не объяснив. Я был несправедлив к тебе, но тогда для меня это был единственный способ совладать со своими чувствами.
— Думаю, ты поступил правильно. Ты ведь знаешь, я тогда была очень упрямой и, несомненно, стала бы тебя преследовать.
— Это продолжалось бы недолго. Я сразу бы сдался.
— Мы могли бы быть парой?
— Вполне.
— Так глупо. Я сейчас заплачу.
— Джесс, — прошептал он и нежно обвил рукой ее плечи, прижимая к себе, ты всегда напоминала мне птицу, парящую в вышине, счастливую и свободную от забот, тяжесть которых не давала взлететь мне. С тех пор, как я уехал, ты, конечно, десять раз влюблялась.
— О да! Десять. Как минимум.
Она подняла голову и улыбнулась ему, хотя в глазах стояли слезы. Что угодно отдала бы она вчера за это мгновение. Сегодня же просто налаживалась старая дружба.
Стефан осторожно поднял ее голову за подбородок и заглянул ей в глаза.
— Влюблялась? Ведь правда?
Джесси ничего не смогла ответить и лишь покачала головой.
— Что с тобой, Джесси? — прошептал Стефан.
Это роман о любви. Главный герой — человек, у которого всегда под мышкой восьмизарядная беретта, с которой он не расстается уже много лет. Но в могучей груди бьется нежное сердце. Солдат, наемник, агент безопасности — где он только не побывал, в каких опасных ситуациях не оказывался! А теперь ему поручили охранять женщину, над которой нависла смертельная опасность. Наш герой приходит к ней и...О Господи, как охранить себя от женских чар?
О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…