Улица роз - [32]
Джек кивнул. Он уже чувствовал себя лучше.
— Ты выглядишь усталой, — сказал ей Джек.
Может, она и заметила, что он и сам эмоционально измучен, но Джек не собирался говорить о сыне. Ведь дело в нем и в Оливии, а не в их семьях и обязанностях.
— Я и правда устала, — согласилась она. — Не могу поверить, как много времени и сил требует простая свадебная церемония. Надеюсь, вы с Эриком придете.
— Если хочешь. — Так хорошо быть приглашенным.
— Конечно же я хочу, чтобы ты присутствовал на свадьбе. Мне потребуется вся моральная поддержка, которая только возможна.
Телефон в ее руке зазвонил, и Оливия поднесла его к уху.
— Мам, прости, я уже еду. Да, да, скажи поставщикам, что я буду через десять минут.
Оливия выключила телефон, затем поднялась с дивана и направилась в сторону кухни.
— Ты занята. — Джек встал, думая, что ему лучше уйти.
— Прости, Джек. — Оливия резко повернулась к нему. — Мы можем встретиться позже?
Сердце Джека замерло.
— Завтра я посещаю собрание отдела образования.
Оливия кивнула, хотя Джек и сомневался, что она услышала его слова.
— Подожди, — проговорил Джек и взял ее за плечи.
Оливия казалась слегка пораженной, но улыбнулась, когда поняла, что он собирается поцеловать ее. Ее руки обвились вокруг шеи Джека, губы встретились. Чуть позже, медленно отстранившись от нее, Джек проговорил:
— Это было необходимо мне.
— И мне тоже, — ответила Оливия, быстро кладя голову ему на плечо.
Джастин была утомлена, но ликовала, придерживая дверь квартиры открытой, пока Сет выгружал из машины последний свадебный подарок. Прием прошел превосходно, Джастин не могла поверить, что ее мать и бабушка смогли все устроить. Церемония прошла настолько идеально, что она не могла вообразить чего-то более чудесного. Еда была отличной, музыка замечательной, атмосфера праздничной. Она познакомилась с родственниками Сета, а он встретился с ее близкими. Его семью было легко узнать в толпе — большие, крепкие, общительные шведы. Ее же родственники были сравнительно сдержанными и старались держаться группами.
— Я не знаю, как мама и бабушка сделали это, — проговорила Джастин, опускаясь на светло-голубой диван и кладя ноги на скамеечку. — Мне кажется, это был самый волшебный день в моей жизни, после самого дня свадьбы конечно.
Сет сел рядом с женой и откинул голову на спинку. Его большие ступни присоединились к ее ногам на скамеечке. Сет казался таким же утомленным, как Джастин.
— Я чувствую себя настолько избалованной, — прошептала она.
— Знаешь, я и не предполагал, что у меня так много родственников, — пробормотал Сет, обнимая жену.
— Прошло много лет с того момента, когда я видела свою тетю Луизу.
— Одолевают сомнения? — Сет притянул к себе Джастин и поцеловал ее в шею.
— Ни одного. — Она улыбнулась. — А как у тебя?
— То же самое, — кивнул Сет. — Я всем сердцем люблю свою жену.
Сет вернулся с Аляски почти три недели назад, и их закружил водоворот предсвадебной суеты с того самого момента, как он спустился с трапа самолета. Подготовка к приему заняла много времени, и привыкание друг к другу оказалось большим испытанием, нежели ожидала Джастин. Сет работал на пристани, и его рабочий график менялся каждую неделю. Кроме того, он стал понемногу перевозить свои вещи в квартиру Джастин. Совместная жизнь требовала многое изменить — что-то давалось невероятно легко, а что-то сложно. Ведь никто из них раньше не соизмерял свои решения и привычки с мнением другого.
И все равно каждый раз, когда Джастин просыпалась и понимала, что мужчина, лежащий с ней в постели, ее муж, она чувствовала невероятное счастье. И не могла заснуть вновь. Они находили другие способы занять себя в эти утренние часы. К сожалению, ей приходилось дольше задерживаться в банке. И Джастин приезжала домой выжатая как лимон, а ее глаза болели от недосыпания.
— А что за мужчина пришел с Грейс Шерман? — полюбопытствовал Сет.
— Клиф Хардинг, — ответила Джастин и засмеялась. — Она специально подошла ко мне и сказала, что они не встречаются. Но думаю, они просто обязаны делать это.
— Кто-нибудь слышал хоть что-то о Дэне?
— Мне об этом неизвестно. Мама сказала, что с разводом будет покончено в понедельник, перед Днем благодарения.
— Это на следующей неделе.
— Я знаю.
Разговоры о разводе навеяли на Джастин грусть. Ее отец тоже присутствовал на приеме, но Мардж не было. Поэтому Джастин и задавалась вопросом: все ли нормально у Стэна с его второй женой? Может, Мардж намеренно не пришла, понимая, что ситуация будет неловкой. Джек Гриффин прибыл одним из первых и стоял сзади, когда ее мать и отец заняли место в центре. Должно быть, ему пришлось тяжело, ведь Оливия не провела с ним и минуты.
— Ты хмуришься.
Джастин посмотрела на мужа, но видела лишь любовь. И не хотела, чтобы это изменилось, никогда.
— Надеюсь, ты всегда будешь любить меня, Сет, — прошептала она.
— Джасси, как ты можешь говорить подобное? — спросил муж. — Я сделаю последний вздох, по-прежнему любя тебя.
— Обещаешь?
— Всем сердцем, — ответил он, заключая жену в объятия.
— Я не хочу, чтобы с нами произошло то, что с моими родителями.
— Этого не произойдет. — Сет поцеловал ее. — Мы не позволим этому случиться.
Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.
Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…
Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.
Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.
Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?
Легко ли молодой женщине с разбитым сердцем начинать новую жизнь? И где — в Заполярье! Но именно здесь она встретила того, кто стал ее судьбой. Прочтите нашу книжку — и вы узнаете, как непросто складывались ее отношения с этим упрямым, грубоватым парнем, который не верил в любовь.
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.