Улица роз - [30]

Шрифт
Интервал

Девочка-подросток за прилавком поторопилась принять его заказ. Зак прочитал меню и решил остановиться на фаршированном перце и холодном напитке. В ожидании еды он направился к столику, где сидела Дженис.

— Что привело тебя в «Хижину» вечером во вторник?

— Я праздную прибавку. — Дженис выглядела такой милой и симпатичной, когда улыбнулась ему.

— Одна?

— Да, — кивнула Дженис. — Мой бывший муж забирает сына по вторникам. А я была слишком взволнованна, чтобы ехать домой и сидеть перед телевизором в одиночку.

Заказ Зака принесли через несколько минут.

— Не против, если я присоединюсь?

— Нет. Это будет чудесно.

Зак покончил с ужином, и они оба заказали кофе. Напряжение, которое сопровождало Зака весь вечер, ушло, и он понял, что смеется и наслаждается этой встречей.

Домой Зак вернулся в десять часов. Рози лежала на своей половине постели спиной к нему, делая вид, что спит. Зак смотрел на жену и спорил с собой: извиниться ему или нет. Нет, пришел он к выводу, хватит извиняться перед женой. Именно она должна искупать вину. И если хочет оказать ему холодный прием, пусть так и будет.


Джек сидел за своим столом в офисе газеты «Хроники Кедровой Бухты» и смотрел в монитор компьютера. Стрелка мышки укоризненно подмигивала ему с практически пустого экрана. Статью о выпуске облигаций для местного парка необходимо было закончить уже два дня назад. Ему есть о чем сказать. И он сразу же облечет мысли в подходящую словесную форму, как только выкинет из головы Оливию.

Прошел почти месяц с того вечера, когда он отменил их свидание в день ее рождения. Это были самые долгие тридцать дней в его жизни. То, что Эрик жил с ним, все осложняло. Обычный порядок, с трудом завоеванное душевное спокойствие, его работа — все полетело в тартарары.

Он хотел быть хорошим отцом для Эрика, и сейчас появилась хорошая возможность наверстать потерянное. Но, к сожалению, случилось все не в самое лучшее время.

Эрик решил, что отец ему необходим, как раз в тот период, когда Джек влюбился и хотел проводить каждую свободную минуту с Оливией Локхарт. Первую неделю Джек час за часом слушал причитания сына. Создавалось впечатление, что последние пятнадцать лет Эрик жил в сомнениях и боли, которые давно должен был отпустить. Джек терпеливо слушал, а когда мог, давал совет или старался утешить.

Как только Джеку представился шанс, он позвонил Оливии, умирая от желания увидеть ее и немного отдохнуть от неприятностей сына. Он надеялся, что час или дна, проведенные с Оливией, восстановят его силы. Но вместо этого пережил стресс, когда не застал ее дома. Он почти всю ночь ждал, что Оливия перезвонит. Она не сделала этого до следующего утра, а ему как раз пришлось уехать на рождественский базар, чтобы приготовить для газеты репортаж, посвященный соседям.

Они наконец поговорили в начале этой недели, и Джеку показалось, что чувства Оливии к нему, должно быть, остывают, хотя Оливия таких слов не произносила. Ее зять вернулся с Аляски, и Оливия с Шарлотой готовились к свадебному торжеству Сета и Джастин.

Но каждый раз, когда он говорил с Оливией, она оказывалась занята. Слишком занята, чтобы увидеться с ним. Даже встречу во вторник вечером пришлось отменить. Неужели для свадебного торжества требуется столько сил и времени? Казалось, Оливии необходимо было постоянно куда-то бежать или с кем-нибудь говорить. С кем-нибудь другим, но только не с Джеком.

Суета и переполох этой свадьбы были не главным, что волновало Джека, — его беспокоило меняющееся отношение Оливии. Да, определенно имело место охлаждение. Каждый раз, когда они говорили, Джек готовился услышать, что их отношениям пришел конец. Именно это ощущение, что Оливия ищет способ порвать с ним, останавливало его от того, чтобы подарить браслет. Джек боялся, что она расценит дорогой подарок как средство манипулирования ею, поэтому и продолжал держать его при себе, не зная, как поступить.

Стрелка на мониторе продолжала моргать, и Джек крутанулся в кресле, чтобы посмотреть в окно. Так не пойдет. Ему необходимо посетить встречу анонимных алкоголиков.

Он нашел группу в Бангоре, но потому, что был новичком, занял место в последнем ряду и слушал выступающего, который не пил уже двадцать лет. В конце встречи все встали, взялись за руки и произнесли «Отче наш». Голос Джека смешался с остальными. Эти люди были семьей. Они могли быть незнакомы, но их объединяла беда, с которой они должны справиться.

Возвращаясь в офис, Джек остановился в гостинице «Время не ждет», на берегу, которая принадлежала его другу Бобу Бэлдону и его жене Пэгги.

Боб что-то пилил, когда Джек затормозил на подъездной аллее. Боб сразу же вышел из гаража, чтобы поприветствовать друга.

— Как дела? — спросил Джек, который пока не был готов раскрыть причину своего визита.

— Хорошо. Как у тебя?

Джек в ответ пожал плечами.

— Насколько я тебя знаю, ты не просто так приехал сюда среди дня, — понимающе улыбнулся Боб. — Хочешь поговорить?

Джек вздохнул:

— У тебя есть несколько минут?

— Конечно. Давай входи. Пэгги поехала к сестре, но думаю, в кофеварке все еще есть кофе.

Джек был признателен другу. Он чувствовал беспокойство: и даже спустя десять лет воздержания желание выпить все еще возникало, особенно в такие моменты. Встречи с Бобом помогали, давали надежду на будущее. Прошло много времени с тех пор, как тяга с спиртному заявляла о себе так громко.


Еще от автора Дебби Макомбер
Магазинчик на Цветочной улице

Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.


Нора

Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…


Кедровая Бухта

Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.


Твой суженый

Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.


Путеводная нить

Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?


Знойные дни в Заполярье

Легко ли молодой женщине с разбитым сердцем начинать новую жизнь? И где — в Заполярье! Но именно здесь она встретила того, кто стал ее судьбой. Прочтите нашу книжку — и вы узнаете, как непросто складывались ее отношения с этим упрямым, грубоватым парнем, который не верил в любовь.


Рекомендуем почитать
Её капитан

Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.


Ставка на любовь

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Письма к её солдату

Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.


Энджи – маркиза демонов

Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?


Борден 2

Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.