Укротитель принцесс - [24]
Джош приподнял ее голову за подбородок и прильнул к ее губам, награждая поцелуем, от которого кружилась голова, таким поцелуем, на который до сих пор не решался. Тори охотно приоткрыла губы, уступая его натиску. Восемь лет назад секс с Джошем был великолепен, но тогда мир оставался на своем месте, земля не уходила из-под ее ног.
— Больше, — прошептал Джош в перерыве между поцелуями, — мне нужно больше.
У Тори не было ни сил, ни желания ему отказать. Она подняла одну ногу, потерлась коленом о его бедро и обхватила его ногой, прижимая к себе. Джош положил руку на ее талию, затем погладил внутреннюю поверхность бедра, и наконец его пальцы коснулись нежных лепестков плоти между ног Тори.
Стон Тори утонул в шуме воды, но Джош почувствовал, как она затрепетала всем телом. Он начал дразнить ее одним пальцем, поглаживая самую чувствительную точку тела. Желание, охватившее Тори, подскочило сразу на несколько пунктов, но Джош вдруг убрал руку. Она бы, наверное, взмолилась о продолжении, но Джош начал сначала. На этот раз ощущения Тори стали еще острее, желание взлетело на пик вдвое быстрее, жажда удовлетворения стала нестерпимее. Джош протянул руку за пакетиком с презервативом.
— Нет! — простонала Тори. — Это сделаю я, а ты лучше…
Она не договорила и направила его руку туда, где ей сильнее всего хотелось ее почувствовать. Джош понял, что Тори не хочет, чтобы он прерывал ласки даже на несколько секунд. Он снова стал поглаживать ее плавными, медленными движениями, Тори тем временем разорвала пакетик и надела на него презерватив. Когда ее пальцы коснулись восставшего члена, Джош шумно втянул воздух. Тори едва успела мысленно приготовиться к тому, что последует дальше, как Джош стремительным движением вошел в нее и на несколько секунд замер.
Тори посмотрела ему в глаза. Это было ошибкой. Встретив взгляд Джоша, она была потрясена выражением его глаз. Ее словно пронзил мощный разряд, только не электрический, а эмоциональный, но от этого не менее опасный — настолько опасный, что она побоялась его анализировать.
— Джош!
Он вышел из оцепенения. Джош обхватил Тори за ягодицы и прижал к себе еще ближе, затем на несколько мгновений почти вышел из нее, но только затем, чтобы погрузиться еще глубже. Темп движений нарастал, Тори почувствовала, что неуправляемый поток подхватил ее и несет к долгожданному финалу. Одновременно с тем, как ее тело сотрясли первые спазмы, Джош со стоном прохрипел ее имя и сделал ее своей в самом первобытном смысле этого понятия.
Затем они молча стояли, обнявшись, под теплыми струями душа. О том, что означало их единение на более глубинном уровне, Тори не смела задумываться. Сейчас она еще больше, чем раньше, боялась, что никогда не сможет вычеркнуть Джоша из сердца. Но у нее в запасе четыре дня на то, чтобы попытаться это сделать. Четыре восхитительных дня.
8
Приняв душ, Джош вернулся в комнату и, не включая свет, в предутренних сумерках стал искать в сумке одежду. Двигался он медленно, и не только потому, что старался не шуметь, но и потому, что бурная ночь с Тори почти лишила его сил.
Джош в сотый раз спрашивал себя, почему Тори так легко простила его за вчерашнее. Она поняла, что он солгал, вернее умолчал насчет соревнований в Вейле, однако больше не возвращалась к этой теме. Поначалу Джош предположил, что она сочла это мелочью, не стоящей внимания, в конце концов, он — владелец фирмы и в том, что касается его бизнеса, последнее слово остается за ним. Но, принимая душ, он задумывался над этим — конечно, когда не вспоминал, как на этом самом месте несколько часов назад принимал душ вместе с Тори, — и, кажется, нашел ответ. Тори простила его из жалости. Энди проболтался, что Джошу до сих пор трудно смотреть чужие выступления, Тори поняла его чувства и по доброте душевной простила ему ложь. В других обстоятельствах это уязвило и разозлило бы Джоша, но прошедшая ночь залечила раны, нанесенные его гордости.
Джош оделся, зашнуровал ботинки и посмотрел на Тори. Она лежала на боку, положив одну руку на его подушку, словно и во сне искала его. Тори казалась такой уязвимой, невинной, что у Джоша защемило сердце. Ничего общего с железной бизнес-леди. Да и с той страстной тигрицей, с которой он провел ночь. Джош успел забыть, каково это, делить постель с Тори Лоуэл. И она еще называет его любителем острых ощущений! Да она сама любит их не меньше, чем он, только ищет в других местах, куда более интересных. Он мог бы многому у нее поучиться.
Но, если бы он сейчас остался рядом с ней в постели, ничего хорошего из этого бы не вышло. Ему бы захотелось невозможного, например, чтобы она не испытывала к нему жалость, чтобы не уезжала через четыре дня, чтобы сам он оказался тем человеком, который способен дать ей все, что нужно… В данный момент Тори нужно было отдохнуть, а ему — потратить куда-то энергию, кипевшую в нем, несмотря на физическую усталость. Надев куртку, Джош взял ключи и пошел за своими лыжами. Головокружительный спуск с горы — вот что ему нужно, чтобы не думать постоянно о самой сексуальной бизнес-леди на свете.
Тори подняла голову от подушки и посмотрела на часы. Девять утра. Телефон на тумбочке звонил не умолкая. Кто может звонить ей в девять утра, тем более сюда, в придорожный отель? Точно не клиент, потому что ее клиент сейчас рядом с ней. Тори пощупала пустую подушку. Точнее был рядом с ней. Тори потянулась к телефону, при этом каждый мускул в ее теле отозвался протестующей болью.
Жизнь не слишком баловала Дору Эллисон. Сначала из семьи ушел отец, потом мама вышла замуж и уехала на другой континент. Девочку забрала мамина мама, и всю себя посвятила ее воспитанию. Когда бабушка серьезно заболела, Дора взяла заботы о ней на себя. Два года ухода за больной, когда приходилось нянчить ее, словно малого ребенка, успокаивать и втихомолку плакать, узнав, что дни ее сочтены, нелегко дались Доре. Казалось, после смерти бабушки черная полоса в жизни девушки закончилась. Но Судьба припасла для нее еще одно серьезное испытание…
Граф Тимоти Рокуэлл, владелец старинного имения Спрингхолл, перед смертью заставил свою внучку Агнес поклясться, что она сохранит замок и поместье для грядущих наследников. Но не оставил ей средств на содержание огромного дома и целого штата прислуги. А чтобы получить наследство, необходимо было выплатить немалый налог. Агнес была в отчаянии, не имея представления о том, как сдержать обещание, данное деду.Вскоре девушка получила Деловое предложение, которое могло бы разрешить ее проблемы. Однако все оказалось не так просто…
Молодой, интересный, к тому же преуспевающий в бизнесе отец-одиночка Тед Зауер, естественно, привлекает повышенное внимание женской половины небольшого городка. В таком же положении оказывается и Долли Форвенд, очаровательная разведенная женщина, одна воспитывающая сына. Мужчины просто не дают ей проходу. Тед и Долли решают притвориться, что у них роман, чтобы отвадить своих слишком настойчивых поклонниц и поклонников. И им вполне удается обмануть окружающих. Но не обманывают ли они самих себя?..
Юная Кассандра Росс настолько поглощена научной работой, что у нее не остается времени на личную жизнь. Но ее это не слишком волнует. До тех самых пор, пока она не выбирает темой для диссертации «Куртуазную любовь вчера и сегодня». А кто может помочь наивной скромнице в постижении основ этого предмета, как не лучший друг? Кассандра и не подозревает, что «уроки любви», преподанные ей Бертрамом Уоррингом, позволят обоим открыть новые, еще не изведанные стороны их личностей и изменить свои судьбы.
Это была прекрасная месть — дочь за сестру, позор за позор. Леонардо Висконти очень хотел, чтобы Билл Хартли, соблазнивший его сестру, сполна вкусил горечи и отчаяния, чтобы он понял, каково это — знать, что нежно любимая тобою дочь похищена… Поначалу его план осуществлялся без сучка без задоринки. А потом Лео попался в свою же ловушку: влюбился в дочь Билла. Да как! И без того непростая ситуация запуталась еще больше…
Очнувшись от забытья после автомобильной катастрофы, Элен вдруг с ужасом поняла, что абсолютно ничего не помнит. Что случилось, кто она, где ее родные? Да, потерять память даже на время — это все равно, что оказаться перед закрытой дверью, от которой нет ключей. Ответы на все вопросы лежат за этой дверью — и недоступны. Хорошо еще, что рядом с больничной кроватью обнаружился привлекательный мужчина, который называет себя ее мужем и готов помочь ей вспомнить все.Вот только Элен не помнит этого человека и почему-то совсем не доверяет ему…
Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…