Украденная жизнь - [19]
Переезд в трейлер
Я снова переехала «по соседству». Филлип покрасил помещение в желтый цвет и разделил перегородкой на две комнаты. Он отдал мне половину без окон.
Как-то вечером, незадолго до рождения ребенка, пришел Филлип. Я смотрела телевизор. Он сказал: кое-что случилось и нам надо отсюда уехать. Я не покидала дом с момента похищения, а это было почти два года назад. Я спросила его о причинах, но он проигнорировал вопрос, ответив, что сделает все для того, чтобы ребенок и я были в безопасности, и что мне следует слушаться его. Сказал, что ему сообщили, будто полиция собирается осмотреть дом, и это небезопасно. Сказал, что набросит на меня одеяло и отведет в микроавтобус. Я чувствовала себя уставшей и не хотела идти. Но что я могла? Все было в его руках. Он объяснил, что Нэнси ждет нас в фургоне и у нее есть все необходимое. Я спросила, могу ли взять что-нибудь с собой, но он не велел. Я встаю, и он накидывает на меня одеяло. Я по-настоящему пугаюсь. А если его арестуют, что тогда мне делать? У меня сбивается дыхание, я делаю медленные вдохи и выдохи, успокаивая себя. Филлип ведет меня к микроавтобусу, велит забраться под заднее сиденье, а сам собирается поставить коробки в проход. Боже, как это глупо, думаю я про себя. Неужели мне нельзя тихонько сидеть в уголке. Он говорит, что это может быть опасно. Опасно для кого? Но я не спорю, а заползаю под сиденье. Это непросто, поскольку живот упирается в пол и мешает. Боюсь навредить ребенку. Я кручусь туда-сюда, ища удобное положение. В конце концов устраиваюсь, скрючившись на боку: сиденье низковато, и поворачиваться не очень удается. Мне так неудобно! Хочу оказаться в своей постели! Слышу, как заводится мотор и мы задом выезжаем на улицу. Интересно, куда мы едем? Филлип думает, что его могут услышать, когда он обращается ко мне, так что он заранее меня предупредил, что будет обращаться только к Нэнси. Он не хочет, чтобы кто-нибудь предположил, будто в машине есть еще один пассажир.
Поездка бесконечна. Сколько мы едем? Который час? Когда уезжали, еще только начинало смеркаться, а сейчас уже полная темнота, особенно под сиденьем. Я засыпаю, а когда просыпаюсь, автобус стоит. Филлип помогает выбраться, вытягивая меня из-под сиденья: мое тело онемело, долго скрюченное в одном положении. Какое счастье выбраться на волю!
Мы стоим перед жилым трейлером. Мне приходится при входе пригнуться. Ступеньки очень крутые. В гостиной — диван, и Филлип говорит, что я могу им воспользоваться. Я сажусь, а он и Нэнси проверяют остальные помещения. Он возвращается и спрашивает, не нужно ли мне чего. Я спрашиваю, где мы? Он отвечает, что этот трейлер принадлежал его подруге Вирджинии, а после ее смерти достался ему. Говорю, что мне очень надо в туалет. С той поры как я забеременела, мой мочевой пузырь не может долго терпеть. Я иду за ним в ванную комнату. Какая радость! Я не видела смывного туалета и раковины с краном так долго! Когда я возвращаюсь, он приказывает снова сесть на диван. Мне так хочется обойти дом! Обойти настоящий дом!
Я вижу кухню и спальные комнаты в задней части трейлера, но покорно сажусь на диван. Прошу воды, и Нэнси мне приносит. Филлип говорит, что нам нужно здесь переночевать, поскольку дома небезопасно. Интересно, что происходит в доме? Нашла ли полиция мои вещи в задних комнатах? Интересно. Филлип запирает входную дверь и говорит, что я буду спать на диване, а они с Нэнси — в спальне. Я не сразу засыпаю, вопросы вертятся у меня в голове, но все же засыпаю, а когда открываю глаза, уже утро, и Филлип с Нэнси разговаривают на кухне. Наверное, они ждали моего пробуждения. Они говорят, что уедут на несколько часов проверить, что происходит в доме, и привезти еды. Он говорит, что я могу встать и сходить в туалет, но лучше бы мне остаться на диване и поспать. Говорит, что все будет в порядке и мне не стоит бояться. Он скоро вернется. Я все равно напугана: а вдруг никто не вернется, что я буду делать тут совсем одна, да к тому же беременная? Я начинаю плакать. Говорю, что не хочу оставаться одна. Филлип повторяет, что ему необходимо убедиться, что дома все в порядке, а Нэнси привезет вкусной еды.
Итак, они с Нэнси выходят, раздается щелчок замка. Пытаюсь заснуть, но сна нет. Поднимаюсь и иду в ванную. Думаю, раз уж встала, надо осмотреть помещения. Конечно, он не велел мне делать этого, но какой вред причинит беглый осмотр? На цыпочках прохожу в холл и пытаюсь сообразить: а что, если он узнает? Он знает все. Но любопытство берет верх. Первая комната за холлом большая, но, кроме матраса, на полу в ней ничего нет. По другую сторону ванной есть еще одна комната, похожая на крытую галерею. Хорошо было бы иметь такую комнату нам с ребенком. Филлип говорит, что ищет возможность доставить трейлер к себе на задний двор. У нас тогда была бы ванная комната и кухня! Надеюсь, эта затея ему удастся. Возвращаюсь в гостиную. Мебель в ней выглядит очень старой и пыльной. А кухня здесь приличная. Открываю холодильник и мечтаю о том, как буду использовать его каждый день. Всегда иметь запас еды, как это здорово! Наконец я устраиваюсь на диване и засыпаю. Звук открывающейся двери будит меня. Я сначала пугаюсь — вдруг это не они? Но это они, и я рада их видеть. Они привезли бобы с чили. Нэнси разогревает их и дает мне вместе с тартильей. Филлип говорит, что мы можем вернуться домой, но не раньше чем стемнеет. Они идут в спальню вздремнуть, а я остаюсь ждать на диване. Я думаю о своей жизни, вызывая в памяти образы прошлого. Я не хочу забыть свою семью. Боюсь, что как-нибудь не смогу вспомнить, как выглядит мама. Уже и теперь ее черты сглаживаются в памяти. Наступает вечер, и Фил готов ехать, но, похоже, он снова взвинчен. Говорит, что правильней, если мы немного покатаемся, прежде чем вернемся домой. Я хочу домой. Почему он считает, что еще рано ехать? Он не отвечает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русского писателя Александра Грина (1880–1932) называют «рыцарем мечты». О том, что в человеке живет неистребимая потребность в мечте и воплощении этой мечты повествуют его лучшие произведения – «Алые паруса», «Бегущая по волнам», «Блистающий мир». Александр Гриневский (это настоящая фамилия писателя) долго искал себя: был матросом на пароходе, лесорубом, золотоискателем, театральным переписчиком, служил в армии, занимался революционной деятельностью. Был сослан, но бежал и, возвратившись в Петербург под чужим именем, занялся литературной деятельностью.
«Жизнь моя, очень подвижная и разнообразная, как благодаря случайностям, так и вследствие врожденного желания постоянно видеть все новое и новое, протекла среди таких различных обстановок и такого множества разнообразных людей, что отрывки из моих воспоминаний могут заинтересовать читателя…».
Творчество Исаака Бабеля притягивает пристальное внимание не одного поколения специалистов. Лаконичные фразы произведений, за которыми стоят часы, а порой и дни титанической работы автора, их эмоциональность и драматизм до сих пор тревожат сердца и умы читателей. В своей уникальной работе исследователь Давид Розенсон рассматривает феномен личности Бабеля и его альтер-эго Лютова. Где заканчивается бабелевский дневник двадцатых годов и начинаются рассказы его персонажа Кирилла Лютова? Автобиографично ли творчество писателя? Как проявляется в его мировоззрении и работах еврейская тема, ее образность и символика? Кроме того, впервые на русском языке здесь представлен и проанализирован материал по следующим темам: как воспринимали Бабеля его современники в Палестине; что писала о нем в 20-х—30-х годах XX века ивритоязычная пресса; какое влияние оказал Исаак Бабель на современную израильскую литературу.
Туве Янссон — не только мама Муми-тролля, но и автор множества картин и иллюстраций, повестей и рассказов, песен и сценариев. Ее книги читают во всем мире, более чем на сорока языках. Туула Карьялайнен провела огромную исследовательскую работу и написала удивительную, прекрасно иллюстрированную биографию, в которой длинная и яркая жизнь Туве Янссон вплетена в историю XX века. Проведя огромную исследовательскую работу, Туула Карьялайнен написала большую и очень интересную книгу обо всем и обо всех, кого Туве Янссон любила в своей жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Три чашки чая» — это поразительная история о том, как самый обычный человек, не обладая ничем, кроме решительности, способен в одиночку изменить мир.Грег Мортенсон подрабатывал медбратом, ночевал в машине, а свое немногочисленное имущество держал в камере хранения. В память о погибшей сестре он решил покорить самую сложную гору К2. Эта попытка чуть ли не стоила ему жизни, если бы не помощь местных жителей. Несколько дней, проведенных в отрезанной от цивилизации пакистанской деревушке, потрясли Грега настолько, что он решил собрать необходимую сумму и вернуться в Пакистан, чтобы построить школу для деревенских детей.Сегодня Мортенсон руководит одной из самых успешных благотворительных организаций в мире, он построил 145 школ и несколько десятков женских и медицинских центров в самых бедных деревнях Пакистана и Афганистана.«Когда ты впервые пьешь чай с горцами балти, ты — чужак.Во второй раз — почетный гость.Третья чашка чая означает, что ты — часть семьи, а ради семьи они готовы на что угодно.
Серия «Вокруг планеты за 80 книг» – это захватывающее путешествие по странам, которые хранят свои тайны от туристов. Как живут индийцы за пределами шикарных отелей? Что происходит за колючей проволокой концлагерей Северной Кореи? Какие трудности ждут девочек Пакистана, которые хотят получить образование, вместо того чтобы выходить замуж в 14 лет… Люди, с которыми вы никогда не встретитесь. Судьбы, которые невозможно забыть. Книги, которые меняют мировоззрение…Открывает серию лучшая книга 2012 года, по мнению более 20 авторитетных изданий, «В тени вечной красоты» Кэтрин Бу.
В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года.
Он родился и живет в заключении, где чужие бьют, а свои — предают. Его дни похожи один на другой и состоят из издевательств и рабского труда, так что он вряд ли доживет до 40. Его единственная мечта — попробовать жареную курицу. В 23 года он решается на побег…Шин Дон Хек родился 30 лет назад в Северной Корее в концлагере № 14 и стал единственным узником, который смог оттуда сбежать. Считается, что в КНДР нет никаких концлагерей, однако они отчетливо видны на спутниковых снимках и, по оценкам правозащитников, в них пребывает свыше 200 000 человек, которым не суждено выйти на свободу.