Украденная принцесса - [7]
Когда мы, наконец, достигли передней части комнаты, красивая блондинка вспорхнула со своего стула. Белое платье обтягивало её великолепную фигуру. Она выглядит так, будто готова к свадьбе.
— Господин? — спросила женщина, выглядя удивлённой. Её взгляд перемещался от него ко мне, а затем её глаза сузились. Она увидела наши переплетённые руки и разозлилась. Я не знаю, кто она, но кажется, я ей не нравлюсь.
— Я готов, — говорит он женщине твёрдым, ровным голосом. Затем он ведёт меня мимо стула женщины в белом, с которого она только что встала.
— Подожди здесь, любовь моя, — мягко говорит он мне. Строгий голос, которым он говорил с женщиной, исчез, а со мной он мягкий.
— Я ей не нравлюсь, — прошептала я, смотря на женщину за ним, которая смотрит на меня так, будто кидает кинжалы. Он посмотрел на неё через плечо, и маска скрыла его милую улыбку.
— Принеси ей шампанского, — рявкнул он. Она продолжила улыбаться и кивнула, прежде чем покинуть нас. Он покачал головой, будто раздражён.
Он возвращает своё внимание на меня и его руки ложатся на оба подлокотника стула.
— Я вернусь, и мы пойдём домой.
Я пытаюсь заговорить, но его рот накрывает мой, оставляя меня запыхавшейся. Он одаривает меня последним взглядом, прежде чем повернуться к маленькой сцене. Кажется, его тело становится всё более жёстким с каждым шагом, который он делает от меня. Свет в комнате мерцает и мне интересно, что происходит.
— Он выбрал вас? — спрашивает женщина рядом со мной. Я смотрю на неё. Она старше, но её улыбка добрая и она выглядит взволнованной из — за того что происходит. Я смотрю на своего тайного мужчину, который разговаривает с несколькими людьми, которые присоединились к нему на маленькой сцене.
— Кто? — спросила я, оглядываясь на неё.
— Король, — сказала она так, будто я прикалываюсь. — Король Карим.
Затем всё встало на свои места. Он не сказал мне своего имени после того, как он удивился, что я не знаю, кто он. Смятение затопило меня и я не знаю, что должна чувствовать, поэтому поводу. Это важно, что он король? В то время, мне было плевать кто он. Казалось он такой идеальный — это правда, важно? Но разве не сегодня вечером он объявит, на ком он женится? Он обещан другой женщине. Мысли давит на меня. Есть женщина, которая ждёт? Здесь есть принцесса, которая знает, что он выберет её, пока он брал меня в задней комнате? Он собирается выбрать её прямо передо мной? О боже, я буду какой — то грязной, секретной любовницей?
— Он собирается объявить о своём суженной. Мы думали, что это может быть та блондинка Никки. Она единственная, кто всегда с ним. Все всегда говорят, что между ними что — то есть и поэтому он не выбрал королеву, — она наклоняется, как будто хочет прошептать. — Потому что она не королевской крови.
Моё сердце начинает прыгать в груди. Мой взгляд возвращаются к Кариму, который занят разговором с двумя другими мужчинами.
Блондинка вернулась и поставила бокал шампанского рядом со мной с такой силой, что оно вылилось на стол и на моё платье. Я услышала, как ахнула взрослая женщина. Я посмотрела вверх и увидела, что Никки выглядит так, будто хочет убить меня. Она наклонилась к моему уху, и я собрала все силы, чтобы не отстраниться.
— Может, он и выбрал тебя сегодня вечером, но не думай, что всё кончилось между мной и им. Все знают, что у королей есть любовницы. Я постараюсь удовлетворять его, так что у него будет одна. Добро пожаловать.
С этим она разворачивается и оставляет меня безмолвной и в шоке. Я посмотрела туда, где стоял Король и он подмигнул мне. Я снова посмотрела на старшую женщину, которая теперь разговаривала с другой старшей женщиной рядом с ней. Комок в моём горле рос, и я была благодарна, когда свет в комнате потускнел, и кто — то вышел в центр сцены, чтобы представить Карима. Я использую момент, чтобы соскользнуть со стула и помчаться из комнаты так быстро насколько возможно, держа голову опущенной. Я не хочу знать, что произойдёт дальше и мне сейчас же надо выбраться отсюда.
Когда я достигла гардеробной, я получила свою сумочку, открыла её и вытащила телефон, чтобы написать моему отцу и сказать, что я ухожу. Я закусила губу, неуверенная что делать. Только одна вещь пришла мне на ум, и я отправила ещё одно сообщение, пока пыталась бороться со слезами.
Глава 6
КАРИМ
— Король Карим желает проинформировать всех, что он выбрал невесту. Через два дня на закате будет проведена их свадьба.
Толпа шепчется, и я вижу, что все удивлены. Вероятно, я должен представить мою будущую королеву, но я не хочу выставлять её на сцену, как скот. Она важнее для меня, чем это и я уже сломал традиции.
Обычно все королевские семьи ждут пять дней, прежде чем завершить свадьбу. Тем временем, я едва ждал пять секунд. Вес моего члена напоминает мне, что я взял её, но я снова нуждаюсь в ней. Мой первобытный инстинкт начал вырываться наружу и я почувствовал, что нужно выполнить мои королевские обязанности. Нужно оплодотворить Жизель и чем скорее, тем лучше. Моё королевство увидит её округлившуюся моим ребёнком и радующуюся благословлением.
Я жду пока мой глава по персоналу закончить объявление, и поблагодарит людей на сцене. Когда я выхожу из — под прожектора, я не вижу Жизель, сидящей на стуле, где я оставил её.
Я принял правильное решение, уйдя из НФЛ, и в тридцать лет могу похвастаться, что занимался тем, о чем большинство может только мечтать. Завершив карьеру, я решил, что нет ничего проще, чем тренировать футбольную команду в старшей школе… Но когда мое внимание отвлекает девочка-ботаник с шикарными формами, все может оказаться не так уж и просто.Она ученица и под запретом, а еще она дочь моего лучшего друга.До встречи с Меган я понятия не имел, что значит настолько желать кого-то. Не знал, что наваждение может сводить с ума, пока не увидел ее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все было прекрасно, пока эта маленькая невинная богатая девушка не вошла в мой гараж. С той секунды, как я положил на нее глаз, все, что я хотел сделать, это прикоснуться своими грязными руками к ее чистому телу.Существует одно незначительное препятствие, но у меня есть план. Необходимо, чтобы она забеременела, и тогда она будет моей навсегда.Предупреждение! Эта книга о выходящей за рамки обыденной любви с первого взгляда. В книге очень много эротических сцен, описаний процесса зачатия ребенка и одержимый бородатый альфа самец, овладевающий девственницей, которая будет принадлежать ему навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рейвен Трит — учительница начальных классов, у которой есть виды на дядю ученика. Она молча сходит по нему с ума и даже не подозревает, что он уже предпринимает шаги ей на встречу.Джейк Бейтс одержим Рейвен с первого взгляда. Танец в школе на Хэллоуин — это его возможность сделать ее своей и убедиться, что она не уйдет.Предупреждение: эта история очень быстротечна, горяча и приторно сладка!Захватите с собой сладкий попкорн и выкинете его в ближайшую мусорку… затем возьмите шоколадку и наслаждайтесь чтением этой очаровательной истории!
Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Пат Бут — автор романов-бестселлеров «Сестры» и «Палм-Бич».Главная героиня романа «Майами» — Криста Кенвуд, как и Пат Бут, — бывшая супермодель, открывшая свое модельное агентство. Действующие лица романа — супермодели, фотографы, писатели… Среди них Криста находит врагов и друзей. Отношения с ними представляют «изнанку» рекламного бизнеса в Америке. Основная сюжетная линия — любовь Кристы Кенвуд к писателю Питеру Стайну. Страстность, экзотичность места находятся в полной гармонии с чувствами людей, зажигая их сердца.На страницах романа и теплый бриз, и шум волн океана, и вкус экзотических плодов, и откровенная утонченная эротика.
Героиня новой книги Изабель Вульф психолог по призванию. Она ведет в газете колонку психологической помощи, а, кроме того, дает мудрые советы всем нуждающимся в прямом эфире на радио «Лондон».Однако самой очаровательной Роуз Костелло не помешал бы кто-нибудь, кто помог бы ей разобраться в собственной душе. Таким человеком становится Тео Шин, Звездный Мальчик, как называет его героиня, астроном-любитель, который появляется, чтобы снять комнату в доме Роуз, и полностью меняет ее жизнь.