Украденная невеста - [22]
Темпл с тревогой наблюдал за странным обменом и не мог понять его смысл. Зачем Корделлу эта небольшая сумма в золоте, когда в гостинице у него невеста, предлагающая ему такое богатство, которое посрамит жалкую французскую лепту?
Корделл с трудом оторвал от кошелька алчный взгляд.
– А как с той девицей? Она будет молчать? Я не хочу, чтобы эта сука высовывалась и вякала на дознании. Ее вранье было бы чертовски некстати.
– Эта проблема решена. – Марден кивнул на одного из своих людей. – Ее не смогут допросить еще долгое время. Может быть, никогда. – Тут все трое засмеялись, и к их вульгарному смеху добавилось хихиканье Корделла.
– Хм… рад это слышать. Заметьте, я не сделал ничего плохого, но девица считала, что сможет отхватить приличный куш за враки о том, как умерла та шлюха. Простое недоразумение – она ударилась об угол.
От этого открытия у Темпла в животе поднялась буря. Он получил ответ. Значит, слухи о том, что Корделл захаживает в бордель Севен-Дайалс, не просто злобная сплетня.
Как слышал Темпл, Корделл, будучи пьяным, избил одну из девушек, и от побоев несчастная к утру умерла. Виконт, конечно, отрицал, что был с ней, но девушка имела партнершу, которая все видела и не посмела остановить ожесточенное нападение виконта. Именно ее показания легли в основу дела по обвинению Корделла в убийстве.
Темпл помолился о душе заблудшей девушки, потому что если ею занимался Марден, то привлечь ее как свидетеля уже никому не удастся.
– Вы довольны, месье? Ваша репутация спасена, и вам компенсировали все ваши неприятности.
Еще один всадник, подъехав, заслонил от Темпла главных действующих лиц, но его слова были хорошо слышны.
– Вы ее не тронули? Она все еще девственница?
– Да, разумеется… – Корделл бросил в его сторону раздраженный взгляд. – Правду говоря, я не знаю, зачем она вашему императору – у нее язвительный язык и скверный характер.
Марден наклонился к нему:
– Я уже сказал – это вас не касается.
– Что ж, я рад, что избавился от нее. Еще один день, и ее проклятый справочник путешественника…
– Достаточно, месье, – прервал Марден. – Итак, где она?
Темпл ущипнул себя за руку. До этого момента все происходящее казалось ему настолько нереальным, что он почти не задумывался о том, что перед ним происходит. Однако теперь рискованная ситуация мгновенно заставила его кровь быстрее бежать по жилам. Как только Корделл откроет рот, Диана окажется в смертельной опасности.
Темпл мысленно выругался. Какой черт дернул его влезть в это дело!
Корделл кивнул в сторону деревни:
– Она в гостинице «Королевская милость», в центре города.
– Какая комната? – Марден сжал вожжи и сунул руку под плащ.
«Нет, – хотелось закричать Темплу, – не говори, дурак!» Он снова ощупал плащ в надежде, что не заметил пистолет, когда проверял карманы; ему не надо было объяснять, что ожидает Корделла.
Но он ничего не мог сделать, если хотел остаться в живых и спасти Диану.
– Последняя комната в конце коридора, – нетерпеливо сказал Корделл, не замечая движения вокруг себя, поскольку был слишком занят, он подбирая выпавшие монеты, рассовывал их по карманам.
Наконец Корделл распрямился и посмотрел на заговорщиков.
– Налево от лестницы. – Он похлопал себя по одному из карманов. – Передайте ей от меня привет.
– Мы передадим ей нечто большее, месье. – Марден вытащил пистолет и выстрелил Корделлу прямо в сердце. – Мы передадим ей ваши соболезнования.
Виконт сделал несколько шагов назад, открыл рот, но не смог произнести ни слова.
Темпл прирос к месту, кипя от бессильной ярости. Что он мог сделать, если пистолет остался в гостинице, и Диана тоже?
По правде говоря, виконт сам определил свою участь, когда ввязался в подлую сделку, а теперь получил расплату.
Вцепившись в плащ, на котором по светло-желтой шерсти уже расползалось кровавое пятно, Корделл поднял глаза на своего убийцу:
– Грязный, подлый… – Голова его склонилась, и он замертво упал на землю.
– Адью, месье. – Марден пожал плечами и засунул пистолет за пояс, а затем обратился к одному из своих спутников: – Собери золото – теперь оно ему ни к чему, и пора ехать за невестой.
В ответ раздался низкий, грубый смех.
«За невестой». Темпл оглянулся, огни Геддингтона были еле видны. Диана! Имя пронеслось в мозгу, как дуновение ветра.
На поляне французские ругательства сотрясали воздух.
– Да выпусти же кошелек!
Темплу захотелось улыбнуться. Даже после смерти Корделл оставался жадным, хватким ублюдком.
– Ну так отрежь ему руку, дурак, или просто вынь деньги, – приказал Марден.
Темпл повернулся и направился прочь от ужасной сцены и жалоб всадника, двигаясь среди деревьев как можно быстрее и тише. Если французы его обнаружат, некому будет защитить Диану от того, что ей уготовано этими негодяями.
Но еще прежде чем он вышел на дорогу, мимо него в Геддингтон промчались трое всадников.
У Темпла упало сердце. Никогда он не поспевает к ней вовремя.
«Боже милостивый, Диана. Я опять обманул твои ожидания».
Элтон мирно сидел на конюшенном дворе, покуривая трубку и изредка бросая взгляды на небо. Высоко над головой висел месяц – слабый серебряный штрих, не дающий ни света, ни указания в темноте. Звезды, словно обрадовавшись, что получили преимущество перед ленивой луной, сверкали и подмигивали, посылая на землю свое сияние отсутствие соперничества со стороны более яркой и круп ной сестры.
Джастин Грей, граф Клифтон, не из тех мужчин, которые часто меняют сердечные увлечения. Встретив прелестную Люси Эллисон, дочь тайного королевского агента, он сразу же понял: именно ей суждено стать его судьбой. Но вспыхнула война с Наполеоном, и граф ушел сражаться, а Люси обещала ждать.Прошло восемь лет. Джастин вернулся в Англию, полный надежд на счастье. Однако Люси не исполнила своего обещания и вышла замуж. Правда, недавно она овдовела.Готов ли граф простить измену той, что клялась любить и ждать? И сохранилось ли в его сердце, под пеплом гнева и боли, пламя страсти?
Отважный капитан Колин Данверс привык к сюрпризам судьбы — но то, что прелестная незнакомка Джорджиана, столь изящно обольстившая его на балу, оказалась невинной девушкой, потрясло даже его. И совсем уж странным было ее загадочное исчезновение наутро. Забыть о пикантном приключении? Возможно ли это для мужчины, впервые в жизни попавшего в водоворот истинной страсти? Для мужчины, готового на все, лишь бы отыскать женщину, с которой его навеки связала одна волшебная ночь…
Граф Томас Рокхерст невероятно хорош собой, но он известный повеса и донжуан, и в свете о нем распускают самые невероятные слухи.Однако Гермиона Марлоу верит, что граф – достойный джентльмен и у него благородное сердце. Юная леди готова на немыслимые безумства, только бы Рокхерст обратил на нее свой взгляд.Желание быть ближе к любимому, узнать его тайны заводит Гермиону в лабиринт смертельных опасностей. Однако она ни на миг не забывает о награде – пылкой и беззаветной страсти Томаса…
Начитавшись модных приключенческих романов загадочной мисс Бриггс, самые блестящие невесты Англии отказываются выходить замуж и намерены вместо этого наравне с мужчинами… служить короне. Чтобы остановить поток этих «вредных для общества» книг, нужно во что бы то ни стало разыскать таинственную романистку! За дело берется герой наполеоновских войн, поднаторевший в шпионском деле Рафаэль Данверс. Ему и в голову не могло прийти, что интригующее расследование приведет его к самой прелестной женщине, какую он когда-либо встречал в жизни! К женщине, которая станет для него СЧАСТЬЕМ, ПРОКЛЯТИЕМ и СТРАСТЬЮ!
Случайный поцелуй повесы и ловеласа Джека, лорда Тремонта, погубил репутацию юной Миранды Мабберли и заставил девушку покинуть высший свет.И вот теперь, годы спустя, когда Миранда стала провинциальной учительницей и наконец-то забыла печальное прошлое, на пороге ее дома вновь появился Джек!Чего хочет этот дьявол?Вновь разбить жизнь девушки, так жестоко скомпрометированной?Или открыть ей двери в мир страстной любви, блаженства и счастья?
Влюбиться в простолюдина. Подарить ему свое сердце. Что может быть страшнее для аристократки, пусть даже обедневшей, как Фелисити Лэнгли?Но стоит ей поддаться этой постыдной страсти, как она будет навеки опозорена. И тогда прощай выгодный брак с герцогом Холлиндрейком!Однако чем дальше, тем чаще задает себе Фелисити вопрос: не счастливее ли будет жизнь в нищете и позоре с возлюбленным Тэтчером, чем в богатстве и знатности, но без любви?..
В произведениях, вошедших в это издание, писательница с любовью и теплотой раскрывает глубину возвышенных человеческих чувств своих героев, рисует непростые их характеры и взаимоотношения.В ответ на чувства всегда сильных, волевых, честных, достойных и, конечно же, красивых внешне и душой мужчин, нежные, хрупкие и ранимые прекрасные женщины на пути к своему счастью нередко проявляют огромную силу воли, которая, казалось бы, им совсем не свойственна, и достигают цели.
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…