Декок подождал, когда Фледдер закончит говорить по телефону, и попросил молодого человека следовать за ним. Они спустились по ступеням и вышли из участка. Остановились на углу аллеи.
— Что мы здесь будем делать? — удивился Фледдер.
— Подождем, пока Оолденбург выйдет из участка.
— И что потом?
— Мне интересно посмотреть, есть ли на нем галстук.
— На нем был галстук, когда я его арестовывал. Его сняли с него вместе со шнурками от ботинок, ремнем и другим барахлом, которое при нем оказалось. Но почему бы ему не ходить в галстуке?
— Когда ты его арестовывал, на нем был вот этот галстук?
Фледдер уставился на галстук.
— Совершенно верно, — подтвердил он, не понимая толком, что происходит.
Оолденбург вышел их здания полицейского участка. По его жирному лицу гуляла довольная улыбка. Привычным жестом он поправил галстук и оглядел улицу.
Фледдер взглянул на галстук в руке Декока.
Декок слегка улыбнулся.
— Арестуй его снова, — спокойно сказал он, — на нем сейчас галстук, которым он задушил Энни. Я их поменял, пока он сидел в камере. И тот и другой — его. Он даже не заметил подмены.