Уголовное дело Фрэнсиса Гэри Пауэрса - [15]
Рассказ Пауэрса о тюремном заключении строится не на дурном к нему отношении, а на его внутренних переживаниях. Пауэрс получал ежемесячные посылки от родных, из посольства США в Москве. Сам Пауэрс мог отправлять до четырех писем вмесяц.
Когда Пауэрс был еще на Лубянке, его спросили, желает ли он по прибытии к постоянному месту заключения оставаться один в камере или же предпочитает иметь сокамерника. Пауэрс попросил камеру с сокамерником, который говорил бы по-английски.
Заключенный Ф. Г. Пауэрс
Просьба Пауэрса была выполнена.
Сокамерником американца стал латышский националист Зигурд Круминьш, воевавший на стороне вермахта в Великую Отечественную войну, а затем работавший на английскую разведку. Круминьш владел английским языком и по мере сил обучал Пауэрса русскому. Самое «страшное» воспоминание Пауэрса о «Владимирском централе» связано лишь стем, что с ним один раз грубо разговаривал начальник тюрьмы, хотя несдержанность проявлялась им в отношении и других заключенных.
Со стороны тюремных надзирателей «Владимирского центра» отношение к заключенному Пауэрсу негативным не было. Напротив, Пауэрс вспоминает о случае, который произошел в ноябре 1960 года: «Температура в нашей камере была ниже нуля по Цельсию (при этом отопительные батареи в других камерах работали и температура была внорме). В тот день пришли рабочие и установили электрическую розетку возле двери. На другой день Маленький майор сам принес электрический обогреватель из своего кабинета, — это был акт доброты, который я никогда не забуду».
Несмотря на тяжелое время, проведенное в СССР, Пауэрс, тем не менее, делает следующий вывод: «Во время судебного разбирательства я заявил, что я не испытываю никакой враждебности по отношению к русскому народу. Это было правдой. Хотя у меня не было любви к моим следователям на Лубянке и я испытывал презрение к прокурору Руденко и адвокату Гриневу, большинство людей, которых я встретил в России — от фермеров, задержавших меня на поле, до моих надзирателей во Владимире, — были дружелюбны и незлобивы. Обычные люди, они были так же любопытны ко мне, как я к ним. По-видимому, каждый из нас был убежден, что другой — чудовище. Открытие, что это вовсе не так, было приятным сюрпризом. Разве что несколько охранников были угрюмы, но они были угрюмы ко всем. А офицер, которого я про себя прозвал Маленьким майором, напротив, был всегда весел. Я мог бы честно сказать, что, став для русских незваным гостем, ни разу не встретил кого-нибудь, кого бы мог возненавидеть».
Возвращение
Арест Рудольфа Абеля в США
В 1957 году в результате предательства одного из советских агентов американскими спецслужбами был арестован разведчик Рудольф Абель[9]. Американский суд приговорил его к 32 годам лишения свободы за шпионаж в пользу СССР.
7 февраля 1962 года в камеру Пауэрса и его сокамерника Зигурда Круминьша вошел полковник КГБ и спросил, хочет ли он поехать в Москву без охраны, что означало освобождение.
На следующий день Пауэрс в сопровождении этого полковника прибыл в Москву на Лубянку. Согласно пожеланиям Пауэрса из ресторана была доставлена еда и коньяк.
По просьбе Пауэрса на оставшиеся на его тюремном счету 100 долларов для него были приобретены советские сувениры (икра, матрешки и т. д.).
В Восточную Германию Пауэрс был доставлен 9 февраля 1962 года и на следующий день на мосту «Глиникер-брюкке» (г. Потсдам), который соединял ГДР и Западный Берлин, сотрудники спецслужб Советского Союза и Соединенных Штатов произвели обмен Пауэрса на Абеля.
Один из участников операции по обмену с советской стороны Борис Наливайко так описывал происходящее: «И после этого начинают движение Пауэрс и Абель, остальные остаются на местах. И вот они идут навстречу друг другу, и здесь я вам должен сказать, самый кульминационный пункт. Я до сих пор, вот… перед глазами у меня стоит эта картина, как эти два человека, имена которых будут теперь называться всегда вместе, идут и впились буквально глазами друг в друга — кто же есть кто. И даже когда уже можно было идти к нам, а вот, я смотрю, Абель поворачивает голову, сопровождает Пауэрса, а Пауэрс поворачивает голову, сопровождает Абеля. Это была трогательная картина».
10 февраля 1962 года. Обмен Пауэрса на Абеля (мост «Глиникер-брюкке» в Потсдаме)
Помимо Пауэрса одновременно на КПП «Чекпойнт Чарли» в Берлине был освобожден аспирант Свободного университета Берлина студент Фредерик Прайора, арестованный в Восточной Германии по обвинению в шпионаже шесть месяцев назад.
Обмен Пауэрса на Рудольфа Абеля и Фредерика Прайора был организован американским адвокатом Джеймсом Донованом, который присутствовал при обмене и являлся фактическим посредником обеих сторон[10].
Задержка при обмене была обусловлена тем, что адвокат Донован на мосту «Глиникер-брюкке» в Потсдаме ждал подтверждения об освобождении Фредерика Прайора на КПП «Чекпойнт Чарли» в Берлине.
Об этой задержке обмена Пауэрс вспоминает: «Пока мы ждали, Шишкин, представитель советского консульства, заметил:
— В следующий раз, когда вы приедете повидать нас, приезжайте как друг.
— В следующий раз, — ответил я, — я приеду как турист.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
В очередной книге из серии «100 великих XX века» представлены описания наиболее значительных и трагических катастроф, повлекших за собой многочисленные человеческие жертвы и разрушения.
В начале семидесятых годов БССР облетело сенсационное сообщение: арестован председатель Оршанского райпотребсоюза М. 3. Борода. Сообщение привлекло к себе внимание еще и потому, что следствие по делу вели органы госбезопасности. Даже по тем незначительным известиям, что просачивались сквозь завесу таинственности (это совсем естественно, ибо было связано с секретной для того времени службой КГБ), "дело Бороды" приобрело нешуточные размеры. А поскольку известий тех явно не хватало, рождались слухи, выдумки, нередко фантастические.
В книге рассказывается о деятельности органов госбезопасности Магаданской области по борьбе с хищением золота. Вторая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны, в том числе фронтовым страницам истории органов безопасности страны.
Повседневная жизнь первой семьи Соединенных Штатов для обычного человека остается тайной. Ее каждый день помогают хранить сотрудники Белого дома, которые всегда остаются в тени: дворецкие, горничные, швейцары, повара, флористы. Многие из них работают в резиденции поколениями. Они каждый день трудятся бок о бок с президентом – готовят ему завтрак, застилают постель и сопровождают от лифта к рабочему кабинету – и видят их такими, какие они есть на самом деле. Кейт Андерсен Брауэр взяла интервью у действующих и бывших сотрудников резиденции.
«Иногда на то, чтобы восстановить историческую справедливость, уходят десятилетия. Пострадавшие люди часто не доживают до этого момента, но их потомки продолжают верить и ждать, что однажды настанет особенный день, и правда будет раскрыта. И души их предков обретут покой…».
Не каждый московский дом имеет столь увлекательную биографию, как знаменитые Сандуновские бани, или в просторечии Сандуны. На первый взгляд кажется несовместимым соединение такого прозаического сооружения с упоминанием о высоком искусстве. Однако именно выдающаяся русская певица Елизавета Семеновна Сандунова «с голосом чистым, как хрусталь, и звонким, как золото» и ее муж Сила Николаевич, который «почитался первым комиком на русских сценах», с начала XIX в. были их владельцами. Бани, переменив ряд хозяев, удержали первоначальное название Сандуновских.
Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.
Борис Савинков — российский политический деятель, революционер, террорист, один из руководителей «Боевой организации» партии эсеров. Участник Белого движения, писатель. В результате разработанной ОГПУ уникальной операции «Синдикат-2» был завлечен на территорию СССР и арестован. Настоящее издание содержит материалы уголовного дела по обвинению Б. Савинкова в совершении целого ряда тяжких преступлений против Советской власти. На суде Б. Савинков признал свою вину и поражение в борьбе против существующего строя.