Удивительный дар - [56]
Роган поднялся по деревянным ступеням, заметив, что сломанные и низкие заменили на новые. Чтобы привести в порядок башню, да и саму деревню, приходилось работать не покладая рук.
У клана наконец-то появился дом, которым можно гордиться, Роган нашел свою любовь. Однако Алиса не освободила его от соглашения, не призналась ему в любви. Но Роган чувствовал, что все к этому идет.
Роган закрыл за собой дверь спальни и выглянул из окна. Осуществилась его мечта. Он на своей земле. Однако главным для него теперь стала любовь к Алисе. Он не задавался вопросом почему. Просто хотелось жить с любимой женой, растить детей и наслаждаться простыми семейными радостями.
Стянув на ходу рубашку и бросив ее на стул, Роган разулся и лег на кровать. Он вспомнил, как одинок был его отец, тоскуя по жене.
Роган был убит горем, когда умерла Кендра, но он ничего не мог с этим поделать. С его матерью все было иначе. Она решилась на отъезд, чтобы защитить его и его отца. Она была жива все эти годы, но они никогда ее не видели.
Ни при каких обстоятельствах Роган не смог бы уйти от Алисы, зная, что она жива и здорова.
Это исключено. Алиса – его судьба. Со временем она поймет, как сильно они любят друг друга, и оба будут счастливы.
А оставшаяся часть плана?
Если осуществить ее, глубокая пропасть образуется между ним и женой. Этого нельзя допустить. Мать не захотела бы свершения мести ценой страданий многих людей. Он наконец-то получил наследство. Теперь мать пожелала бы ему счастья с любимой женщиной.
Грянул гром, небо пронзила молния, разразился ливень. Роган не заметил, как задремал.
Вскоре его убаюкала музыка природы.
Что-то коснулось его губ. Роган наморщил нос и потряс головой. Насекомое. Но оно вернулось. Пробежалось по губам и перелетело на грудь. Затем спустилось к животу и снова устремилось вверх.
Раздался легкий вздох.
Или это он сам вздохнул?
Он ВИДИТ СОН.
Роган почувствовал, как медленно раздвигается килт, однако просыпаться не хотелось.
Глава 35
Роган чуть было не скатился с кровати, когда к его мужскому достоинству прикоснулись влажные губы, а потом язык. Когда же Алиса взяла его в рот, округлил глаза:
– Алиса?
Она подняла голову:
– Ты ожидал увидеть кого-то другого?
– Нет-нет, мне просто в голову не пришло, что ты…
– Доставлю тебе такое же удовольствие, как ты мне? Она рассмеялась.
– Ты не можешь получить все.
– Получай столько удовольствия, сколько пожелаешь, но потом настанет моя очередь.
Он почувствовал, как Алиса затрепетала у него между ногами и нежно обхватила губами его жезл. Алиса хотела его, предъявляла на него права, и Роган сгорал от страсти.
Проклятие, как же он любит эту женщину!
Волны наслаждения захлестнули Рогана. Алиса смеялась, соблазняла, сводила его с ума. Роган жаждал войти в нее, оказаться в плену ее лона.
Роган приподнял ее и усадил верхом на себя.
Она выдохнула, улыбнулась, сняла блузу и юбку, небрежно бросила их на пол.
Он провел руками по ее округлым бедрам. Кожа ее была гладкой как шелк.
– Я буду вести тебя. Она отстранила его руки:
– Мне не нужна помощь.
Алиса провела пальцами по копне рыжих волос, по округлой груди с твердыми сосками, выгнула спину и стала медленно опускаться на его жезл с необычайной грацией. Не дойдя до конца, начала все сначала. Она наслаждалась тем, что дразнит его.
Роган застонал. Сердце бешено колотилось, кровь бурлила, желание было страстным и непреодолимым.
Услышав тихий смех, Роган взглянул на Алису. Она рассмеялась, вздохнула и склонилась над ним с торжественной улыбкой.
Потребовалась всего секунда, чтобы перевернуть ее на спину.
– Моя очередь, – бросил Роган.
– Ты в силах утолить мое желание?
– Не дразни, – предостерег Роган. Алиса прижалась к нему и застонала.
– У меня хватит сил на всю ночь.
– Посмотрим.
Алиса уже несколько раз взлетала на вершину блаженства и жаждала продолжения. Но все имеет свое начало и свой конец. Роган и Алиса вместе взлетели к звездам и вернулись на землю усталые и счастливые.
Какое-то время они лежали молча. А когда дыхание выровнялось и сердца перестали бешено колотиться, Роган повернулся к Алисе:
– Какое счастье, что я встретил тебя!
– Но я внесла смятение в твою жизнь.
– Слава Богу. Потому что я уже заскучал. Алиса рассмеялась:
– Неправда.
– Не то чтобы заскучал, я был одинок.
– А сейчас?
– Может, твоя работа нас временами и разделяет, но ты всегда ко мне возвращаешься, а я всегда могу найти тебя, если испытываю в том необходимость. Разве ты не знаешь, почему я так часто появляюсь у того домика, где ты лечишь, или отслеживаю, куда ты направилась?
Она покачала головой, на лице ее отразилась печаль.
– Никогда об этом не задумывалась. Роган накрыл ее руку своей.
– Ты оскорбляешь меня.
– Мне жаль… – Алиса хотела сказать еще что-то, но Роган приложил палец к ее губам.
– Ни о чем не жалей. Сегодня ты пришла ко мне, полная страсти. Это для меня главное.
– Главное?
Роган погладил ее по щеке.
– Главное. Сегодня ты мне дала больше, чем когда бы то ни было. Это ли не свидетельство твоей любви? Надеюсь, ты меня уже простила. Ты хорошая жена и станешь хорошей матерью.
Он положил руку ей на живот.
– Ты так уверен в этом?
Юная Гонора Таннах не боялась ни вечной вражды шотландских кланов, ни диких гор, ни одиночества – ее страшила лишь участь пленницы в замке злого отчима. Поэтому она была бы счастлива выйти замуж за кого угодно… кроме лэрда Синклера. Не родилась еще на свет женщина, способная растопить лед в его сердце.Но вправду ли Каван так холоден и жесток, как о нем говорят? Возможно, его суровость – лишь маска, за которой скрывается пылкая душа мужчины, втайне мечтающего о встрече с единственной, которая подарит ему любовь, и нежность, и подлинную страсть?
Юная целительница Зия – ведьма. В этом уверены разгневанные жители шотландской деревни, собравшиеся сжечь девушку на костре.Однако вырвавший Зию из рук разъяренной толпы горец Артэр Синклер видит в ней спасение. Ибо только она поможет ему найти бесследно пропавшего брата. И ради этой цели Артэр готов даже обвенчаться с Зией.Красавица благодарна мужественному воину. Но почему он не замечает ее чувств? Почему отворачивается от любви? Зия решает действовать. В конце концов, разве женская нежность и пылкая страсть не способны совершить чудо?..
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Две красавицы сестры из клана шотландских горцев похожи как две капли воды... Но только одна из них станет женой отважного лэрда Тарра Хеллевика – та, которую он полюбит всеми силами дущи и чью любовь сумеет завоевать.Но... как отличить Элис от Фионы, если их путают даже близкие?Как понять, которая из них завладела сердцем сурового воина?Сестры играют с Хеллевиком в опасную игру.И исход ее окажется неожиданным...
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…