Удивительные путешествия по Египтотурции - [6]

Шрифт
Интервал

Тем временем, успокоенные фанаты рыночных отношений, окончательно удостоверившись в том, что с «олл инклюзивом» их пока не обнесли, и уточнив время начала этого действа, вместе с громадным облегчением, упавшим на их пламенеющие души, умиротворённо расползаются по своим «румам». Расползаются, чтобы выждав утомительный, изматывающий сердце час, вновь устремиться сюда же, в столовый ресторан. Или в ресторан-столовую? Или же в столовую ресторанного типа? Да какая в общем-то разница? Смысл-то всем понятен… И не просто как-нибудь вяло устремляться будут страждущие в это заведение, а весьма уверенной и очень ускоренной походкой будут они перемещаться. Походкой, напоминающей движение во время соревнований по спортивной ходьбе. А затем последуют стремительный вход в столовый ресторан и, не различимый для постороннего ока зацеп (без снижая темпов передвижения) самой большой тарелки (а самые талантливые из страждущих и по две тарелки на полном ходу умудряются зацепить с молниеносностью змеиного языка). Далее следует ускоренное заполнение этой самой тарелки (тарелок), которую (е) можно в экстремальных случаях приспособить под площадку(и) для посадки вертолёта(ов). Это очень ответственный момент. Тут ни в коем случае нельзя теряться. Надо быстрыми, мощными движениями и с эффектной оттяжкой, непрерывно бросать на девственно белую поверхность тарелки-тазика всё предложенное разнообразие пищи из всех последовательно попадающихся навстречу бачков. Впрочем, если определённый опыт уже накоплен, то некоторые бачки можно и пропустить. Ну, потому как в «некоторые» иногда кладут такое… Если сказать короче, то «такое» — лучше не есть. Так будет лучше для всех. И для самих любителей «олл инклюзива», и для членов их семей. Но, если опыт ещё отсутствует, то лучше пока ничего не пропускать. Надо обязательно посетить каждый бачок и взять на пробу его внутренности. Есть ведь ещё таблетки в туристической аптечке. Не успели их в дороге все употребить. Только ведь приехали. Вот потому-то и опыта нет, потому, что только недавно приехали. А раз опыта нет, значит нужно употреблять таблетки. Замкнутый круг какой-то! Ничего-ничего, это только на первых порах!

Что? Тарелка(и) переполнена(ы), а впереди ещё с десяток не опробованных нержавеющих бачков? Необходимо срочно найти незанятый столик и водрузить на него неожиданно быстро заполнившуюся тарелку (а особо талантливым — сразу две). Ага, вот он, этот столик! Нет, на нём чей-то сотовый телефон лежит. Маленький такой — можно даже не заметить и подарить кому-то уже заполненную тарелку. Дудки! Надо внимательней. Так, а на том столе кто-то солнцезащитные очки положил и прикрыл салфеткой… Хитрец, думал не заметим и лишимся тарелки. Болт вам, уважаемый! Не на тех попали. Ага, вот, наконец, полностью свободный столик. Только в конце зала обнаружился. Ну да ладно, теперь надо скорее за новой тарелкой! Фу, через весь зал бежать далеко. Так, на каком мы бачке остановились? На этом или на том? Не важно! Не беда, если случится повторение… Самое главное — ничего не пропустить! Так, а это вообще можно ли есть? Ладно, на всякий случай… Попробуем. А фрукты? Почему же они такие зелёные и твердые? У них же здесь столько солнца… Что? Не успевают вызреть для «олл инклюзива»? Непорядок! Мы же деньги платим, а они, видите ли, не успевают… Тьфу, а почему мясо старое? Почему довели животное до такого состояния? Почему раньше не забили? А-а-а, забили только тогда, когда перестало молоко давать? Понятно. Это по-рыночному. Но, почему оно ещё и непрожаренное?! А-а-а, тоже не успевают… Вот так, здесь старое и непрожаренное, там недозревшее… Но зато всего очень много! А когда что-то из «много» кончается, это «что-то» приносят ещё и ещё… И конца и края этому всему не видно: стук тарелок о тарелки, ножей, ложек и вилок о те же тарелки, да ещё и о чашки. Гул постепенно умиротворяемых пищей голосов и топот, топот, топот суетливых ног между закрученных в спирали рядов с лотками… А ещё запахи…, смешение запахов в различных комбинациях: запаха свежей выпечки с запахом свежесгоревшего старого мяса, запаха кофе с запахом жирной жаренной рыбы… Одним словом — настоящий Египтотурецкий колорит.

Но сказка, как известно, скоро сказывается. И вот уже туркоарабы сердито стучат убираемой со столов посудой, пытаясь распугать последних представителей славного движения со звучным названием «олл инклюзив», засидевшихся по причине непомерной тяжести живота. Именно тяжести живота, а не в животе. Прошу не путать — это совершенно разные вещи.

А что же остальные? Наверное, на море? Какое там море… Сегодня уже не найти свободных лежаков. А какое может быть море без лежака? Поэтому и лежат эти «остальные» в своих «румах» под кондиционерами. А чем ещё заниматься? Вот займут они завтра лежачок часиков в пять утра, тогда и поглядят на это море, а может даже ещё и побарахтаются в нём. Но недолго на него глядеть и барахтаться придётся: завтрак в семь утра начинается, надо бы успеть к «первому черпаку», с ранья, говорят, ассортимент-то поширше бывает. Так что, пока не до моря… «Олл инклюзив» в действии, ети его…


Еще от автора Дмитрий Михайлович Ненадович
Бестолковые рассказы о бестолковости

«Бестолковые рассказы о бестолковости» содержат в себе ностальгический юмор-быль из жизни курсантов военных училищ 80-х — начала 90-х годов. Своего рода «Военная дискотека 80–90-х» («А сейчас пулеметчик Ганс прокрутит вам пару дисков»). Книга включает в себя отдельные юмористические рассказы о различных сторонах насыщенной до предела жизни «обучаемых военных», составляющих подвид особой ветви развития человечества — «хомо милитер». И пока жизнь этих всегда находчивых военных насквозь пронизывает по-лошадиному здоровый юмор, всегда шокирующий особо чувствительных граждан своей прямотой и плохо скрываемым своеобразием, эта особая ветвь развития человечества никогда и никого не уведет в тупик.


Анти-Духлесс

Юмористическая пародия на «Духлесс» и «The Telki» с элементами сатиры. Герои и места действия почти те же самые (Москва как захолустный пригород Люберец и Питер). «Анти-Духлесс» — это попытка взглянуть на мерзопакостные в своей беспредельной понтовости инсинуации «Духлесса» и «The Telоk» под несколько другим углом зрения. При этом гротесковые формы принимают образ жизни и приобретенные физиологические особенности современных «настоящих маркетологов», неистово «мерчендайзерствующих в аутсорсинге» на отечественном базарном рынке.


Повесть о потерянном времени

События в «Повести о потерянном времени» охватывают небольшой временной интервал, предшествующий началу строительства отечественного капитализма, и сам период бурного формирования рыночных отношений. Все события и метаморфозы человеческих характеров описаны с юмористическим акцентом, сглаживающим остроту и драматизм происходящего в стране.


Про жизнь поломатую…

Сборник, содержащий четыре юмористических рассказа о различных сторонах нашей жизни (работа, учёба, спорт и воспитание детей, экстремальная рыбалка, коммунальное житьё и всё с ними связанное) и юмористическую пьесу, в которой совершается попытка заглянуть в наше недалёкое будущее.


Рекомендуем почитать
Bidiot-log ME + SP2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страшное издание

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.


Случай с Симеоном Плюмажевым

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.


Исповедь, которая облегчает

Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.


Американец

Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.


По ту сторону

Из сборника «Зайчики на стене», Санкт-Петербург, 1911 год.