Ученик - [8]

Шрифт
Интервал

— Я тебя научу. Не то, чтобы я сам много что умел, да и времени у нас с тобой немного… Но не в шашки же с тобой играть — тут мне ловить, как я понял, нечего.

Кореец протянул ему свою руку — и они обменялись рукопожатием. Они посидели на скамейке еще некоторое время и когда бабушка позвала его с балкона, он с удивлением понял, что не прочел за эти дни ни одной книги и что, пожалуй, впервые в жизни он не хочет уходить с улицы, и что его, именно его зовут сейчас домой, крича с балкона.

Глава 4

Утром он проснулся под звон будильника, на мгновение подумал, что надо вставать в школу и машинально натянул одеяло повыше и зарылся головой в подушку поглубже. Но потом он вдруг вспомнил все, и жизнь сразу заиграла красками, и сон моментально улетучился. Когда он вскочил с кровати, словно подброшенный пружиной, он уже мысленно был там — рядом с Корейцем, который, как он был убежден, сможет научить его паре хитроумных приемов, которые конечно же позволят ему эффектно расправляться со своими противниками.

Взбудораженный, он выпил чашку чая и, привычно отказавшись от завтрака и не слушая протестов бабушки, помчался, прыгая через две ступеньки, во двор.

Кореец уже сидел на лавочке около подъезда и задумчиво чертил палочкой на земле какие-то окружности и многоугольники. Заметив его появление, он встал, улыбнулся и спросил:

— Ну что, вперед и с песней? Пробежимся немного, — и они побежали трусцой.

— Что посоветуешь — где тут у вас спокойное и тихое место, чтобы можно было позаниматься и никто бы не отвлекал?

С некоторым замешательством и уже немного запыхавшись и перебрав в голове возможные варианты, он нерешительно ответил:

— Думаю, около школы сейчас самое спокойное место. В школьном дворе, — уточнил он после секундной паузы. — Сейчас, я думаю, там пустынно, летом же к школе силой никого не заманишь.

— Ну, что ж, взглянем на твою школу, — пробормотал Кореец, и они продолжили бежать в нужном направлении.

Школьный двор действительно был пустынен, столь ненавистное ему пространство в саду за школой выглядело мирно и спокойно: лавочка, немного покосившийся турник и буйная зелень листвы.

— Ну что, ты научишь меня приемам? — нетерпеливо спросил он, немного отдышавшись, пот начал стекать по его лбу, хотя еще не было жарко.

Кореец, казалось, явно не разделял его энтузиазма.

— Если ты думаешь, что за один день научишься всему, то можешь сразу идти обратно домой и читать свои книжки дальше, — ответил он, подойдя к дереву, и зачем-то поковырял пальцем кору на стволе. Говорил Кореец немного мрачным голосом и выглядел как-то жестко и угрюмо.

— Давай договоримся с тобой сразу, когда мы тренируемся — мы тренируемся. Никакого веселья и игр. Запомни — твердо запомни — одну вещь: просто так научиться чему-либо нельзя.

— Я конечно постараюсь тебе многое объяснить и показать, но добиться результатов ты сможешь только сам. И доказывать что-либо ты должен будешь не мне — не своим друзьям — приятелям, а в первую очередь себе. Именно себя ты должен будешь научиться побеждать.

— Все, что я смогу сделать, — продолжил Кореец, — это просто указать тебе правильную дорогу, путь — на котором ты сделаешь меньше ошибок. Я сам знаю далеко не все, все знать и уметь просто невозможно, но это и не требуется. И это тебе нужно твердо уяснить. Все понял?

Кореец продолжал говорить незнакомым жестким голосом, — и вдруг ему показалось, что Кореец просто не хочет его ничему учить. Ему жалко научить его тем приемам — с помощью которых он разбросал тех хулиганов в школе-интернате — или же он просто не верит в то, что его — такого слабака — вообще можно чему-то научить. Наверное, он просто передумал за ночь — закралась мысль — и ему стало тоскливо и одиноко.

— Сколько обычно человек тебя бьют — двое — трое? — неожиданно спросил Кореец.

— Двое, — ответил он, не поднимая глаз. Двое.

— Нехорошо, — сказал Кореец задумчиво. — Двое на одного, — он хмыкнул.

— Давай, соберись. У тебя получится. Может получиться. Но помни: занятия — это занятия. Никакой расслабухи. Времени у нас мало, а что ты из себя представляешь — еще пока неизвестно. Начинать всегда трудно — и еще. Всегда смотри в глаза. Запомнил? И другу и врагу.

Он поднял глаза и посмотрел на Корейца:

— Запомнил. И я докажу, что что-то из себя представляю, — сказал он твердо, не отводя глаза в сторону.

— Ну вот и отлично, Бро, — произнес Кореец непонятное слово.

— А что такое «Бро»? — переспросил он в замешательстве.

— А это обращение такое. Сокращение от «Бразер» — по английски. Брат значит. Уяснил? Ты какой язык в школе-то учишь?

— Английский, — ответил он, — но училка у нас не очень. Сокращениям всяким не учит, не особо у меня с английским. Пятерки ставят — но …

— Ладно, хватит про пятерки. По физкультуре у тебя тоже видимо, пятерки — раз в отличники выбился.

Он ничего не ответил — сознание того, что его назвали братом произвело на него какой-то странный эффект — он был и рад и горд — и казалось, вели ему сейчас Кореец ударить со всей силы в бетонную стену — он бы сделал это, и доказал бы, что может оправдать доверие. Как много раз в жизни он мечтал, чтобы у него был старший брат, который был бы рядом и мог бы его защитить.