Ученик мясника - [61]

Шрифт
Интервал

Маурин вернулась.

— Ты нашел что-нибудь? Предупреждаю, больше никаких гамбургеров!

Он почувствовал себя довольно глупо. Ведь они практически не ели с тех пор, как покинули Буффало.

— Вот это. Называется «Королевская карета». Как раз недалеко и выглядит прилично.

Заботливый взгляд Маурин удивил его, а еще больше удивил вопрос:

— А мы можем себе это позволить?

Дурацкая роль актера на сцене перед невидимой публикой оказалась немного в тягость, но он справился.

— Не знаю. Не похоже, что здесь слишком роскошно. Но, черт возьми, мы же в отпуске, не забывай!

— Ну хорошо, — примиряюще ответила Маурин. — В таком случае пошли. Я умираю с голоду.

Он запер дверь и догнал ее у машины.

Отъезжая, он не удержался от вопроса:

— Что, черт побери, все это значит? Разве нас подслушивали?

— Не знаю. Я проверила все как следует и ничего не нашла. Но нам нельзя допускать ошибки в таких местах, где могут просто из любопытства прослушивать разговоры, чтобы потом шантажировать бизнесменов, гуляющих на стороне. Чаще всего это происходит через телефон или телевизор, особенно если он подключен к кабелю. Это трудно проверить. Видеокамеру спрятать еще труднее. Не думаю, что она здесь установлена, но кто знает…

— Если ты думала, что нас могут подслушать, зачем ты разговаривала в комнате?

— Надо же было проверить, как ты справляешься с ролью. Тем более что они не услышали ничего особенного и могут спокойно переключиться на кого-нибудь другого. — Маурин рассмеялась.

— Ты неплохо в этом разбираешься. Тогда расскажи мне о Прентиссе. Сколько я зарабатываю, торгуя недвижимостью? Что я могу позволить заказать в ресторане?

— Ну, дела твои обстоят неплохо. Ты, конечно, не очень крупная шишка. Я бы сказала, что ты получаешь от двадцати до тридцати тысяч в год, поэтому можешь позволить заказать все, что есть в меню, если этот ресторан не обманет моих ожиданий. Но не будь слишком изобретателен. Ты не захочешь взять эскарго, потому что не ешь такие вещи. Пока ты остаешься на уровне стейков и картошки, ты в безопасности. Закажи вино, но ничего экстраординарного, даже если ты и в самом деле склонен к такому выбору. Пей независимо от того, хорошее оно или не очень. Но не старайся неправильно произносить названия. Ты — обычный парень, но не тупица. Работай головой. И поправь галстук.

Они подъехали к ресторану. На стоянке было полно машин.

Маурин с удовлетворением это отметила, добавив:

— Может, и еда здесь окажется неплохой.

Он кивнул. Место выглядело вполне спокойным.

— Еще одно. — Она продолжала его наставлять. — Если нам придется ждать столика, мы пройдем в бар. Я пью мартини, а ты можешь взять бурбон с водой или шотландское виски, что хочешь. Сможешь ты поговорить о наших детях или придется что-нибудь придумывать? По-моему, ты не очень силен в вопросах продажи недвижимости?

— Думаю, мне по силам разговор о том и другом. Как зовут детей?

— У нас их двое. Тому четыре, Джоанне — два. Так что никаких фантазий о сыне — капитане футбольной команды и прочем. А теперь пошли. Я действительно умираю с голоду.

Поужинали они без приключений. Разговаривали время от времени, придерживаясь условленных тем. Когда официант принес чек, он уже вполне освоился в шкуре Уильяма Прентисса. Это самое важное. Эдди всегда говорил: «Ты должен быть тем, кем себя изображаешь». Но он привык работать один, а сейчас ситуация была иной. Тем более с женщиной. Он тревожился.

Сев в машину, он повторил:

— Ладно, командуешь ты. Возвращаемся в мотель?

— Думаю, да. Но будь внимателен. Когда мы войдем, я проверю, не заходил ли кто в комнату. Если заходили, значит, она скорее всего прослушивается. Если я буду держать расческу в левой руке, значит, все в порядке. Если в правой — осторожно. Потом я начну искать микрофоны. Следи за мной и делай то, что я скажу. В любом случае не выходи из роли.

— Как ты узнаешь, что в комнате кто-то был?

— Ну, это просто. Ты сел на кровать, когда мы вошли туда. Значит, на покрывале осталась вмятина. На ручке двери в ванной, с внутренней стороны, я положила волос. Задернув занавески, я оставила щель шириной в мой палец. Любой шантажист, занимаясь своим делом, тут же задернет их. Может, уходя, он и вспомнит, что надо восстановить все, как было, но расстояние он не сохранит. Я включала телевизор и посадила несколько пятен. Если в него лазили, вставляя микрофон, пятна либо будут смазаны, либо стерты вообще.

— О чем мне еще надо помнить?

— Руководствуйся здравым смыслом. У меня в сумочке пистолет. Возьмешь его, если потребуется. — Она улыбнулась. — Я, конечно, слишком осторожничаю, на самом деле у нас один шанс на миллион, что может случиться беда. Но ты и сам знаешь, это не напрасно потраченные усилия.

— Да, я знаю.

Такие вещи никогда не бывают лишними. Ему придется работать с Маурин, и пусть она делает все по-своему. В конце концов, это ее работа — обеспечивать прикрытие.

У дверей номера Маурин начала рыться в сумочке, цепко оглядываясь по сторонам. Он опустил чемоданы и достал ключи. Проследив направление ее взгляда, он отметил слегка раздвинутые занавески у окна в коридоре. Она кивнула, он повернул ключ и впустил ее первой. Продолжая держать открытую сумочку в руке, Маурин быстро прошла в комнату. Поставив со вздохом облегчения чемоданы и запирая дверь, он пожалел, что здесь нет цепочки. Между тем Маурин начала свои поиски. С расческой в руках она присела перед телевизором и включила его. Потом прошла в ванную, все еще не выпуская сумочки из рук и продолжая словно бы прерванный разговор:


Еще от автора Томас Перри
Собака Метцгера

Служба в спецназе, красивая любовница и солидный заработок у «китайца» Гордона остались в прошлом. В настоящем же — только умение в любых условиях сделать меткий выстрел да любимый кот по кличке Доктор Генри Метцгер. Романтик по натуре, Гордон, главный герой романа «Собака Метцгера», соглашается выполнить секретное и опасное задание ЦРУ, не подозревая, что его предадут и обманут. Разъяренный Гордон решает отомстить, да так, чтобы об этом услышал весь Лос-Анджелес…Прежде чем заняться литературным трудом, американский писатель Томас Перри сменил множество самых разнообразных профессий: от рабочего до продюсера на телевидении.


Сокровища Аттилы

Захватывающие приключения команды охотников за сокровищами – Сэма Фарго и его жены Реми – продолжаются! Многие столетия велись поиски окутанной легендами могилы Аттилы – короля гуннов, покорителя народов, одного из величайших завоевателей в истории… Старый друг семьи Фарго, профессор, связывается с Сэмом и Реми, чтобы сообщить о сделанном им великом открытии – он нашел могилу Аттилы! Сэм и Реми отправляются в путь, не подозревая, что за ними следуют «черные археологи», готовые ради наживы на все.


Гнев майя

Во время научной экспедиции у берегов Гватемалы, проводившейся знаменитыми путешественниками и искателями приключений Сэмом и Реми Фарго, произошло мощное землетрясение. Многие регионы горной страны из-за обвалов и камнепадов оказались отрезаны от цивилизации. Фарго, использовав свои немалые финансовые ресурсы, немедленно поспешили на помощь. Во время трудного горного перехода супруги обнаружили свежую расселину в скале – подземные толчки обнажили вход в какую-то пещеру. А в ней хранился… один из кодексов майя, отлично сохранившийся и поражающий своей полнотой.


Рекомендуем почитать
Темные горизонты

После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…


Забытые истории города N

СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Сердце-стукач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена алхимиков, или Тайна «Русского Нострадамуса»

Странные, зловещие и не укладывающиеся в голову события происходят в современном мегаполисе. У таинственного бизнесмена неизвестные жестоко убивают жену, а затем кто-то похищает ее тело из могилы. В его жизни появляется красивая и загадочная женщина, чтобы помочь ему выполнить безумную миссию. Кто-то заказывает в ювелирной мастерской клетку из чистого золота высотой в человеческий рост, весом в 158 килограммов и стоимостью шестьсот миллионов рублей. Древний Орден красного льва, основанный самым знаменитым чернокнижником Российской империи Яковом Брюсом, которого называли "русским Нострадамусом" и "личным колдуном" Петра Великого, и о котором сложено много невероятных легенд, ведет охоту на человека, который способен изменить этот мир раз и навсегда.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикий сад

Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.


Экзекутор

В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…


Тринадцать часов

В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.


Подсказчик

Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…