Ученик мясника - [55]
Рука Элизабет дважды утонула в их крепких больших ладонях, и они направились в противоположную от вестибюля и казино сторону. Джон и Билл, повторила про себя Элизабет. Имена запомнить нетрудно, труднее запомнить, кому они принадлежат. Ага, Джон — в темно-сером костюме, а Билл — в темно-голубом.
Один распахнул перед ней дверцу машины, а другой сел за руль.
Когда машина тронулась, она спросила:
— Почему так рано? Что-нибудь случилось?
— Не могу сказать наверняка. Просто из Бюро позвонили и сказали ехать сейчас же, — ответил Джон.
Определенно что-то произошло. Разумеется, начальство ничего не сообщило им, а догадки строить они перед ней не хотят. Но вот на Брэйера это не похоже. Мог бы предупредить, доставив себе удовольствие выдернуть ее из душа телефонным звонком.
Впрочем, они ведь просто аудиторы, и это их работа, а Элизабет так, приманка…
Около здания суда автомобиль подрулил к парадному входу, и Билл вышел первым, чтобы открыть ей дверь. Элизабет заметила у него под мышкой пистолет и почувствовала волну благодарности к Брэйеру. Да, он старается беречь своих людей. Из-за смерти Диджорджио у него сердце, наверное, разрывается на части. Теперь он делает все возможное, чтобы ничего подобного не повторилось.
Элизабет быстро нашла нужный кабинет. Предъявив удостоверение секретарше, она получила на руки ордер на обыск. Все-таки как Брэйер хорошо все организовал, никаких проволочек! Элизабет пробежала по пустому еще коридору и вышла к машине. Было почти восемь часов. Они успевают как раз к началу работы офиса.
Джон ловко и без усилия вел машину в утреннем интенсивном потоке автомобилей. Наверное, для них в этой операции ничего особенного: еще один ордер, еще один обыск, еще одна кипа бухгалтерских книг, которые надо перелопатить. Кто-то бегает, прячется, следит за преступниками, арестовывает их, а эти парни засядут за письменные столы и начнут пересчитывать цифры.
Их маршрут пролегал по длинной прямой улице, мимо каких-то складов и амбаров. Трижды машина, подпрыгивая, пересекла железнодорожные пути, потом миновала свалку автомобилей — высокую гору с торчащими из нее во все стороны сплющенными железками. Это была совсем другая часть города, до такой степени чуждая шикарным отелям и казино, что Элизабет даже затруднилась бы назвать это Лас-Вегасом. Она подумала, не этот ли гигантский склад имеют в виду, когда говорят о Лас-Вегасе, водители трейлеров, доставляющих сюда тонны спиртных напитков и постельного белья, всевозможной еды, сигарет и всякой всячины.
Через некоторое время они свернули за какой-то угол, и перед глазами появилось приземистое здание «Филдстоун гроус». Джон припарковал машину позади него. Они вошли в помещение в тот момент, когда секретарша только начинала обустраиваться на своем рабочем месте.
— Доброе утро, — приветствовала она ранних посетителей.
Элизабет сделала пару шагов и протянула ей бумажку. Та скользнула глазами по тексту и спросила:
— Что это?
— Это ордер на обыск, — как можно мягче сказала Элизабет. — Нам бы хотелось осмотреть вашу бухгалтерию. Будьте добры, — добавила она на всякий случай.
Секретарша тупо уставилась на Элизабет. Наконец до нее дошло, чего от нее хотят.
— Последняя комната, — махнула она рукой в сторону коридора.
Двое все время сохранявших молчание здоровяков ринулись туда, опережая Элизабет. Они вынули из карманов удостоверения, помахали ими перед тремя сотрудниками и начали деловито потрошить шкафы. Элизабет обратилась к ошеломленным клеркам:
— Мы здесь с ревизией. Нам не потребуется слишком много времени, чтобы найти то, что нужно, и больше мы не будем вас беспокоить. — Она старалась говорить уверенно, но чувствовала себя, как грабитель в банке, который произносит традиционную фразу: «Не двигайтесь, и вам не причинят никакого вреда».
Парни работали быстро, складывая папки с делами на ближайший к ним стол и вытаскивая все новые и новые. Элизабет непроизвольно чувствовала какую-то неловкость, поэтому она решила пройтись по коридору. Секретарша все еще разглядывала ордер, продолжая держать в другой руке сумочку. Мимо прошел Толлар с кипой бумажных папок, за ним — Хоскинс. Элизабет поинтересовалась, не может ли она быть полезной, но они сказали, что уже заканчивают.
Они еще раз сходили в бухгалтерию и обратно, после чего Толлар облегченно произнес:
— Ну вот и все.
По пути в отель Элизабет задумчиво молчала. Делать ей больше было нечего, только ждать. Но люди, которых она видела в офисе, не были преступниками, она уверена в этом. Но ФБР все равно будет нещадно трясти их, что бы ни открылось в этих делах. Это было немного грустно.
Они высадили ее из машины около «Песков».
— Дайте знать, как только что-нибудь прояснится, — попросила она.
— Не сомневайтесь, мы сразу же позвоним, — пообещал Толлар, и они умчались.
Элизабет не могла выбрать между двумя желаниями — позавтракать или поспать. Победило первое, потому что уснуть все равно не удастся. Начало одиннадцатого, а операция уже закончена.
С облегчением она обнаружила небольшое кафе в отеле. Сейчас это ее больше устраивало, чем ресторан. Она заказала чернослив по-датски и кофе, хотя на самом деле вполне могла бы обойтись одним кофе. Не торопясь, покончив с тем и другим, она прошла к лифтам и поднялась к себе на этаж.
Служба в спецназе, красивая любовница и солидный заработок у «китайца» Гордона остались в прошлом. В настоящем же — только умение в любых условиях сделать меткий выстрел да любимый кот по кличке Доктор Генри Метцгер. Романтик по натуре, Гордон, главный герой романа «Собака Метцгера», соглашается выполнить секретное и опасное задание ЦРУ, не подозревая, что его предадут и обманут. Разъяренный Гордон решает отомстить, да так, чтобы об этом услышал весь Лос-Анджелес…Прежде чем заняться литературным трудом, американский писатель Томас Перри сменил множество самых разнообразных профессий: от рабочего до продюсера на телевидении.
Захватывающие приключения команды охотников за сокровищами – Сэма Фарго и его жены Реми – продолжаются! Многие столетия велись поиски окутанной легендами могилы Аттилы – короля гуннов, покорителя народов, одного из величайших завоевателей в истории… Старый друг семьи Фарго, профессор, связывается с Сэмом и Реми, чтобы сообщить о сделанном им великом открытии – он нашел могилу Аттилы! Сэм и Реми отправляются в путь, не подозревая, что за ними следуют «черные археологи», готовые ради наживы на все.
Во время научной экспедиции у берегов Гватемалы, проводившейся знаменитыми путешественниками и искателями приключений Сэмом и Реми Фарго, произошло мощное землетрясение. Многие регионы горной страны из-за обвалов и камнепадов оказались отрезаны от цивилизации. Фарго, использовав свои немалые финансовые ресурсы, немедленно поспешили на помощь. Во время трудного горного перехода супруги обнаружили свежую расселину в скале – подземные толчки обнажили вход в какую-то пещеру. А в ней хранился… один из кодексов майя, отлично сохранившийся и поражающий своей полнотой.
Новый роман Елены Котовой – очередное открытие закрытого мира. На этот раз мира российских финансовых магнатов, банкиров, промышленников, рейдеров. Это рассказ об их изощренных финансовых комбинациях, взлетах и падениях банков и корпораций, невыдуманные истории партнерства и предательства, любви и смерти. Герои романа действуют по своим понятиям и живут по собственному кодексу чести. Острый сюжет бизнес-триллера держит читателя в напряжении до самой последней страницы, но, закрыв книгу, понимаешь, что это полотно нравов современной эпохи с вечным поиском ответов на вечные вопросы.
После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…