Учение Шри Чайтаньи - [6]

Шрифт
Интервал

Чайтанья посетил множество мест в Южной Индии, дойдя до мыса Коморин, и через два года вернулся в Пури через Пандарапур, расположенный на реке Бхима. В Пандарапуре Он вдохновил Тукараму, который с того момента тоже стал религиозным проповедником. Тукарама сам свидетельствует об этом в своих абхангах, которые были собраны в одну книгу Сатьендранатхом Тагором, государственным служащим из Бомбея. За время этого путешествия Чайтанья не раз беседовал с буддистами, джайнистами и майявади и обращал их в вайшнавизм.

По возвращении Чайтаньи Махапрабху в Пури под Его знамена встали Махараджа Пратапарудра и несколько брахманов-пандитов. Ему было тогда двадцать семь лет. На двадцать восьмом году жизни Он отправился в Бенгалию. Дойдя до Гауды, в округе Малдах Он встретился с двумя выдающимися личностями — Рупой и Санатаной. Эти двое братьев, хотя и происходили из рода карнатакских брахманов, стали наполовину мусульманами из-за продолжительного общения с Хуссейном Шахом, императором Гауды. Император изменил их имена, назвав братьев Дабиром Кхасом и Сакаром Малликом. Оба брата хорошо знали персидский, арабский и санскрит, а также были верными слугами государства, поэтому император искренне любил их. Эти два благородных человека не видели возможности восстановить свое положение в индусском обществе и, пока Махапрабху был в Пури, послали Ему письмо, прося о духовной помощи. Махапрабху написал им в ответ, что придет и избавит их от духовных затруднений. И теперь, когда Он пришел в Гауду, оба брата предстали перед Ним со своей прежней мольбой. Махапрабху велел им отправляться во Вриндаван и ждать Его там.

Чайтанья возвратился в Пури через Шантипур, где еще раз повидался со Своей любимой матерью. После недолгого пребывания в Пури Он пошел во Вриндаван. На этот раз Его сопровождал Балабхадра Бхаттачарья. Посетив Вриндаван, Махапрабху отправился в Праяг (Аллахабад). По дороге Он обратил в вайшнавизм большое число мусульман, приведя им свидетельства из Корана. Потомки этих мусульман, обращенных Им в вайшнавизм, до сих пор известны как вайшнавы-патаны. В Аллахабаде, повстречав Рупу Госвами, Махапрабху в течение десяти дней наставлял его в духовной науке, после чего направил с миссией во Вриндаван. Миссия Рупы Госвами состояла прежде всего в том, чтобы написать теологические труды, научно объясняющие чистую бхакти (преданное служение) и прему (любовь к Богу). Другая часть его миссии заключалась в том, чтобы возродить места, где в конце Двапара-юги Кришначандра явил Свои духовные лилы (игры) на благо всем религиозным людям. Итак, Рупа Госвами отправился во Вриндаван, а Махапрабху пошел в Бенарес. Там Он поселился в доме Чандрашекхары, а пищу (бхикшу) ежедневно принимал в доме Тапаны Мишры. Именно в Бенаресе Санатана Госвами присоединился к Махапрабху и в течение двух месяцев получал от Него наставления по духовным вопросам. Биографы, особенно Кришнадас Кавираджа, в своих работах подробно изложили наставления, которые Чайтанья дал Рупе и Санатане. Кришнадас не был современником описываемых событий, однако он получил необходимые сведения непосредственно от шести Госвами, которые были учениками Самого Махапрабху. Джива Госвами, приходившийся племянником Санатане и Рупе и оставивший нам бесценный труд под названием «Шат-сандарбха», дал философское обоснование заповедям своего великого учителя. Мы кратко изложили наставления Чайтаньи, собрав их из книг этих великих авторов.

Во время Своего пребывания в Бенаресе Чайтанья встретился с учеными санньяси этого города в доме брахмана из Маратхи, который устроил прием для всех санньяси. Придя туда, Чайтанья явил чудо, которое привлекло к Нему всех собравшихся санньяси. Возглавляемые Пракашанандой Сарасвати, который отличался обширнейшими познаниями, санньяси Бенареса вступили в беседу с Чайтаньей. После непродолжительного спора они покорились Махапрабху и признали, что были сбиты с толку комментариями Шанкарачарьи к «Веданте». Даже ученые люди не могли долго противостоять Чайтанье, ибо Он обладал какими-то чарами, которые трогали их сердца и заставляли их до слез желать духовного совершенствования. Вскоре санньяси Бенареса припали к стопам Чайтаньи, моля Его о милости (крипе). Тогда Чайтанья обратился к ним с проповедью чистой бхакти и вселил в их сердца духовную любовь к Кришне, которая заставила их отказаться от сектантских чувств. После того как санньяси столь удивительным образом были обращены на путь бхакти, все жители Бенареса стали вайшнавами и устроили грандиозную санкиртану вместе со своим новым Господом.

Отправив Санатану во Вриндаван, Махапрабху через джунгли вернулся в Пури, сопровождаемый Балабхадрой. Балабхадра потом рассказывал, что по дороге в Пури Махапрабху являл множество чудес, например заставлял тигров и слонов пускаться в пляс при звуке имени Кришны.

С этого времени, то есть с тридцатилетнего возраста, и вплоть до Своего ухода из этого мира на сорок восьмом году (во время санкиртаны в храме Тота-Гопинатхи) Махапрабху постоянно жил в Пури в доме Каши Мишры. Все эти восемнадцать лет Его жизни были непрерывным подвигом любви и благочестия. Его окружали многочисленные последователи, которые все без исключения были вайшнавами высочайшего уровня и отличались от обыкновенных людей своим безупречным поведением и глубокими познаниями, твердостью в соблюдении религиозных принципов и духовной любовью к Радхе-Кришне.


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Бхагавад-Гита как она есть

“Бхагавад-гита” - "Песнь Бога" (Бхагавана). Знаменитая беседа Всевышнего Господа Шри Кришны с Его преданным Арджуной, состоявшаяся перед началом битвы на Курукшетре. В ней раскрывается суть всего духовного знания и бхакти провозглашается высшим совершенством души. Составляет часть шестой книги “Махабхараты”, хотя издается и читается как самостоятельное произведение. Одна из популярнейших рукописей, оказавшая огромное влияние на развитие многих религиозных течений индуизма и буддизма.«Бхагавад-гита» является квинтэссенцией ведической мудрости.


Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шикшамрита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит первая песнь «Творение» (главы 10–19)



Рекомендуем почитать
Рябь на воде. Бхагавад Гита

Книга состоит из двух частей. Первая, «Рябь на воде», может служить великолепным введением в учение просветленного учителя Адвайты Рамеша Балсекара, указывающее на Истинную Реальность. Вторая часть, комментарии к избранным шлокам «Бхагавад Гиты», объясняет подлинный смысл наиболее важных частей этого выдающегося произведения, зачастую неверно переведенных и истолковываемых современными переводчиками и комментаторами. Перевод: Татьяна Данилевич.


Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл. 12-16

Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).


Брихадараньяка-упанишада

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путь Шивы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бхагавадгита

Религиозно-философская поэма «Бхагавадгита», входящая в состав великого древнеиндийского эпоса «Махабхарата», переведена В.С.Семенцовым с учетом интерпретаций крупнейших комментаторов и исследователей. Статьи, сопровождающие перевод, намечают новый подход к истолкованию памятника, опирающийся на изучение его функционирования внутри самой культуры.


Учение о югах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.