Учебный роман - [4]

Шрифт
Интервал

И пока Тодд улюлюкал, Аманда наклонилась и пощекотала его. Он обхватил ее рукой и засосал, как пылесос или даже как зомби, пытающийся высосать мозги через рот. Хотя их у Аманды, скорее всего, нет. Она продемонстрировала намек на наличие сообразительности лишь однажды, во втором классе, когда на дне рождения Кэлли Брукс мы катались на пони и я намочила в штаны – Аманда стала звать меня Фиони. А потом говорит: а фамилия у тебя будет Пипинапони. Фиони Пипинапони. Дошло? Фиони пи-пи на пони!

Да уж, дошло. Лопнуть со смеху можно.

Она так и продолжала звать меня Фиони. За десять лет ничего оригинальнее так и не придумала. Ну и фиг с ним. Теперь она хотя бы одна это делает, а не весь класс, как было во втором.

Я сделала вид, что меня от пылезасоса Тодда с Амандой сейчас вырвет. Я хотела показать свое к ним отношение Марси, но она не заметила. Подруга сидела белая как мел, уставившись на директрису. И обгрызала свой свеженький френч маникюр. Я пихнула ее локтем.

– Ты в порядке? – шепотом спросила я.

Марси с выпученными глазами повернулась ко мне и, придя немного в себя, ответила:

– Ага.

Выглядела она так, будто ее как раз всерьез могло вырвать. Да и мне самой было нехорошо. От мысли об этих брачных играх у меня снова вспотели подмышки. А потом и живот скрутило.

А потом где-то в глубине сознания промелькнула слабая надежда. Вдруг повезет, есть ведь вероятность, что мы окажемся в паре с Гейбом.

И вот тогда. Именно тогда.

В тот момент, когда я разрешила себе эту слабенькую надежду на то, что мне повезет и у меня все получится. Тогда я должна была все понять.

Миссис Миллер подняла руки и жестом велела всем нам сесть на места. Когда мы более-менее стихли, она сказала:

– Мистер Эванс передал мне, что список пар готов и висит на доске объявлений рядом с аудиторией. Так что ученикам старших классов сейчас разрешается…

Может, она и еще что-то сказала, но все судорожно сорвались с места, подняв столько шума, что все равно ничего не было слышно: падали стулья, ребята бежали к выходу, создав в дверях пробку. Мы с Марси застряли позади Джонни Мерсера, который был ростом за метр восемьдесят и мог бы сойти за небольшой бульдозер. Он бы не стал двигаться быстрее ни за какие буррито. К тому же он, как обычно, был в наушниках, так что наверняка не слышал доносившихся из коридора воплей, сопровождающих чтение списка… супругов.

Наконец и мы с Марси выбрались из аудитории и подошли к доске. У Марси лоб блестел от пота, она тяжело дышала, приоткрыв рот. Я быстро отыскала букву «Ш». Вот она я, Шихан Фиона. Молясь, чтобы мне хоть раз в жизни повезло, я перевела взгляд на имя, напечатанное рядом с моим. Хардинг Тодд.

У меня чуть ноги не подкосились.

– Твою мать.

Марси дернула меня за руку. Я думала, что хуже уже не придумаешь, но отыскала букву «В». Сопротивляясь подружке, я успела прочесть «Веббер Гейб – Лоуэлл Аманда».

Ни фига себе сюрприз.

Глава вторая

Марси снова дернула меня за руку, и мы побежали в женский туалет.

– Ты это видела? – вопила я.

– Извини, Фион, но не тебе мне жаловаться.

– Тодд Хардинг! Мне весь год с этим неандертальцем общаться? У него голова в плечи вросла! – Я наклонилась к раковине, надеясь вытечь в слив. Под потолком гудела флуоресцентная лампа.

– Не вросла. И задница у него весьма ничего. И пресс. Даже если ты их не видишь, многие другие девчонки все же обращают на это внимание. – Марси достала блеск для губ и принялась краситься, не переставая говорить. – К тому же если вдруг ты не заметила, он не в три раза жирнее тебя, как чувак, который достался мне.

– Джонни Мерсер не в три раза тебя жирнее, – возразила я. – Ну ладно, в два, может быть. Но он хотя бы человек хороший.

Мар протянула мне блеск. Я покачала головой, и она бросила его обратно в сумочку.

– Ты-то откуда знаешь? – воскликнула она. – Он с нами уже четыре года учится. Ты с ним разговаривала хоть раз?

Я нервно подергала спутавшийся кончик косички и сдалась. Я смотрела, как прихорашивается подружка.

– Нет, но он хотя бы тихий. Все время в наушниках. Наверное, неплохой.

– С той же вероятностью он может оказаться серийным убийцей, – возразила Марси. Она все стояла перед зеркалом, несколько раз поправила хвостик, потом убрала за ухо осветленную прядь волос.

Я сделала недовольное лицо и заглянула под серые двери всех пяти кабинок, чтобы убедиться, что там никого нет. Потом сказала:

– Ты видела, что этой сраной Аманде Лоуэлл достался Гейб? Это так несправедливо! Как думаешь, поменяться нельзя будет? Хотя она все равно не согласится. Впрочем, я бы ни за что ее не спросила – иначе она бы поняла, что он мне нравится. Или погоди! Я же могу прикинуться, что я такая добренькая и отдаю ей Тодда. Блин, нет. Так она меня точно заподозрит. Не могу поверить, что Гейб ей выпал. Впрочем, в порядке вещей. Она всегда все самое лучшее получает.

– Боже мой, Фиона, успокойся, – остановила меня Марси. – Это же все не всерьез. Забей.

– Слушай, да ты сама только что пеной исходила по поводу того, что тебе Джонни Мерсер в мужья достался.

Я сняла очки, сполоснула их под краном, вытерла о майку и снова надела. В туалет вбежало несколько девчонок из группы черлидеров. Тошнотина. Они столь исступленно хихикали и так крутились перед зеркалом, что я даже не сразу заметила, как сзади ко мне подошла сама королева Аманда.


Еще от автора Кристин Уокер
Семь способов тебя завоевать

Впервые на русском языке! Невероятно смешная книга от автора бестселлера «Учебный роман»! Блайт Маккена учится в престижной школе, мечтает стать одной из лучших студенток и поступить в литературный колледж. Но ее планы меняются, когда она узнает, что отец получил должность директора в другой школе, а семья вынуждена переехать в соседний город. В первый день в новой школе Блайт становится объектом насмешек. Все потому, что Люк, главный редактор школьной газеты, разместил фотографию Блайт, на которой она… ковыряет в носу.


Рекомендуем почитать
Главная новость — любовь

Мечты Джулии Дэвис о карьере журналистки, казалось, вот-вот сбудутся — ее взяли обозревателем в школьную газету. Но сложные отношения с главным редактором, самым популярным мальчиком в школе, заставляют ее прийти к неожиданным выводам.


Совпадения

Каждый день атомочеловеки хаотично перемещаются в пространстве — спешат на работу, пьют, едят, клацают по клавишам компьютера, наступают друг другу на ноги в общественном транспорте и совершают еще массу действий. Сталкиваясь, они меняют траектории движения друг друга, определяя тем самым дальнейший ход событий, часто даже не догадываясь о своей роли в чьей-то жизни. И если цепочка случайных совпадений приводит к тому, что двое, столкнувшись, ощущают взаимное притяжение — дальнейшая их судьба тоже зависит от провидения, или оно бросает их в точке пересечения судеб, предоставив им свободу выбора и ответственность за свою дальнейшую жизнь.


Летучий голландец

В мистико-эротическом триллере Андрея Матвеева «Летучий Голландец» наворочено столько безумия, что не пересказать.Действие семи частей книги происходит в семи экзотических странах, по которым путешествует центральный персонаж — молодой человек с наружностью плейбоя и замашками авантюриста-экстремала. Ценнейшая часть его багажа — мини-холодильник, где хранится пробирка со спермой безвременно погибшего друга детства героя; цель увлекательного странствия — поиск той единственной женщины, которая достойна принять эту сперму в себя и зачать ребенка, чей биологический отец по прозвищу Палтус давно превратился в зловещий призрак…Действительно: сперма Палтуса стучит в его сердце!


Звезды над озером

Некоторые брошенные мужчины мечтают хоть каким-то способом взять реванш — например, испортить отношения своей девушки с новым парнем. Так чуть не произошло с Катей Полуяновой, которая увлеклась героем своего журналистского расследования. Неожиданно задание редакции приобрело личный характер, и каково же было изумление Кати, когда обнаружилось, что прошлое семьи ее нынешнего бойфренда Жени Смурова неразрывно связано с ее родней. Так дружба трех молодых мужчин, в которой были верность и предательство, большая любовь и беспощадная война, переплела судьбы их потомков.


Греческие каникулы

Лето обещало быть довольно скучным: мама и отчим Марк пребывали в заботах о новорожденных близнецах, и Настя оказалась предоставлена сама себе. Хорошо, что к Лизе, соседке и закадычной подружке, приехала тетушка, гадалка и ясновидящая. Тетя Роза звала себя служительницей греческой богини Нефтиды и «прославилась» главным образом предсказаниями несчастий, которые имели свойство сбываться. Она была уверена, что Настю подстерегает беда…


Романтика любви

Кэролайн Шоу, девушка из бедной семьи, покорила сердце Джеймса Годдарда, сына жестокого, циничного миллионера, и стала его женой. Когда Джеймс трагически погиб, его семья безжалостно отбросила «несчастную нищенку». Но Кэролайн не сломалась — она, сильная и целеустремленная, добилась успеха в жизни, став владелицей процветающей фирмы. Настало время подумать о своем женском счастье, но как же нелегко выбрать из троих великолепных мужчин единственного, кто предназначен судьбою…


Больше, чем это

Обладатель множества престижных премий, неподражаемый Патрик Несс дарит читателю один из самых провокационных и впечатляющих молодежных романов нашего времени!Сету Уэрингу остается жить считанные минуты — ледяной океан безжалостно бросает его о скалы. Обжигающий холод тянет юношу на дно… Он умирает. И все же просыпается, раздетый и в синяках, с сильной жаждой, но живой. Как это может быть? И что это за странное заброшенное место, в котором он оказался? У Сета появляется призрачная надежда. Быть может, это не конец? Можно ли все изменить и вернуться к реальной жизни, чтобы исправить совершенные когда-то ошибки?..Сильный, интеллектуальный роман для современной молодежи.


Моя жизнь среди парней

Она – девчонка-сорванец. Он – парень по соседству.Шестнадцатилетняя Чарли живет с папой и тремя старшими братьями. Она совершенно не знает, как должна себя вести настоящая девушка. Зато Чарли умеет играть в баскетбол лучше любого парня.Тренируясь на заднем дворе дома, Чарли часто обсуждает с соседом Брейденом свои проблемы, как, например, штраф за превышение скорости или временная работа в гламурном магазине одежды. Чем больше времени они проводят вместе, тем больше девушка в него влюбляется. Но разве Брейдену может понравится такая пацанка, как Чарли?Новый роман Кейси Уэст – веселая, милая, увлекательная история о том, что любовь можно найти там, где ее совсем не ждешь.


Тринадцать маленьких голубых конвертов

Джинни получает от тети тринадцать маленьких голубых конвертов.Внутри первого конверта тысяча долларов на билет в один конец до Лондона и письмо, в котором объясняются несколько простых правил. Весь багаж Джинни должен поместиться в рюкзаке, ей нельзя пользоваться путеводителями, разговорниками, телефоном и Интернетом.Во втором – адрес квартиры в Лондоне. У человека, который там живет, Джинни должна узнать кодовое слово.В следующем конверте новая подсказка и так далее. В каждом письме есть маршрут и инструкции, но открывать их можно по одному и только после того, как выполнено задание из предыдущего конверта.


Многочисленные Катерины

Новая веселая и нескучная книга от автора бестселлеров «Виноваты звезды» и «Бумажные города». Вундеркинд Колин Одинец только что окончил школу и пребывает в депрессии. Вместе с лучшим другом Хасаном он отправляется в незабываемое путешествие, которое навсегда изменит его жизнь. Друзьям предстоит пережить удивительные приключения, вывести формулу романтических отношений, бороться, влюбляться, разочаровываться, открыть тайну многочисленных Катерин и, наконец, стать по-настоящему счастливыми. Настоящее очарование этой книги – в характерах главных героев – жизнеутверждающих, умных, не вписывающихся в общественные рамки – и в диалогах.