Убийство в Рабеншлюхт - [26]
— А серенады под окном?
— Да мало ли что болтают в деревне? — усмехнулся учитель. — Всем верить…
Это было странно. Отец Иеремия явственно слышал, как молочница и мельничиха обсуждают роман Лауры с Феликсом, правда, доктор это отрицал, но его можно понять, он ведь отец девушки и не хочет пачкать ее имя в истории с убийством и внебрачной связью, но если роман и вправду был, то какой резон Рудольфу это скрывать? Пока священник размышлял, учитель, раздувая щеки, попыхивал сигаретой. Вдруг за изгородью послышалось сердитое блеяние и крепкая мужская ругань.
— Кто там? — спросил отец Иеремия племянника, бредущего к бочке с очередным ведром воды. Иоганн, довольный, что можно отвлечься от скучной работы, тут же остановился и заулыбался.
— Там Йоахим тащит козу. А она не хочет…
— Это, наверное, моя Амалфея! — учитель бросил окурок в ящик с песком, всплеснул руками и побежал к калитке. И впрямь, муж молочницы тянул за собой упирающуюся, недовольно блеющую белую козу.
— Вот, нашлась, зараза такая, — еще не отдышавшись, начал сбивчиво объяснять Йоахим. — Отвязалась, видать, да побегла в родной огород. Поела всю рассаду. Жена сердится, но вы не переживайте, учитель. Ну как, отец Иеремия, разузнали, кто убийца?
Учитель вовсе и не собирался переживать по поводу погибшей рассады в чужом огороде, он выглядел очень довольным оттого, что нашлась коза. Вообще-то она была ему и не очень нужна, но Йоахим изо всех сил всегда старался угодить учителю своих многочисленных отпрысков, дарил ему к праздникам подарки: то курочку, то индюшку, — Рудольфу это было лестно и не слишком обременительно — за живностью учителя ухаживала старшая дочь молочников, Мария, а он в свою очередь учил ее безвозмездно.
— Йоахим, — строго сказал отец Иеремия. — я зайду к вам позже, а сейчас, позвольте мне закончить разговор с Рудольфом? А ты, Иоганн, привяжи пока Амалфею к забору, да смотри, покрепче. Иоганн взял обрывок веревки из рук учителя и потащил привязывать козу. Муж молочницы, кланяясь и улыбаясь, отступил за калитку и скрылся из глаз.
— Сколько мне еще здесь сидеть? — недовольно пробурчал Рудольф. — Господин Вальтер попросил меня посмотреть за кузницей, мол, я самый ответственный, а больше поставить некого, но в сторожа-то я не нанимался. Не весь же день мне торчать тут?
— Я потороплю его, — пообещал отец Иеремия, — как только увижу. Только мне надо задать вам еще пару вопросов. Где вы были, Рудольф, когда случилось убийство?
— Здесь, неподалеку, в кустах, искал Амалфею.
— Так далеко от вашего дома? — удивился священник. — Это ведь уже почти лес.
— Ну, она у меня резвая девочка, — самодовольно сказал учитель. — Недаром названа в честь греческой своей прародительницы, вскормившей Зевса гру… выменем. Перегрызёт веревку, измочалит всю, прыгнет через изгородь и так её и знали. Один раз вот здесь как раз и нашел, ах, непослушная моя, — Рудольф погрозил пальцем привязанной к забору козе.
— Странно, что именно сегодня вы решили ее искать около кузницы, — как бы между прочим заметил Иоганн.
— Иоганн, — строго сказал священник. — бочка полна?
— Нет еще, — сморщился юноша.
— У нас еще много дел, поторопись, пожалуйста. Итак, как вы оказались около кузницы?
Услышали звон колокола?
— Нет, сначала я увидел, на дороге Нину с Йоахимом, они сильно ругались. Йоахим говорил, что нечего вертеть задницей перед мужиками. А она в ответ, что если бы он не был так ревнив, ничего бы не было и они не потеряли бы столько денег.
— Они шли к кузнице?
— Нет, они стояли неподалеку от нее и орали друг на друга. Йоахим даже ударил жену по лицу. И вот еще что. Может быть, это важно? Нина стояла ко мне спиной, а потом повернулась, и… одежда, руки и лицо ее были в крови. Потом они заметили меня и пошли к кузнице, зашли во двор, тут я услышал крик, а затем звон колокола. Но когда подбежал, то увидел, что здесь стоит Себастьян с алебардой в руках. А вот тут… — голос учителя дрогнул. — тут лежал Феликс. Вскоре все сбежались на звон колокола… Но вот еще что. Я заметил, что Нина всем своим видом показывала, как она потрясена. Но едва позвонив в колокол, она тут же побежала к колодцу смывать кровь.
— А бродягу вы когда увидели: до того, как подошли к кузнице, или после?
— Не помню, — сказал учитель. — Он незаметно появился. Торчал вот там, за забором…
— Где именно?
— Да вот, вон там! Со стороны леса. — учитель махнул рукой.
— Вы пока кратко запишите все, что мне рассказали, — попросил священник. — А ты, Иоганн, уже наполнил бочку? Отлично.
Иоганн опустил ведро на землю и, облегченно вздохнул, вытирая со лба пот. Казалось бы, всего двадцать ведер, но пока идешь до колодца, пока крутишь ворот, пока переливаешь воду…. А в результате самое интересное пропустил! Только обрывки разговоров о Феликсе и его отношениях с женщинами и сумел услышать. Странные это создания, женщины, никак не понять их Иоганну. Что они в этом Феликсе нашли? Вот скажем, белокурая девчонка, что живет в городе по соседству…. Да если бы он вырядился в такие штаны, как у Феликса, она бы его высмеяла! А Феликсу бы строила глазки. Вот как он умел с девушками разговаривать? Иоганн никогда не мог сказать девушке, что она ему нравится, у него сразу язык начинал заплетаться. И чего он такой странный, этот язык? Когда с Себой разговаривает, никогда такого не случается.
Стрелы купидона! — старьё, античность, древний мир. Посланцам любви тоже надо идти в ногу со временем, использовать новейшие технологии.
Хокку (хайку) заката. Начальные стихи заката. Так называется эта повесть, если перевести слово «хокку» (начальные стихи) буквально. Полустрофа танка, три первых его строчки, хокку вышел из комического жанра и отправился в свое долгое-долгое путешествие в искусстве пятьсот с лишним лет назад. Хокку постоянно развивалось — от комедии к лирике, от лирики к гражданскому пафосу. Первоначально — трехстишие, состоящее из двух опоясывающих пятисложных стихов и одного семисложного посередине — к описываемому времени оно приняло совершенно свободную форму написания.Из глоссария.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что лучше — московский «файл» или новосибирская «мультифора»? Откуда взялась вологодская «слюдяшка»? Почему читинское привидение, безумная Катерина, по ночам отрезает красоткам волосы? Что делали японские стахановцы на бурятской реке Хохотуй? Проехав тринадцать тысяч километров от Владивостока до Таллина, дружная команда писателей, филологов, журналистов и лингвистов собрала самые невероятные истории и легенды Дальнего Востока, Сибири, Урала и Центральной России. Прочитав эту книгу, вы узнаете, чем отличаются чигири от очкуров и зачем ехать в Сочи через Могочу.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На горнолыжной базе «Джаловчат» в вагоне канатной дороги застряли парень с девушкой. На помощь им примчалась бригада спасателей МЧС – Борис Мостовой, Олег Чистяков и Ольга Синицкая. Вызволить горемычную парочку – дело техники. Но приключения спасателей еще только начинаются… Внезапно в горах происходит обвал, блокирующий единственную дорогу с базы. И в это же время спасатели находят под обрывом автомобиль, а в нем – водителя со смертельным ножевым ранением. Убийца не мог прорваться через завал, а значит, он где-то на базе, среди отдыхающих.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.