Убийство в Кокоа-Бич - [20]
— Кто засвидетельствовал этот случай?
— Ее сын. И еще десяток туристов, это произошло почти на их глазах.
— Можно поподробней?
— Она с сыном отделилась от группы и, по-видимому, споткнулась, у нее была больная нога. Остальные туристы видели, как она падала.
— Туристы видели, как она споткнулась?
— Нет, но это видел ее сын. Он подробно рассказал полиции. Впрочем вам лучше поговорить с полицией.
— Я непременно так и поступлю. Но для официального запроса нужно несколько дней. А я хочу знать все подробности, Ее друзья у нас в Штатах волнуются.
— Я понимаю, понимаю. Что вы хотите еще знать?
— Тело ее найдено?
— Увы, увы. Там такое течение, глубина, пороги, крокодилы… Это невозможно. Да и сын ее не настаивал. Он был просто в полуобморочном состоянии. Он ведь прекрасный специалист. Он изучал у нас тропических птиц.
— Он не производит впечатление слабого человека, — сказала я. — Высокий, крепкий.
— Да, да, — согласился менеджер.
— Где он сейчас?
— Он уехал.
— Куда?
— Он не сообщил. Сказал, что хочет забыть наш город, уехать очень далеко. Несчастный парень.
Я поблагодарила менеджера и повесила трубку. Снова позвонила отцу. Рассказала про звонок в Найроби.
— Теперь все ясно. Вадим убил Князеву и исчез. Теперь его найти будет очень трудно.
Отец согласился:
— Очень трудно.
17. Кто вы, В.Меши?
На следующее утро Билл передал мне распоряжение шефа в самое ближайшее время вылететь в Монреаль и побеседовать с одной русской. Есть подозрение, что она торгует наркотиками, привезенными из России. Весь день я собирала документы, освободилась только к семи и сразу поехала домой.
Я подъехала к своему таунхаусу, нажала кнопку открывателя гаража. Дверь со скрежетом распахнулась, и я увидела задний бампер «Лексуса». Накануне вечером я говорила с отцом по скайпу, он не сказал, что собирается в Вашингтон.
Я закрыла дверь гаража, припарковала свою скромную «Сентру» на дорожке к гаражу, вышла из машины и поднялась по лесенке к дому.
В доме пахло кофе. Отец на кухне, это необычно.
— Хорошо, что приехала. Я уже отучился пользоваться газовыми горелками. Свари кофе.
Через пять минут он сидел в своем любимом кресле, а я разливала кофе.
— Надолго?
— Дня на два.
— Остановился в «Бест Вестрене»?
— Пока нет, но остановлюсь.
— Я все жду, что ты постареешь и будешь останавливаться у меня, а не в гостинице. Кстати, завтра я улетаю в Монреаль, и у меня тебя никто не потревожит.
— Ладно. Я подумаю. А пока вернемся к твоему делу. Мы знаем, что некая Люба Золотова, однокурсница профессора Мешкова, приехала со своим пасынком Вадимом в Кокоа-Бич. Там навестила свою подругу Тамару Князеву. Они ходили по магазинам и ресторанам. Расплачивалась Золотова. Расплачивалась кредитными карточками на имя В.Меши. Откуда у нее карточки на имя В. Маши, мы не знаем.
— Надо еще раз поговорить с Мешковыми.
— Почему с Мешковыми?
— Потому что В.Меши — это сокращенно от «Мешков».
— Нет, дочь моя, это не так.
— Ты можешь доказать?
— Конечно. Ты помнишь, что Золотова рассказывала профессору о своем грузинском сыне?
— Да. «Я зову его ”Мимино”, ему нравится. С утра до вечера гоняет в футбол. Это у него семейное, дядя у него известный футболист».
— Дядя — известный грузинский футболист. Ты знаешь фамилии известных грузинских футболистов?
— Нет.
— Я бы очень удивился, если бы знала. Возьми бумагу и карандаш.
Я взяла.
— Теперь пиши.
Я приготовилась.
— Был известный грузинский футболист Михаил Месхи. Прекрасный футболист. Он исполнял финт, который вошел в историю футбола, как «финт Месхи». Напиши «Месхи» латинскими буквами. Сначала «M». Потом «E». Потом «S». Потом H». Потом «I». Написала?
— Написала.
— А теперь прочти по-английски.
— Меши!
— Совершенно верно. Меши. Я даже знаю его имя. «Я зову его “Мимино”», — говорила Золотова. Ты не помнишь, как звали героя фильма «Мимино»?
— Я смотрела фильм давно. И как звали, не помню.
— Его звали Валико. Поэтому можно предположить, что сына Любы зовут Валико Меши. В Палм-Косте обратили внимание на то, что в конце имени было «о». Потом они сказали, что имя похоже на Валентино. Они могли спутать. Валико. Ты надолго в Монреаль?
— На неделю.
— Отлично. В Монреале живет мой друг. Он поможет нам найти этого Валико Меши.
— Это Игорь Самоцветов?
— Да. Мой бывший коллега.
На следующее утро я улетела в Монреаль.
18. Проницательная Дуня
Первые два дня в Монреале были просто сумасшедшими. Только на третий день я позвонила Самоцветову:
— Меня зовут Карина. Я дочь Евгения Николаевича. Я хотела бы с вами встретиться.
— Знаю, знаю. Завтра вас устроит?
Меня устраивало, и я ждала приглашения приехать к нему на виллу. Однако Самоцветов предложил встретиться в ресторане на острове Святой Елены.
Я согласилась, позвонила отцу:
— Он предложил мне встретиться в ресторане на острове Святой Елены.
— Первоклассный ресторан, — прокомментировал отец. — Тебе понравится.
Остров оказался в центре города, и, если бы не GPS, я бы никогда не догадалась повернуть в самом неподходящем месте c моста Жак Картье на малопригодную для автомобиля тропинку.
Загудел телефон. Отец:
— Этого ресторана уже не существует. Заезжай снова на мост, и на той стороне острова недалеко есть ресторан. Называется он «Путинвилль».
Олег Агранянц — русский писатель, эмигрировавший в Америку, бывший сотрудник советского МИДа и федеральных учреждений США, известен читателям по серии ироничных детективов — трилогии «В поисках Мефистофеля». По совету Мопассана, решил не злоупотреблять терпением читателя и не писать замшелые мемуары, а поведать миру веселые и смешные истории, которыми изобилует биография автора. Про то, как читал Ахматовой ее стихи и выслушивал советы Вертинского о том, как надо обращаться с дамами. Про то, как Юрий Гагарин учил его обманывать жену, а будущий антигерой Беслана Дзасохов бегал по дамским туалетам.
Роман «Тень наркома» продолжает остросюжетную трилогию «Мефистофель возвращается».Евгений — значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной — своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он — служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.
В остросюжетную трилогию «Последний ход за белой королевой» вошли романы «Валютный извозчик», «Тень наркома» и «Так говорил Песталоцци». Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.
«Так говорил Песталоцци» Олега Агранянца – это завершающая книга трилогии «Мефистофель возвращается». Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца XX века.
Остросюжетный роман «Валютный извозчик» – первая книга трилогии «Мефистофель возвращается».Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.
Драма для чтения – особый вид литературного искусства, который требует от автора максимум мастерства. С задачей написания таких произведений Олег Агранянц справился весьма успешно: его книга «Все женщины немного Афродиты» представляет собой четыре пьесы, в которых гармонично соединились острота сюжета, напряженность интриг и философские размышления. Оригинальным авторским жанром «глупость в двух действиях» названа пьеса «Вода и скелет», ее герои втянуты в череду интриг, из которых не так просто выпутаться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Господи, кто только не приходил в этот мир, пытаясь принести в дар свой гений! Но это никому никогда не было нужно. В лучшем случае – игнорировали, предав забвению, но чаще преследовали, травили, уничтожали, потому что понять не могли. Не дано им понять. Их кумиры – это те, кто уничтожал их миллионами, обещая досыта набить их брюхо и дать им грабить, убивать, насиловать и уничтожать подобных себе.
Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?
«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.