Убийство в доме на холме - [54]

Шрифт
Интервал

– Как думаешь, мама узнала о той аварии?

– Я всегда надеялась, что нет, – вздохнула Джейн, – потому что если бы узнала, то наверняка приехала бы за тобой.

– Бабушка, ты в самом деле так считаешь?

– Они оба любили тебя, Нэнси. Мама тоже, просто у нее не получилось с этим справиться. Но тебе все равно надо за нее держаться, за эту любовь.

Нэнси не знала, права была Джейн в отношении ее матери или нет, и теперь уже не узнает.

– Как бы я хотела, чтобы с нами по-прежнему был папа.

– Я тоже, бедная ты моя девочка. Прости, не надо мне было доставать эти фотографии, от них одни слезы, – сказала Джейн, закрывая альбом. – Но прошлого ведь не изменить, правда? Нам никогда не смириться со случившимся, но надо учиться жить с этой болью.

Нэнси кивнула и сделала глоток чая, не в состоянии справиться с досадой в душе. Совсем рядом жил кто-то, точно знавший, что тогда случилось, и ей так хотелось его найти, чтобы наконец узнать правду.

– Надеюсь, нам удастся докопаться до истины и выяснить, кто убил Люси. Я не вынесу, если в Дэдли-Энде останется нераскрытым уже второе преступление.

– Так мы уверены, что это не Уилл, или не совсем?

– У меня такое чувство, что он говорит правду, но если не он, то кто? Как этот человек может спокойно разгуливать, будто вовсе не отнимал у другого жизнь? Этого мне никогда не понять.

– Мне тоже. Но меня беспокоит, что ты так из-за этого расстраиваешься. Может, лучше забыть о пари с Джонатаном, а? В конце концов, это дело полиции, пусть она им и занимается.

– Не думаю, ба, что у меня это получится. Если Гарри любил Люси, то каково ему будет жить дальше, если убийцу так и не поймают, а? Кому, как не нам с тобой, этого не знать?

Джейн кивнула.

Нэнси сомневалась, что сможет теперь выйти из игры. Слишком много сил было на нее потрачено. И если она ничего не сделает, останется нераскрытым еще одно преступление, совершенное в Дэдли-Энде. Но что еще хуже, за него в конечном итоге могут наказать невиновного человека. И как ей будет обрести душевный покой, если случится что-то подобное?

Несколько минут они молча пили чай, после чего Джейн спросила:

– Как у тебя настроение перед сегодняшним вечером?

– Немного нервничаю, – призналась Нэнси, – я, наверное, сумасшедшая, что согласилась пойти на это свидание, да?

– Не знаю, малышка. Ты очень любила Ричарда, и мне это хорошо известно, но вы расстались, и тому была причина. Да, люди могут меняться, но в основном человек предъявляет к жизни одни и те же претензии. Или ты со мной не согласна?

– А как ты узнала, что дедушка именно тот, кто был тебе нужен? – со вздохом спросила она.

Хотя он умер еще до ее рождения, Нэнси знала, что бабушка была с ним очень счастлива.

– Мы вместе выросли, вот в этой самой деревне. И я всегда считала, что мы пойдем по жизни вместе. В те времена женщины в большинстве своем не работали, поэтому он поддерживал меня и окружал заботой. К тому же мы были лучшими друзьями.

– Здорово… – протянула Нэнси. – Понимаешь, что касается Ричарда, меня никогда не покидало чувство, что я все время должна под него подстраиваться… Он решил уехать в Лондон и даже не спросил, хочу ли этого я. И никак не мог взять в толк, почему я не могу уехать из Дэдли-Энда.

– А сейчас может?

– Вот как раз вечером я это и узнаю. И надеюсь только, что не совершу дважды одну и ту же ошибку.

– Если не потеряешь бдительности, все будет хорошо, я в этом ничуть не сомневаюсь, – успокоила ее бабушка. – Хотя, когда речь заходит о любви, сохранять хладнокровие ой как трудно.

– С уверенностью я могу сказать только одно – не хочу, чтобы мне опять было больно.

– Знаю. По этому поводу даже есть поговорка: Одурачишь меня один раз, стыд тебе и позор, но если одурачишь дважды…

– … то стыд и позор мне, – довела мысль до конца Нэнси, улыбнувшись от бабушкиной любви к цитированию избитых выражений, которые та выдавала в виде очередной мудрости просто в силу их неизменной истинности, хотя и прекрасно знала, что это клише.

– Интересно, а для Ричарда после ареста Уилла что-нибудь изменится? Они ведь вместе довольно долго работали.

– Вот я у него и спрошу, – кивнула Нэнси. – К тому же, может, он подскажет что-нибудь умное. О той вечеринке мы с ним почти не говорили. А вдруг он заметил то, чего не заметили мы? В тот вечер я потеряла его из виду и не могу с точностью сказать, где он был, когда грянул весь этот гром. Он мог видеть что-нибудь, способное нам помочь. А то мы застряли, и дальше никуда.

– Мы поможем Уиллу, – пообещала Джейн, – не думаю, что семья станет так уж его поддерживать. Любви в этом доме, похоже, явный дефицит. Не удивительно, что Люси, бедняжка, чувствовала себя там совершенно чужой.

Нэнси посмотрела на часы.

– Мне пора, перед открытием магазина надо выгулять Чарли. Ты сейчас в парк? Хочешь позаботиться о том, чтобы к празднику елки все было готово?

– Да. Надо проследить, чтобы проверили все огоньки, и вообще чтобы все было в ажуре. Но перед тем как ты уйдешь, давай я тебя покормлю.

– Не думаю, что нынешним утром мне что-нибудь в горло полезет.

Нэнси слишком нервничала по поводу предстоящего вечера. Страдать опять ей точно не хотелось, но, держа окружающих на расстоянии и не вылезая из «скорлупы», она понимала, что прячет свое сердце, и этого себе тоже больше не желала. Ну почему у нее все так сложно? Она завидовала бабушке, завидовала Пенелопе: в их жизни была любовь, и, по их примеру, Нэнси тоже очень хотела бы встретить родственную душу еще в школе.


Еще от автора Виктория Уолтерс
Убийство на летнем фестивале

Томас Грин, знаменитый писатель, приехал на ежегодный летний фестиваль в Дэдли-Энд рассказать о своей последней книге. Вот только не всем интересно – похоже, кто-то уснул прямо на лужайке. Хотя… Там что, кровь? Нэнси Хантер, владелица книжного магазина, сразу подмечает, что убийство копирует сцену из нового романа Грина. Неужели ее любимый автор в этом замешан? Дэдли-Энд вновь становится центром криминального скандала, но сохраняйте спокойствие – расследование ведут книжные черви!


Вторая любовь всей моей жизни

Роуз и Лукас были неразлучны со школьной скамьи. Казалось, они просто созданы друг для друга и останутся вместе навсегда. Но их безмятежное «всегда» разрушил пьяный водитель. После смерти любимого Роуз утратила вкус к жизни и вдохновение. Она не могла заставить себя взяться за кисть, а ведь живопись была делом ее жизни. Но неожиданно по городу поползли слухи о приезде незнакомца-коллекционера, который намерен скупить все работы Роуз. Девушка не поверила в это. Зачем тому, кто вхож в лучшие галереи мира, картины провинциальной художницы? Почему он избегает разговоров о семье? Как все это связано с роковой ночью, когда жизнь Роуз разбилась на мелкие осколки? И все же сердце девушки замирает при одном взгляде на него…


Рекомендуем почитать
…and action!

Молодой и дерзкий журналист Виктор Вавилов, главный редактор глянцевого журнала, находится на грани нервного срыва. Кредитор требует срочного возврата долга, угрожая физической расправой; любимая жена, кажется, собирается подать на развод; подчиненные на работе явно не готовы выполнять поставленные задачи. Все меняется, когда в руки Виктора попадает видеокамера его друга, телевизионного оператора. Нужно просто нажать кнопку «rec» — и все будет… хорошо?


Во имя любви

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?


Чужая война

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.


Империя

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А. В. Тимма.Конкуренты хозяина «Империи» Владимира Кирсанова подстроили автокатастрофу. Он гибнет, а его жена Ольга чудом остается жива. Пока она лежит в коме, адвокат Ангелина Виннер и бывший компаньон погибшего Андрей Семирядин пытаются завладеть наследством Кирсанова. Но его сын Ваня прерывает учебу в Лондоне и с помощью «сладкой парочки», музыкального Санчо и неувядающей Клавдии, возвращается на Родину, чтобы продолжить дело отца.


Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Отец — это звучит гордо

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.