Убийство по правилам дзен - [33]

Шрифт
Интервал

— Я не слишком опытна, — ответила я и подпрыгнула от звука хлопнувшей двери.

Гости замолкли, а я протиснулась сквозь толпу и подошла к дверям кабинета. На паркете лежали два разбитых стакана из-под пива.

— Просто нужно прибраться, — сказала Нана, — скажите, чтобы служанка принесла тряпку.

Прибежал Хью, тщетно пытаясь уговорить гостей перейти в гостиную. Вместо этого гости расступились, и я увидела Акеми, лежащую на футоне Энгуса. Она была полностью одета, но казалась мертвой. Меня затрясло.

— Что ты сделал? — спросил Хью у Энгуса, подбиравшего битое стекло.

— Ничего. Откуда я знал, что она так прореагирует?

Каким-то образом мне удалось пробраться к Акеми и взять ее за запястье. Оно было теплым, а биение пульса позволило мне немного расслабиться.

— Что случилось? Ты меня слышишь? — спросила я по-японски.

— М—м—м—м. — Веки Акеми дрогнули.

— У нее тоже диабет? — спросила я у Наны Михори, пытавшейся меня оттолкнуть.

— Нет. — Нана обняла Акеми.

— Она просто вырубилась, — нервно сказал Энгус.

— Цвета... — пробормотала Акеми по-японски, — уберите от меня цвета.

— Моя дочь сильно заболела, — со слезами в голосе сказала Нана Михори, — я прошу прощения за то, что мы испортили вам вечер.

— Забери меня, — простонала Акеми, — цвета… Они у меня в голове.

— Я позвоню врачу с десятого этажа, — сказал Хью не терпящим возражений голосом, — а пока, будьте добры, выйдите все из комнаты и оставьте Акеми в покое.

Все еще трясясь, я помогла Хью препроводить гостей в другую комнату и закрыла дверь. В любом случае пойдут слухи. Жена одного из торговцев уже повторяла то, что я сказала про диабет. Один из гостей предположил, что Акеми слишком много тренируется, пытаясь вернуться в большой спорт, но уже слишком стара и слаба для этого. Кто-то еще винил во всем алкоголь — почему же еще она уронила свой стакан?

Проводив прибывшего вскоре доктора в кабинет, я увидела, что Хью разговаривает с Энгусом на балконе, и пошла к ним.

— Она съела два пирожных с орехами. Не знаю я, почему она вырубилась! — Энгус нервно рассмеялся.

— Что ты положил в эти пирожные? — спросила я.

— Немного гашиша, только и всего. Я не собирался давать их гостям, но Рей сказала, чтобы я их на поднос положил!

— Где ты взял гашиш? Привез из Таиланда или купил у новых дружков?

— Успокойся Рей — сказал Хью, — я пытаюсь понять, могут ли эти пирожные снова попасть к гостям.

— Я собирался забрать их с подноса, но Акеми съела два, а на ее глазах мне не хотелось хватать пирожные.

— Останови официантов, — попросил меня Хью, — господин Сёндаи обожает сладкое. И бог знает кто еще.

Я помчалась убирать поднос.

Японцы очень боятся пищевых отравлений. В начале шестидесятых много людей умерло от зараженной ртутью рыбы. Кроме того, они очень осторожно относятся к заморской еде. Так что если кому-то на вечеринке станет плохо, может последовать обвинение в отравлении.

— Пирожные есть нельзя, — сказала я госпоже Ваде, — пожалуйста, пошлите официантов собрать все пирожные с тарелок.

— Но это неправильно, — возразила Вада, — мы готовили только японскую пищу.

— Да, но люди подумают иначе, — предупредила я. — Если еще кто-нибудь потеряет сознание, ваш бизнес развалится.

Оставив бормочущую что-то госпожу Ваду, я поторопилась в гостиную с кремовыми шариками. Но, к моему ужасу, у господина Сёндаи на тарелке лежало ореховое пирожное.

— Сёндаи-сан, — обратилась я к нему, — пожалуйста, простите меня, но я должна заменить вам пирожное.

— Почему? Оно очень вкусное. — Любитель сладкого как раз отправлял пирожное в рот.

Я ударила его по руке, и пирожное хлопнулось на пол.

— О, простите, я такая неуклюжая, — извинилась я, — на следующей неделе я дам Хью с собой несколько ореховых пирожных специально для вас А пока попробуйте кремовые шарики, их готовила моя тетя.


Госпожа Вада приказала официантам сказать гостям, что поднос с пирожными стоял там, где Акеми разбила стакан, так что в них могли попасть осколки. Винни Клэнси сбегала домой и принесла шоколадки в качестве дополнительного десерта, за что я чуть ли не впервые была ей благодарна.

— Хозяйка всегда должна быть готова к неожиданностям, — вещала Винни, — запомни это, вдруг пригодится на следующей вечеринке.

Госпожа Михори все еще оставалась с Акеми, но доктор уже вышел и пил кофе.

— Мисс Михори еще слаба, — сказал он гостям, — такое часто случается, когда попадаешь из жары в холодную квартиру. Здесь же работает кондиционер.

— Да, кондиционер здоровья не прибавляет, — поддакнула Винни Клэнси, — в Англии ими никто не пользуется.

Со десу нэ, — согласился господин Сёндаи, и инцидент был исчерпан.

У Хью не возникнет никаких проблем со сплетнями, разве только скажут, что у него слишком мощный кондиционер в квартире. А у меня даже появилась потенциальная клиентка, подруга Наны Михори, госпожа Кита. Она хотела приобрести парочку старинных фарфоровых хибачи.

— Несмотря на драматические события, все прошло не так уж плохо, — зевнул Хью, когда Нана и хихикающая Акеми отправились домой. — Мои коллеги научились танцевать под «Девятидюймовые ногти», ты получила новое задание, а Пирс поговорил с Мохсеном.


Еще от автора Суджата Масси
Мастер икебаны

Жизнь Рей Симуры проходит очередной виток неудач: друг уехал из Японии и антикварный бизнес хромает на обе ноги. Вдобавок тетя Норие буквально силком заставляет ее записаться в школу икебаны Каяма, одну из лучших в Токио. Составление букетов получается у Рей неважно, ведь она только наполовину японка, но ее талант сыщика приходится очень кстати, когда преподавательницу школы находят мертвой с садовыми ножницами в горле.


Рекомендуем почитать
Разрушители душ

…Пара проезжающих мимо легковушек «Ауди», заметила растерзанный, разорванный в клочья, брошенный грузовик. Осколки битого стекла…


Черная башня

• Наталья Павлищева — признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров. • Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи — сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими папами. • Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни. Из этого подвала под Черной башней не выбраться.


Про любовь, ментов и врагов

Это яркий, смачный роман с живыми героями, которых ясно видишь, слышишь, любишь или ненавидишь. Он вызывает искренний смех и настоящие слезы сочувствия. Сложный и увлекательный детективный клубок, расплетая который вместе с армянскими сыщиками и не только, читатель многое узнает и сам. Книга написана в Армении и про армян и принадлежит перу известного поэта-переводчика и публициста Лии Аветисян.


Стражники среди нас

Талантливый автор Алексашин написал остросюжетный роман в жанре фэнтези, по которому был снят боевик «Третья стража», побивший все рекорды популярности, в особенности среди молодежи. «Третья стража» и ее герои — чистое воплощение зла, стремящегося завоевать мир, за считанные месяцы сумела завербовать в свои ряды тысячи поклонников-подражателей. Эхо популярности достигло салона «Золотая шпилька», в котором работают женщины, в порядке личной инициативы готовые вести самое запутанное следствие, если события затрагивают их за живое.


Змей-искуситель

Хаш Макгиллен — преданная мать и успешная деловая женщина — всего в жизни добилась сама. Она почти счастлива. Но ее благополучие и покой могут рухнуть в один миг, когда ее сын, бросив колледж, привозит к матери молодую жену — сбежавшую из дома дочь президента, а вслед за ними у них в доме появляется телохранитель и друг президента Ник Якобек. Хаш способна защитить себя и своих близких даже от гнева Первой Леди, но и она не может устоять перед решительным натиском мужественного полковника.


Услуга

Рассказ занял второе место на конкурсе Рождественского детектива (РД-5) в Детектив-клубе.