Убийство на голубой яхте - [7]
— Да. Но я подумала, что тебе-то рассказать необходимо.
— А Матильде ты не говорила?
— Нет.
— И ты уверена, что она ничего не заподозрила?.
— Она не сомневается, что я разговаривала с Джерри. И сразу после этого ее внимание отвлекли спазмы у котенка. Бедняжка Янтарик! Откуда он мог раздобыть яд?
— Не знаю, — коротко ответил Джеральд. — Давай на мгновение позабудем про твоего любимца и поговорим о Франклине. Эта история лишена здравого смысла. Десять, да, целых десять лет упорного молчания, а потом эта театральная буффонада возвращения блудного… мужа. Лично я всегда считал, что он удрал с той женщиной, а Матильде оставил какую-то записку, которую она скрыла от всех. Но с течением времени, не получая от него никаких известий, кроме той открытки из Майами, я все больше проникался убеждением, что на самом-то деле все отнюдь не так хорошо. Признаюсь, я даже считал возможным, что он наложил на себя руки. Я был уверен, он предпочел бы такой конец, чем возвращение и связанные с ним унижения.
Джеральд запустил руки еще глубже в карманы и прижался носом к оконному стеклу. После продолжительного молчания он повернулся и сказал:
— Когда Франклин уехал, у Матильды оказалась масса денег на ее имя, так что, если он возвратится, ему не придется на многое рассчитывать. А мы с тобой вообще ничего не получим. Франклин — мой брат, твой дядя. Мы оба надеемся, что он жив, но ему теперь придется это доказать.
Из операционной показался доктор Блейкли.
— Ваш котенок был-таки отравлен, — сказал он Элен.
— Вы уверены?
— Абсолютно.
Джеральд отошел от окна и внимательно посмотрел на врача:
— Что же вы обнаружили?
— Незадолго до того, как вы доставили его, котенку было дано отравленное мясо. В середину его были заложены таблетки, возможно, и не одна. Я нашел часть одной, которая не успела раствориться, потому что благодаря мясной оболочке желудочный сок котенка не смог еще до нее добраться.
— А он выживет? — спросила с надеждой Элен.
— Да. Теперь уже все будет в порядке. Пока он останется здесь, а через пару часиков его смело можно забирать домой. Но я бы все же посоветовал либо оставить его тут на несколько дней, либо пока поручить заботам какой-нибудь вашей приятельницы. Не исключено, что ваши соседи не выносят животных или же чем-то вы им сами не угодили.
— Господи, неужели на свете существуют такие люди? — ужаснулась Элен.
Доктор Блейкли пожал плечами:
— Ядовитые таблетки, искусно спрятанные в мясные шарики, доказывают, что это было заранее запланированное отравление. Кто-то специально старался отравить вашу чудесную киску. Не удивляйтесь, в городе случаев отравления животных очень много, но, как правило, травят собак. Подготавливают такие же ядовитые шарики и подбрасывают их во двор, где находится собака. Собаки их охотно глотают. Удивительно, что такой маленький котенок справился с такой огромной дозой яда.
Джеральд вдруг спросил напрямик:
— Так вы, доктор, советуете убрать котенка на несколько дней из дома?
— Да.
— Ну, а сейчас он вне опасности?
— Да, но примерно через час я должен еще раз повторить ему промывание.
Элен решила:
— Хорошо, тогда мы приедем за ним сразу же после обеда. Дядя Джеральд, мы поручим котенка на время Тому Ланку, садовнику. Его домик стоит совсем на отшибе. Рядом никаких соседей. Янтарик его любит, там ему будет хорошо.
— Превосходный план, — одобрил доктор Блейкли.
Джеральд Тор кивнул:
— Хорошо, Элен, пошли. У нас с тобой куча всяких неотложных дел.
Через пять или шесть кварталов от ветеринарной лечебницы Джеральд Тор затормозил машину перед аптекой.
— Надо же договариваться с Перри Мейсоном, — пояснил он. — К счастью, я его немного знаю, так что можно просто позвонить. Конечно, будет величайшее чудо, если мы его застанем на месте. В своей конторе он сам устанавливает порядок работы, и первый же его нарушает… и не только его.
Спустя несколько минут он вышел наружу.
— Через час у него в конторе. Тут все олл-райт.
Элен спросила:
— Не пойти ли тебе вместе со мной?
— Нет. Ты все ему расскажешь по-своему, у тебя, я думаю, получится куда лучше, чем у меня, потому что я привык оперировать одними фактами. Меня же интересует, как он отреагирует на все это, сложится ли у него такое же впечатление, как у меня. Я сказал ему, что встречу тебя возле «Касл-Грейт отеля» около девяти часов.
— Каково же твое впечатление, дядя Джеральд?
Он нежно ей улыбнулся, но покачал головой, занятый в тот момент левым поворотом, потом посмотрел на Элен:
— Послушай, ты и правда не знаешь, выходил ли этот котенок во двор перед тем, как случилась такая штука?
— Я старалась восстановить в памяти все события этого утра. По-моему, часа в три он бегал по двору, а затем находился дома.
— Кто сегодня был дома?
— Тетя Матильда, Комо и кухарка.
— Кто еще?
Под его внимательным взглядом она почувствовала, что краснеет.
— Джерри Темплер, — произнесла она тихо.
— За сколько времени до того, как у котенка начались судороги?
— Ну, незадолго до этого…
— А Джордж Альбер был?
— Он заходил всего лишь на несколько минут к тете Матильде, а потом болтался возле меня, пока не пришел Джерри. Тут он поспешно ретировался. А что?
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник рассказов "Детектив дальних странствий" составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории, написанные мастерами остросюжетной прозы - Татьяной Устиновой, Анной и Сергеем Литвиновыми, Евгением Михайловой, Людмилой Мартовой, Анной Велес - порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят ни с чем не сравнимое удовольствие. Приглашаем вас в увлекательное путешествие!
В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.
Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.
Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.