Убийственное интервью - [4]
Похоже, последнему обстоятельству Джим, как, наверное, любой фотограф, радовался больше всего. Шок у него уже прошел, а журналистку до сих пор трясло. Так что ей пришлось воспользоваться помощью обоих мужчин, чтобы наконец добраться до дома Анджелины.
– Как вас зовут? – спросила Миранда, когда она оперлась рукой на плечо индейца.
– Меня зовут Косой Глаз, – ответил он, улыбнувшись.
Девушка улыбнулась в ответ. «Косой Глаз – вполне подходящее имя, хотя и не очень благозвучное», – подумала она. Ей было хорошо известно, что у индейцев принято отражать в прозвище внешние особенности или черты характера человека. И где-то в глубине души ей даже стало стыдно, что она на мгновение испугалась этого незнакомого мужчины.
Потрескивающий огонь в большом камине быстро вернул Миранду к жизни. Косой Глаз привел обоих пострадавших в роскошный особняк Ротман. И пока гости приходили в себя, он уже успел сходить обратно к «Форду» и принести их багаж. Так что сейчас журналистка сидела в сухой одежде и пила обжигающий глинтвейн, приготовленный индейцем.
Анджелина Ротман была тут же. Она сидела в огромном кресле в стиле барокко и с беспокойством смотрела на своих гостей. Вдова миллионера, несмотря на страдания, которые ей пришлось пережить, отлично выглядела. Короткая стрижка идеально подчеркивала тонкие черты лица брюнетки. Гладкая, практически без морщин кожа никак не выдавала ее возраст. Тонкий, словно точеный нос придавал ее лицу с полными губами именно то выражение, которое осталось в памяти бесчисленного множества читательниц женских журналов. Только ее зеленые глаза теперь были спокойнее и печальнее, чем прежде. Впрочем, Миранде казалось, что грустные глаза делают миллионершу еще более привлекательной.
– Я так рада, что Косой Глаз вас вовремя нашел! – произнесла Анджелина в тот момент, когда Миранда разглядывала ее. – Когда долго живешь в горах, начинаешь чувствовать изменения погоды. Нагромождение облаков сегодня утром не сулило ничего хорошего. Видите – я оказалась права.
Миранду передернуло, когда она вспомнила о происшествии на дороге. Как легко все могло закончиться катастрофой! Скорее всего, так бы и закончилось, если бы индеец не пришел на выручку. Но она попыталась отбросить эти неприятные воспоминания и сконцентрироваться на хозяйке дома:
– Вам, наверное, поначалу было сложно отказаться от публичной жизни, которой вы были окружены в Сан-Франциско. Одиночество Сьерра-Невады не угнетает вас?
Анджелина мягко улыбнулась:
– Вы уже начинаете интервьюировать меня?
Затем она положила тонкие руки на подлокотники кресла и с задумчивым видом потерла их шелковую обивку.
– Здесь не так одиноко, как вам, возможно, кажется, – загадочно ответила она. – Кроме того, когда муж был жив, мы часто приезжали сюда, так что у меня сохранилось много хороших воспоминаний об этом местечке. А в Сан-Франциско на меня теперь из каждого угла смотрят с недоверием. И с подозрением, что я убила своего мужа!
Миранда в смущении молчала. Она знала, что все жуткие слухи – дело рук ее коллег, и ей было стыдно за таких журналистов. Отчасти девушка даже испытывала чувство вины. Она понимала, каково это для недавней светской львицы – уйти в тень и жить, находясь все время под ужасным подозрением.
В гостиную вошел Джим. Он был увешан фотооборудованием и сразу начал фотографировать. Миранду разозлило то, что он так нетактично нарушил возникшую доверительную атмосферу и даже не спросил разрешения.
Джим увидел возмущенное лицо своей коллеги, сразу все понял и спросил хозяйку дома, показав ей фотоаппарат:
– Вы не против?..
– Пожалуйста, – широким жестом Анджелина разрешила Джиму снимать.
– У вас очень красивый дом, – он взял в объектив обеих женщин, сидящих у большого камина. – Читательницам «Феи» интересно знать, как живет женщина, которая своего мужа…
Джим резко замолчал, понял, что сморозил глупость, и виновато опустил фотоаппарат.
– Простите, – пробормотал он. – Я не хотел вас обидеть!
Анджелина побледнела. Миранде даже показалось, что в глазах хозяйки дома промелькнула злость. Но затем женщина взяла себя в руки.
– Ничего страшного, – сказала она боле холодным, чем прежде, тоном. – Ваши слова лишь подтверждают, что с этими слухами бесполезно бороться.
Анджелина поднялась и легким кивком головы показала, что больше разговаривать не намерена.
– Косой Глаз приготовил для вас ужин. Через полчаса мы встретимся в столовой.
Она грациозной походкой, словно пантера, скрылась за массивной дверью гостиной.
– Браво! – воскликнула Миранда с нескрываемым раздражением. – Продолжай в том же духе – и можешь забыть о статьях про Анджелину Ротман. Я уже стала налаживать с ней контакт!
Джим виновато кусал нижнюю губу, уставившись на ковер ручной работы под ногами.
– Этого больше не повторится, – тихо произнес он.
– Почему именно сейчас ты стал таким разговорчивым? – продолжала отчитывать коллегу Миранда. – Ведь ты почти всегда нем, как рыба!
Журналистка знала, что своими словами обидела Джима, но она так разозлилась, что не потрудилась извиниться. Вместо этого она тоже встала и вышла из гостиной. До ужина еще полчаса. Она направилась в комнату, которую приготовил для нее Косой Глаз.
До сих пор Елена не придавала значения тому, что хозяин гостевого дома, где она остановилась, все время один. Она предполагала, что его жена или хлопочет на кухне, или занята какими-то другими делами и поэтому не появляется перед постояльцами…
Шоу покачала головой, спрашивая себя, что за больной мозг мог создать проект такого дома. Девушка старалась как можно реалистичнее изобразить безвкусное претенциозное строение.Услышав, как рядом вновь залаял скотчтерьер, она подняла глаза. Собака бежала к ней, радостно виляя хвостом. Шоу погладила его по спине и почесала у него за ушами. Пес закрыл глаза от удовольствия и тихо вздохнул, прижимаясь телом к ее ладони. Через какое-то время Шоу встала и швырнула камень подальше в траву.Собака сорвалась с места и бросилась его искать.
Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз.
Лиза остановила машину, взяла фонарь и вышла на улицу. На указателе было написано название небольшой деревушки. Где-то здесь должен находиться замок Вудринг.Неожиданно она почувствовала чье-то присутствие. Девушка медленно обернулась, и луч света выхватил из темноты мертвенно-бледное женское лицо. Его обрамляли густые рыжие волосы, а зеленые глаза странно сияли.— Вы меня напугали, — сказала Лиза. — Не ожидала встретить здесь кого-то в такое позднее время. Я могу вам чем-нибудь помочь? Может, вас подвезти?Странная фигура отшатнулась.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Необыкновенное оружие – инструмент по управлению человеческим сознанием «Интел-реврайтер» попадает в руки разных людей. Наконец каждый из них может осуществить свою заветную мечту, но не у каждого чисты помыслы и стремления. Успешный бизнесмен Феликс Саенко и его друзья находят способ помешать им и спасти сотни миллионов жизней. Вместе с тем, герои романа привлекают читателя своим видением обустройства мира, принципами управления государством, в котором главная задача общества – не допускать к власти разного рода бездарей, проходимцев и казнокрадов.
Очень странным образом погибают невинные жертвы. Убийцу вычислить не удается. За событиями внимательно следят люди, не желающие помогать следствию, но каждый из них знает достаточно, чтобы остановить маньяка. Миллионерша с Урала, ее сестра, врач-психиатр, бывший контрразведчик, популярный писатель, скандальный репортер, больная пенсионерка. Они сделали свои ставки. Этих уважаемых людей тоже можно подозревать в преступлениях. Но кому такое придет в голову?
Нечто чудовищное обитает в заброшенной шахте, манипулируя людьми, заставляя их совершать жестокие убийства. Семилетний Иван чудом спасся, когда двое неизвестных застрелили его родителей. Мальчишку увезли в другой город, приняли в новую семью, но странные преследователи разыскали его. Теперь, через много лет, он отправляется на поиски этих людей и готов отдать жизнь за то, чтобы разгадать страшную тайну шахты. На своем пути он встречает женщину, с которой в детстве произошли точно такие же события. Связанные общей целью, они движутся навстречу неведомому и, одновременно, — навстречу любви, которая может стать вечной в самом прямом смысле этого слова.
Они становятся любовниками с первой же встречи. И хотя Мимосина, актриса на сцене и в жизни, последние шестнадцать лет соблазняет политиков по всей Европе и выведывает их тайны, Валентин, король лондонских контрабандистов и шарлатанов, понимает, что у них много общего. Но вряд ли ему известно, что венецианская шпионка ступила на этот путь… прямо из тихой обители, где монахини продали юную аристократку англичанину, который был Валентину хорошо знаком…
При жизни эти люди были весьма несовершенны, но после смерти их тела превратились в подлинные произведения искусства. Ведь гениальный серийный убийца, называющий себя Скульптором, сумел разглядеть их истинную красоту и явить ее потрясенным зрителям. Умертвив свою жертву, он превращает ее тело в копию одного из шедевров Микеланджело. Преступник тщеславен, он выставляет свои произведения напоказ, но он очень умен и не оставляет следов.Вызов Скульптора принимают специальный агент ФБР Сэм Маркхэм и искусствовед Кэти Хильдебрант…