Убийства в замке Видер - [62]
— Шондер? — презрительно переспросила Мари. — У него кишка тонка убить. Он трус, боится отвечать за свои поступки. Когда он пьяный сбил моего брата, он испугался ответственности, спрятался за своего адвоката. Нет, он не убийца.
— По — моему, вы не правы, — не согласился Бейкер. — Трус на многое способен, если он в безвыходном положении.
— Ну, ладно, ладно. Только потому, что меня учили уважать старших, я допущу, что убивал Шондер, но какой резон?…
Размышлениям француженки помешал новый посетитель библиотеки — Райне. Казалось, он ничуть не удивился, увидев Бейкера и Мари, и поприветствовал их.
— Вы что же, собрание детективов проводите? — поинтересовался Райне.
Мари досадливо поморщилась:
— Будет вам, Райне! Вы же прекрасно знаете, что я не писательница детективов, не эта чёртова Берта Мур, так какого чёрта разыгрываете тут этот фарс?
— Да, правы те, кто считает, что у вас мужской характер, — с улыбкой заметил Бейкер, с удовольствием выслушав речь француженки. — Вы действительно не похожи на других женщин.
— Кажется, я уже предупреждала, что мне не нужны ваши комплименты, — заметила Мари и продолжала, взглянув на Райне: — До вашего появления мы обсуждали отъезд Шондера. Хотите присоединиться?
— Не откажусь, — согласился Райне и присел на подлокотник дивана. — О чём конкретно говорили?
— О том, что мадмуазель Мари не верится в то, что Шондер уехал, — любезно пояснил Бейкер.
— А вот вы считаете его убийцей, — отпарировала француженка.
— Мало ли что я считаю.
— Приехали. То есть как это — мало ли я считаю? Вы же инспектор как — никак.
— Учтите, меня очень задело ваше «как — никак», — заметил Бейкер и повернулся к внимательно слушавшему Райне: — В общем, мы стали сомневаться, что Шондер уехал из замка. После одиннадцати его никто не видел, и Марта говорит, что машины спортсмена нет, но это не значит, что Шондер уехал. Либо Шондер находится в замке и скрывается, потому что он и есть убийца, либо он убит.
— Либо он действительно успел уехать до бурана, — скептически заметил Райне.
— Вы так думаете, барон Райне? — насмешливо поинтересовалась француженка.
— Всё может быть, фройляйн Мари Гибер, — в тон ответил Райне.
— Ну наконец — то я слышу ваше негодование! А я всё гадаю, когда вы выскажетесь по этому поводу?
— Давайте лучше обсудим известную нам информацию и решим, что делать дальше, — предложил Бейкер, и Мари сразу откликнулась:
— А что ж не обсудить? Только сначала поделитесь ею со мной, поскольку, как я понимаю, вы уже спелись: вы, господин полицейский, и вы, господин барон. С вашей подачи господину Райне известны тайны следствия, но я до сих пор не в курсе.
— Ну что ж, — согласился Бейкер после минутного раздумья. — Раз мы все в одной лодке, думаю, это будет справедливо.
Глава двадцать шестая. Тайна барона Райне
От своих добровольных помощников Бейкер не скрыл ничего-даже свои размышления. Чутьё у полицейского было профессиональное и никогда не подводило. Бейкер чувствовал — этим людям он может доверять. Ни Райне, ни Мари не убивали.
Мари и Райне слушали очень внимательно, а когда Бейкер замолчал, переглянулись.
— Мутное дело. Мы даже не знаем истинных мотивов. Чем убийца руководствуется, по какому принципу выбирает жертв… дорога в тумане. И с исчезновением Шондера не понятно. Неизвестно, уехал ли он, и если да, то попал ли в буран. А если не уехал?.Убит?
— Или он и есть убийца. Создал иллюзию, что уехал, а сам прячется и выбирает очередную жертву, — заметила Мари.
— Возможно. А может быть, он сам стал очередной жертвой.
— А может, он замёрз в самом центре снежного бурана, — подытожил Бейкер и поднялся с подлокотника, на который присел после завершения своего доклада о расследовании. — Версий, как видите, много, а понять, какая верная, невозможно. У нас нет ни одной зацепки, кроме незнакомца в плаще, которого видела экономка и Мари. Почему убили Фреджа? За что поплатился Хельмут? Как мы можем вести расследование, когда ничего нет — ни улик, ни мотивов… Мы просто топчемся на месте.
— А мне кажется, что в Скотланд-Ярд не так просто попасть, и уж если вы там работаете, господин инспектор, то не к лицу вам такие пессимистические рассуждения, — не смогла не съязвить Мари. — Вы же полицейский. У вас должен быть логический склад ума, так давайте, пользуйтесь своим мозгом-включайте его побыстрей. А мы будем помогать вам-по мере возможностей. Одна голова — хорошо, а три-лучше.
— Ну, раз за дело взялись вы, мисс Гибер, то убийца обязательно будет пойман, — улыбнулся Бейкер, и Мари уже хотела ответить ядовитой репликой, но тут в библиотеку вальяжно вошёл Потсдорф и прямо — таки засиял при виде честной компании:
— Вы здесь? Как это здорово, инспектор, что я вас застал! Мне, как я говорил, светит роль полицейского, и я-я уже говорил вам — хочу достоверно сыграть, вжиться в роль, понимаете?
— И что?
— Ну как что, инспектор, как что! — удивился актёр. — Как я могу вжиться в роль, если вы постоянно от меня бегаете? Я постоянно должен находиться возле вас.
— Начинается, — тихо сказал Райне Мари.
— Нет, в самом деле, мне нужно — для роли нужно, — заканючил Потсдорф, увидев, какое непреклонное лицо стало у Бейкера. — У меня не блажь, у меня роль, которая должна получиться. Тогда у меня армия поклонников возрастёт в три раза.
Действия происходят до событий первой части. Кэйл, всегда мечтавший изменить свою жизнь, попадает к Псам и принимается за тренировки, чтобы доказать всем вокруг, что он достоин этого места. Он находит друзей, девушку, даже сестру, о которой никогда не знал, но вместе с этим в его жизнь врываются опасности и тайны, которые нужно поскорее раскрыть. В самом центре Логова разрастается заговор, начинают умирать Капитаны, появляются предатели. И если не остановить их, то конец придёт не только всем Псам, но и главному герою тоже.
На Юге пробуждается древнее зло, Запад и Восток стоят на пороге войны. Исполняя волю Бога Огня, Император Запада отправляет своего Канцлера уничтожить религию Севера. Но зло не дремлет: Император Запада свергнут, боги Юга готовятся вторгнуться на Запад. Чтобы раскрыть заговор древних богов и распутать паутину дворцовых интриг Канцлеру Эльте придется достать из шкафа и свои собственные скелеты. А кому это понравится?...
Вернувшись, герой обрёл силу, неуязвимость и бессмертие. Чтобы контролировать его, люди Утюга похищают дочь героя и жену. Ольга отправляется в Бездну с мужем. С ними идут бойцы, учёные и супруга Утюга — Диана. Утюг подозревает жену в измене, и начальник охраны получает приказ, оставить её в Бездне.В этот раз путь начинается более драматично и люди гораздо раньше. На привале, во время сна к герою является призрак погибшей Оксаны и предупреждает об опасности.Диана и её водитель Паша устроили заговор, и группа разделяется.
Русская боярыня воспитанная в монастыре, приезжая домой попадает в водоворот политических интриг от которых приходится бежать. Ее преследуют очень навязчивый ухажер, наследный принц Франции. Но боярыня молода и упряма, поэтому несносному кавалеру придется хорошо " побегать" что бы добиться расположения девицы.
А что, если незнание о своих провинностях тоже не освобождает от ответственности? Зачастую, во всех своих бедах человек виноват сам. Но в жизни Саши с самого детства начались необъяснимые проблемы, причины которых были неясны. Какая-то невероятная череда проблем окружила его и продолжала держать в своих цепких лапах, не давая понять причин всех невзгод. Результатом всего этого стала испорченная репутация, отсутствие друзей, и даже контроль со стороны органов правопорядка. Лишь горстка людей, верящих Саше, помогут ему найти причину происходящего.
Он всегда приходит без приглашения во тьме ночной. Имя этому гостю Страх, черный человек, Король Кошмаров. Но разве так страшны иллюзии, если сравнивать с тем, что выплескивает водопадом реальность? Бугимен после поражения ищет способ восстановить свою силу и выместить гнев. Казалось бы, явиться к той, что постоянно видит кошмары — лучшее решение. Но так ли все просто?