Убийства в монастыре, или Таинственные хроники - [39]

Шрифт
Интервал

— Вы думаете, — спросила Элоиза, — что Катерину убили потому, что ей было известно содержание хроники? Думаете, кто-то не хочет, чтобы о нем узнали все?

Роэзия пожала плечами.

— А если бы это было и так... я только надеюсь, что сестры не станут распространять еще более глупые слухи.

— Конечно, — поспешно сказала Элоиза, — но мы с вами можем подумать об этом. Что вам известно о жизни Софии? Что она могла написать? Разве может ее хроника содержать в себе тайну, в которую никто не должен быть посвящен?

Роэзия смотрела прямо перед собой невидящим взглядом. София никогда не рассказывала о себе, но все знали, что она пережила гораздо больше, чем остальные сестры. О ней ходили легенды. Первые годы в монастыре она провела вместе с королевской вдовой Изамбур, а Изамбур сама была легендой, о ней всегда говорили с большим благоговением.

— Прошлое Софии никогда не интересовало меня, — поспешно заявила Роэзия. — Единственное, что имело для меня значение, — это огромный объем знаний, которым она обладала. Возможно, тебе известно о ней даже больше, чем мне.

Элоиза пожала плечами и стала рассказывать все, что пришло ей в голову. Что София родилась в Германии, приехала во Францию с Изамбур Датской, затем их пути разошлись на дол -гие годы. Далее было известно, что София вышла замуж, жила в Париже и в первые годы нового века родила дочь Катерину, которая стала сестрой Клариссой и которую только что убили.

Роэзия равнодушно выслушала столь подробный рассказ.

Катерина говорила, что Софию ненавидели многие, а не она одна, сказала настоятельница, и это была первая разумная мысль, которая появилась в ее усталом мозгу. — Мы должны подумать, кто входил в число этих людей, и опросить их одного за другим. Они должны сказать нам, что им не нравилось в Софии и могла ли их ненависть к ней распространиться и на ее дочь.

— Вы подозреваете... кого-то определенного? — с нетерпением спросила Элоиза.

Роэзия порылась в памяти, которая, как ей казалось, была заполнена всяким хламом. Мысли будто наталкивались на какие-то болезненные препятствия. Но один уголок ее мозга был свободен, и в нем находилось только одно имя.

— Да, сказала она задумчиво, — да. Если мы говорим о том, кто — кроме Катерины — ненавидел Софию больше всего, то я знаю, с какой из наших сестер мне следует поговорить в первую очередь.

— Кого вы имеете в виду? — спросила Элоиза.

Глава VI

1193 год

Изамбур лежала на кровати, раскинув ноги, и хотя София никогда не верила в сказки, рассказанные Гретой, в которых говорилось о том, что принцесса была дочерью русалки и та после ее рождения исчезла в море, в тот момент она их вспомнила. Ее бедра были так сильно перепачканы кровью, будто король не просто лишил ее девственности, а пронзил ее мечом и несколько раз повернул его внутри нее. Простыни, на которых лежала Изамбур, были пропитаны кровью.

Сам король сидел на корточках в углу комнаты, будто отброшенный неведомой силой. София еще никогда не видела голого мужчины, если не считать бедер Арнульфа. А теперь король стоял перед ней совсем голый, низ его живота был сплошь покрыт кровью, как и бедра Изамбур.

Несмотря на все это, королева молчала, а Филипп с трудом поднялся на ноги и несколько раз вскрикнул.

— Проклятье! — выругался он. — Проклятье! Такого со мной еще никогда не случалось! Что здесь происходит?

Он замолчал, и в комнате раздался оглушительный крик, которого боялась София. Изо рта Изамбур выступила желтоватая пена, она вцепилась ногтями в окровавленные простыни, закатила глаза и зарычала.

— Проклятье! — снова выругался король Филипп. — Что же это за женщина?

Сначала София стояла неподвижно, а потом кинулась к королю и, вместо того чтобы успокоить принцессу, упала к его ногам.

— Простите ее, сэр, простите ее! — умоляла она, не думая, что говорит. — Что бы тут ни произошло, это ее ошибка! Вы, разумеется, не сделали ничего дурного!

Король смотрел на нее, вытаращив глаза, с таким же изумлением, как в лесу, когда Изамбур лежала перед ним в грязи. Он ничего не сказал, отступил назад и выбежал из комнаты.

— Изамбур, — крикнула София, подошла к принцессе и попыталась успокоить ее. — Изамбур, что же произошло?

Взгляд Герина был непроницаемым.

Когда он вошел в королевские покои, София почувствовала облегчение. Она теперь была не одна с Изамбур и больше не должна была мучиться загадкой, что же случилось в этой комнате, почему король закричал первым и почему он не лежал в постели, а сидел в углу комнаты.

Его вопросы вернули ее к действительности.

— Вы ее помыли? — спросил он в первую очередь.

— Да, — испуганно ответила София, — и переодела.

Брат Герин задумчиво кивнул. Возможно, он не знал, насколько откровенным ему следует быть с Софией.

— А где окровавленные простыни?

— Я спрятала их в сундук.

— Кто видел, что здесь произошло?

— Только король... и я... и вы. Остальные спали.

Сначала она была намерена ограничиться коротким разговором. Но Изамбур начала засыпать, и ей захотелось, чтобы он побыл с ней подольше.

— Я не знаю, что здесь произошло, — начала София. — Но король точно не сделал ничего плохого. Изамбур... Королева не в себе. Она слабоумная. Она не может сказать ни одного разумного слова, а иногда очень страшно кричит. Конечно, она красива внешне, когда ведет себя тихо, но она не такая, как все. Не думаю, что она смогла бы родить королю детей. От одного этого она... чуть не истекла кровью.


Еще от автора Юлия Крён
Дитя огня

936 год. Юная Матильда ничего не знает о своих родителях, она не помнит иного дома, кроме святой обители. Однажды в монастыре появляется раненый юноша по имени Арвид, и сердце красавицы трепещет… Вскоре на монастырь совершают дерзкое нападение, и только Матильде и ее возлюбленному чудом удается спастись! Арвид уверен, что убийцы были посланы за ним… но чужеземцы преследуют Матильду. Потому что именно она – наследница королей!


Гуннора. Возлюбленная викинга

Средние века. В поисках лучшей жизни семья Гунноры отправилась в Нормандию. Но едва переселенцы ступили на берег, как на них напала орда воинов и родители девушки были убиты. Гуннора и сестры чудом остались в живых… Однажды в их хижину судьба привела самого герцога Ричарда, наследника престола. Одна из девушек приглянулась ему, и герцог велел ей явиться к нему на ложе. Чтобы спасти сестру от позора, Гуннора решила пожертвовать собой – и под покровом темноты пришла вместо нее. Синеглазая язычница не догадывалась, что эта ночь перевернет всю ее жизнь…


Дочь викинга

936 год. Женский монастырь в Нормандии. Молодая настоятельница находит на пороге раненого воина. Перевязывая раны рыцаря, она с ужасом видит на его груди хорошо знакомый талисман, который напоминает о прошлом…Когда-то ее звали Гизела. По воле отца она должна была стать женой викинга Роллона. Мать девушки, напуганная будущим родством с язычником, придумывает хитроумный план: она решает обмануть Роллона и вместо Гизелы выдать за него служанку, похожую на ее дочь. Но неожиданно в эти планы вмешивается случай, и Гизела попадает в тюрьму, а затем бежит оттуда с дочерью викинга Руной.На каждом шагу девушек подстерегают опасности, враги преследуют их по пятам.


Рекомендуем почитать
День лжецаря

1150 год до нашей эры.Заговор по свержению живого воплощения бога Ра — всемогущего фараона Рамзеса III — удалось предотвратить.Однако фараон пал жертвой ненависти своей супруги, царицы Тии. На престол взошел его наследник, легендарный Рамзес IV, но он тяжело болен.На окраинах царства по-прежнему неспокойно, а вечный соперник Египта — Вавилон — плетет дипломатические и политические интриги. Как противостоять могуществу сильного и хитроумного противника? Открытое противостояние бесполезно.И тогда фараон отправляет в Вавилон единственного человека, которому может доверять, — дознавателя Симеркета.Его официальная миссия — доставить в Египет изображение бога, приносящее чудесные исцеления.Но помимо этого Симеркет получает и тайное задание, куда более опасное…


Ожерелье и тыква-горлянка

Повесть о легендарном китайском судье Ди (эпоха Тан).Прославленный сыщик, он в то же время был известен как блестящий государственный деятель, оказавший заметное влияние на внутреннюю и внешнюю политику Танской империи. Приключения, описанные в настоящей повести, однако, целиком и полностью вымышлены автором.Перевод О. Завьяловой.


Банк, хранящий смерть

«Банк, хранящий смерть» — второй роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) в серии о лорде Пауэрскорте (с предыдущим издательство «СЛОВО» уже познакомило российских читателей)1897 год. Вся Британская империя с волнением ждет празднования юбилея королевы Виктории. Но тут происходят странные, зловещие события: в Темзе находят обезглавленный труп известного лондонского банкира, затем при загадочных обстоятельствах погибает его брат, а потом власти узнают, что Великобритания в опасности — стране угрожают и ирландские террористы, и члены немецких тайных обществ! Кто может помочь империи в столь сложный момент? Только лорд Пауэрскорт! Конечно же он с блеском справляется с поставленной перед ним ответственной задачей.


Тиран духа

Зимней ненастной ночью в замке Вайнторп-касл происходит странное, необъяснимое убийство. Юный Генри Лейвенхэм заколот у дверей спальни своей молодой и красивой мачехи. Как он там оказался? Кто его убил? Неужели и правда сын хозяина замка, Роберт Вайнторп, которого застали над мертвым телом с кинжалом в руке? Родной сестре Роберта, настоятельнице Тиндальской обители Элинор, приехавшей в замок лечить больного племянника, и ее спутникам надо успеть найти подлинного убийцу прежде, чем уляжется непогода и за подозреваемым сможет прибыть шериф.


Бориска Прелукавый (Борис Годунов, Россия)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…