Убийства, теракты, катастрофы. По следам кровавых преступлений - [5]
Как всегда, в подобных статьях действительные сведения переплетались с вымыслом и «жареными фактами», претендующими на истину в конечной инстанции. Журналисты и блогеры писали, что маньяк или группа маньяков только убивает водителей, при этом деньги, ценности, вещи и сами автомобили своих жертв не трогает, оставляя на месте преступления. Якобы злоумышленники совсем не оставляют свидетелей, после них находят только трупы. Число жертв также указывалось по-разному — то 4 человека, то 14, то несколько десятков.
В соцсетях очень быстро появилось название «банда ГТА», поскольку действия преступников напоминали сюжет популярной компьютерной игры Grand Theft Auto, где участникам предлагали почувствовать себя гангстерами, в том числе на большой дороге.
Особенно сильное впечатление на читателей производило описание способа преступлений: на дорогах ночью устанавливается препятствие из шипов «куриная лапа». Когда обеспокоенный водитель выходит из салона, чтобы рассмотреть проколотое колесо, его расстреливают в упор, а также убивают всех пассажиров. Не менее устрашающими выглядели загадочные мотивы убийц, зачастую не трогавших ценности. Это только то, что было в прессе, а слухи и домыслы по стране поползли еще более причудливые.
В соцсетях очень быстро появилось название «банда ГТА», поскольку действия преступников напоминали сюжет популярной компьютерной игры Grand Theft Auto, где участникам предлагали почувствовать себя гангстерами, в том числе на большой дороге. Популярной среди блогеров стала версия, что убийцы на трассах — это компьютерные геймеры, которые доигрались до безумия и теперь перешли от виртуальных злодейств к реальным. Другая столь же популярная версия — водители и пассажиры становятся жертвами некоего чудовищного обряда инициации, «посвящения в бандиты» новичков какой-то преступной группировки, практикующей ритуальные жертвоприношения.
Разумеется, резонанс в обществе, вплоть до панических настроений, давал дополнительную нервную нагрузку на следователей. Хотя и без этого было понятно, что преступников нужно найти как можно быстрее, чтобы не успели больше никого убить. Лишнее возмущение в обществе после западных санкций и на фоне общей внешнеполитической напряженности тоже ни к чему. Нужно как можно скорее снять чрезвычайную ситуацию с патрулями и проверками на дорогах.
Впрочем, по словам полковника Стадникова, и от такого общественного резонанса была определенная польза. В прессе появились многочисленные рекомендации для водителей, а сами автомобилисты стали внимательнее и осторожнее. Но самое главное, что преступники затаились и тем самым дали следствию минимально необходимое время для разгадки этой головоломки.
Тут будет уместно задать вопрос: а как и когда возникает этот самый общественный резонанс в СМИ, соцсетях и просто в виде слухов? Это что, общественный резонанс заставил руководство СКР передать дело Главному следственному управлению, где работают самые опытные следователи по особо важным делам? Или все же резонанс возникает вследствие работы следствия? И почему этот резонанс в обществе или в системе следствия не возник раньше, ведь первые убийства на дорогах были совершены «бандой ГТА» еще за год до этого?
Изначально осенью 2013 года нападения на дорогах совершались в разных районах Подмосковья и в Калужской области. Следователи районных управлений возбуждали отдельные уголовные дела, не имея данных о таких же убийствах в других районах. К тому же бандитский «почерк» был неровным, при появлении свидетелей они сбегали. Наверное, самое главное, что для нападений они использовали сразу несколько самодельных пистолетов — по два-три из общего числа девяти «стволов», переделанных для стрельбы боевыми патронами. Результаты баллистической экспертизы позволили соединить эти уголовные дела лишь после нападений, возобновившихся летом 2014 года.
А общественный резонанс возникает уже после того, как оперативники и криминалисты сформировали квалифицированный взгляд на серию событий, преступлений, которые до этого считались не связанными. Разумеется, после этого ориентировками оповещаются все органы внутренних дел. Они, в свою очередь, ориентируют руководство городов и районов, дают рекомендации, в том числе и своим семьям и знакомым, быть осторожнее, делятся с журналистами. Так и возникает тот самый общественный резонанс. А степень, амплитуда этого резонанса зависит и от общей напряженности в стране и вокруг. Тогда, осенью 2014 года, были проблемы и на южных границах России, и с падением рубля.
Резонанс отчасти помог, но, судя по очень осторожным повадкам банды, проявленным 19 августа и в других эпизодах, они вполне могли залечь на дно надолго. Тогда неизвестно, сколько еще времени пришлось бы сотрудникам правоохранительных служб и внутренним войскам держать под особым контролем все подмосковные трассы. Напряжение в обществе тоже не спадало до момента разоблачения и нейтрализации бандитов.
Безусловно, все особо важные уголовные дела требуют от следователей большой самоотдачи и напряжения сил, но на этот раз приказ руководства был — дать результат любой ценой и как можно быстрее. В других обстоятельствах на работу, сделанную следственной группой за эти два месяца, ушел бы год, не меньше. Хотя, разумеется, следователи СКР работали при полной поддержке и не менее высокой мобилизации всех оперативных служб.
Перед вами уникальная книга — симбиоз детектива и документалистики. Все рассказанное не просто основано на реальных событиях, вы столкнетесь с настоящими уголовными делами, убийцами, потерпевшими и следователями. Автор впервые раскрывает многие профессиональные секреты следствия, не используя художественный вымысел. Основываясь лишь на фактуре уголовных дел и продвигаясь вместе с героями книги в их расследовании, словно принимая в нем участие на равных, читатель узнает много захватывающих подробностей о работе следователя, одной из сложнейших, ответственных и увлекательных профессий. В книгу вошли пять документальных историй о наиболее ярких уголовных делах, которые находились в производстве Следственного комитета России с первого дня образования ведомства и вплоть до настоящего времени: леденящая душу история кущевской банды, дело таганрогского маньяка, крупные хищения бюджетных средств в Подмосковье, убийство Анны Политковской и массовая гибель пассажиров «Булгарии».
В номере:Генри Лайон Олди. Она и ее мужчиныСергей Беляков. И ухватит за бочокСергей Сердюк. Не раствори в себе КумираАлександр Матюхин. Народный способТатьяна Тихонова. Серые, в черную рябь.
В номере:Святослав Логинов. Чёрная дыраНика Батхен. Тряпочная сказкаВалерий Гон. За милых дамИрина Маруценко. Найти сумасшедшегоМайк Гелприн. КонтрастПавел Белянский. За четыре часа до истиныДмитрий Витер. Смелость рыжего цвета.
В номере:Святослав Логинов. Вернись в СоррентоНика Батхен. Кончик иглыБорис Богданов. Джон Карсон и его детиЮлия Зонис. ЗакоренелыйАндрей Таран. Где ты, разум?Галина Соловьева. Без любвиАндрей Кокоулин. Сирна и бог.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.