Убийца - [52]
— Поздравляю с победой на процессе.
— Спасибо, — сказала Бенни и села. Мэри заняла место напротив, думая о том, что говорила ей Джуди.
«Твои извинения нужны Бенни только затем, чтобы сохранить лицо».
— Я довольна тем, как это дело освещают в печати, а ты? — спросила Бенни. — Внимание прессы пойдет миссис Гамбони на пользу. Журналисты смогут повлиять на исход дела, особенно если прекратятся убийства мафиози.
Извинись!
— Да, я тоже так думаю.
— Вынуждать клиента признаться — не в моих правилах, но это действительно помогло ей. И не только ей.
— Это правда. Спасибо, что приняли участие.
— Не за что, — отмахнулась Бенни.
Сейчас!
— Прошу прощения за то, что ушла тогда из офиса, — выпалила Мэри. Бенни смотрела на нее с минуту, сжимая губы, и Мэри показалось, что она молчит, только чтобы не наговорить ничего сгоряча. — И я хотела бы вернуться на работу, если можно.
— Давай по порядку. — Бенни поудобнее уселась в кресле, положив руки на подлокотники. — Я принимаю твои извинения. И думаю, я тоже должна перед тобой извиниться.
— Вы?
То есть да, должна!
— Теперь, сама занимаясь этим делом, я поняла, что ты чувствовала и почему зашла так далеко, чтобы найти Триш. Я пожалела, что поставила тебе условие.
Ура!
— Спасибо, — пораженно выговорила Мэри.
— Знаешь, я вдруг вспомнила, как тем же утром ты пришла ко мне и попросила найти тебе помощника. Ты сказала, что благодаря тебе фирма получила много новых дел и что это оправдывает наем еще одного сотрудника.
— Да.
— В общем и целом это действительно так. Твои гонорары, которые шли нашей фирме в последний год, составили значительную сумму. Точнее, даже в последние два года.
Джуди была права!
— Общая картина такова. У нас есть ресурсы. Представляя интересы истцов по групповым искам, мы получили несколько миллионов, и теперь я хочу купить здание под офис. — Бенни не отводила от Мэри взгляда своих синих глаз. — А это потребует дополнительных вложений.
— Не сомневаюсь. — Мэри понятия не имела, к чему клонит Бенни.
— Что ж, — усмехнулась Бенни, — настала пора двигаться дальше, но именно поэтому я не могу сейчас никого нанимать. Я как раз веду переговоры о покупке здания в хорошем районе.
— Новое здание — это замечательно.
Но буду ли я в нем работать?
— Так вот, ты должна знать, что я планировала предложить тебе стать моим партнером. Я думала, что за последние несколько лет ты достаточно созрела в профессиональном плане.
Мэри не верила своим ушам.
— Я бы хотела, чтобы ты вернулась к работе. Ты в полной мере заслуживаешь этого места. Ты отличный юрист.
— Спасибо… — начала Мэри, но внезапно переменившееся выражение лица Бенни заставило ее прикусить язык.
— Поэтому считаю, что должна быть с тобой честной и сказать, что больше не хочу, чтобы ты была моим партнером. После того, что ты сделала. — Теперь глаза Бенни были холодны как лед. — Ты переступила через меня, когда была мне нужна, а я не могу сделать такого человека своим партнером. Надеюсь, ты понимаешь.
Как ни странно, Мэри понимала. Но это не значит, что слова Бенни пришлись ей по душе.
— Я руковожу успешной юридической фирмой, Динунцио. Это требует долгосрочного планирования и определенной жесткости. Едва ли тебя можно назвать по-настоящему опытным юристом. Ты слишком импульсивна.
В груди у Мэри поднималась волна негодования.
— Ты идентифицируешь себя со своими клиентами, вот почему они тебя так любят. Но если ты будешь партнером, эта сила обернется слабостью. Мне нужно, чтобы ты была предана в первую очередь фирме и мне. Если ты хочешь когда-нибудь стать партнером, тебе придется доказать мне, что ты это понимаешь.
Секунду или две обе молчали.
— Итак, Динунцио, — Бенни хлопнула в ладоши, — ты готова вернуться к работе?
— Нет, — словно не своим голосом ответила Мэри. Выслушивать, что она неспособна быть партнером!.. Ей хотелось бросить все и уйти прямо сейчас, но это было бы… импульсивно!
— Прошу прощения? — моргнула Бенни.
— Я не хочу возвращаться, если условия таковы, что я никогда не стану партнером.
— О'кей, — медленно выговорила Бенни.
— Я хочу вернуться на работу, а через полгода вновь обсудить возможность моего партнерства. Думаю, я это заслужила. И дела, которые фирма получила благодаря мне, это подтверждают. — Свою речь Мэри сочиняла на ходу, больше пытаясь убедить себя, чем Бенни. — У нас разные сферы влияния, но это правильно. То, что вам не нравится мой способ решения проблемы, не значит, что я действую непрофессионально.
Бенни молчала, глядя на Мэри не то с раздражением, не то… с уважением. Мэри не знала, какое чувство преобладает.
— Что скажете? — спросила она.
— Нет, — ответила Бенни, — шесть месяцев — мало. Год.
— Сойдемся на девяти месяцах, — с облегчением произнесла Мэри. Она-то думала, что ее опять уволят.
Бенни, подумав немного, кивнула.
— А что если через девять месяцев я решу, что не могу тебя повысить? Ты уйдешь или останешься?
— Тогда и посмотрим. Я не могу решить сейчас.
— Да, ты ведь никогда не принимаешь поспешных решений.
— Никогда, — улыбнулась Мэри.
Бенни улыбнулась ей в ответ.
— Хорошо. Договорились.
Ура!
— Договорились. — Мэри встала и протянула руку. Бенни тоже встала, и они обменялись крепким рукопожатием.
Кристина и ее муж Маркус мечтают завести ребенка, но все их попытки оказываются безрезультатными. После многочисленных встреч со специалистами, бесконечных анализов и бессчетных разговоров они принимают решение искать донора.Проходит два месяца, Кристина счастливо беременна. Но однажды в новостях сообщают об аресте молодого светловолосого человека, совершившего серию жестоких убийств. Мужчина имеет пугающее сходство с ее донором.В попытках узнать правду Кристина сталкивается со своими самыми большими страхами.
Адвокат Мэри Динунцио пытается устроить свою личную жизнь и одновременно оказывается втянутой в дело, которое кажется таким же зловещим сегодня, как и в дни Второй мировой войны, когда оно начиналось. Мэри готова рисковать собственной жизнью, чтобы поймать безжалостного убийцу.
Убить сестру и занять ее место. Для Эллис Конноли это не проблема. Двойняшек Эллис и Бенни разлучили в детстве. Эллис жила с любящими приемными родителями, а Бенни — с больной матерью. Несмотря на тяготы жизни, Бенедетта смогла сделать карьеру, а окруженная заботой Эллис связалась с наркоторговцами. Близнецы познакомились в тюрьме. Эллис обвиняли в убийстве полицейского, а Бенни, успешный юрист, согласилась ее защищать. Ожидать благодарности не стоило. Эллис накачала Бенедетту наркотиками и в деревянном ящике закопала в поле.
Энн Мерфи — блестящий, опытный адвокат. Ей не привыкать к неожиданностям.Но однажды она просыпается и узнает из утренних газет… что была зверски убита!Ошибка?Конечно. Но Энн не может избавиться от мысли: ее жизни угрожает реальная опасность. И если она не хочет стать жертвой, ей придется начать охоту — охоту на убийцу.Сможет ли она в одиночку справиться с ним, или ей придется довериться коллегам, которые ее ненавидят, детективам, которым она «мешает работать», и мужчине, которого она едва знает?..И много ли осталось времени, прежде чем будет уже слишком поздно?
Доктор Эрик Пэрриш – уважаемый врач-психиатр, заведующий одним из лучших психиатрических отделений страны, а еще он любящий отец семилетней Ханны. Но вся его жизнь переворачивается с ног на голову, когда у него появляется новый пациент. Максу семнадцать, и он страдает от обсессивно-компульсивного расстройства, которое заставляет его каждые пятнадцать минут совершать определенный ритуал, и навязчивых мыслей о девушке по имени Рене. Когда выясняется, что Рене убили, Макс исчезает. В попытках найти мальчика доктор Пэрриш сам подпадает под подозрение, а заодно отстраняется от работы за мнимое обвинение в сексуальном домогательстве… Случайное совпадение? Или кто-то решил целенаправленно разрушить жизнь Эрика?..
Элен Глисон, молодая, красивая, талантливая журналистка, усыновила малыша, перенесшего операцию на сердце. Прошло два года. Уилл здоров, весел, обожает свою приемную маму. И вдруг все в одночасье изменилось: Элен вынула из почтового ящика листовку с объявлением о похищенном ребенке, за любые сведения о котором родители готовы выплатить миллион долларов. На фотографии — малыш, как две капли воды похожий на Уилла. Зная, что родная мать официально отказалась от мальчика и, значит, он не может считаться пропавшим, Элен начинает расследование.
Богатые традиции французской приключенческой литературы XIX века нашли в XX веке достойных продолжателей — достаточно назвать таких авторов, как Ж. Сименон, Л. Тома, Ш. Эксбрая. В этом ряду одно из первых мест принадлежит, несомненно, французу бельгийского происхождения Станисласу-Андре Стееману, ставшему одним из основоположников современного европейского детективного романа. Небезынтересно, в частности, отметить, что именно Стееманом был создан образ знаменитого сыщика комиссара Мегрэ, использованный затем после определенной доработки в десятках романов Ж.
Это невыдуманная история одного адвокатского расследования, которое произошло в моей жизни, с некоторыми элементами художественного вымысла. Все фамилии в истории изменены, но так как живы те, о ком идет речь, вне сомнений, они узнают себя. Некоторые из прототипов героев книги улыбнутся, а некоторые озлобятся. И хорошо, потому что не давать покоя людям зла и есть одна из причин, по которой я выбрал себе профессию адвоката. Читая эту книгу, читатель окунется в нескучный мир адвокатской жизни, очутится за стенами психиатрической клиники, войдет в кабинеты руководителей спецслужб и станет участником спецоперации по раскрытию одного из самых громких заказных убийств, так и оставшегося загадкой юридического мира последних лет.
«Заплати столько, сколько стоит ее жизнь!».Вот требование Оценщика – таинственного преступника, похищающего жен, дочерей и невест богачей.Если сумма не устроит Оценщика, женщину ждет мучительная смерть.Но миллиардер Салазар, чья жена Мия стала очередной жертвой Оценщика, отказывается идти на сделку с похитителем…И теперь Мие угрожает смертельная опасность.Полиция и ФБР пытаются схватить Оценщика – но пока безуспешно.Влюбленный в Мию адвокат Джек Свайтек понимает: пока не поздно, он сам должен найти убийцу и спасти любимую…
В одном из мотелей штата Теннесси найден зверски убитый проповедник. В преступлении обвиняют прекрасную, таинственную молодую девушку. В романе - финалисте международной читательской премии в области детективной литературы в номинации «Лучший дебют», адвокат по уголовным делам Джо Диллард, за эти годы уставший от рутины, пытается найти баланс между карьерой и своей совестью. Умный, но циничный Диллард хочет бросить заниматься уголовными делами, но не может упустить шанс представлять в суде того, кто действительно может оказаться невиновным.
В камере смертников ждет исполнения приговора человек, осужденный за жестокое убийство. Казалось бы, его вина ДОКАЗАНА ПОЛНОСТЬЮ. Но молодой адвокат, мечтающий о СЕНСАЦИОННОМ ДЕЛЕ, уверен — все НЕ ТАК, КАК КАЖЕТСЯ, и готов начать борьбу, которая либо спасет жизнь его клиенту, либо будет стоить ему самому карьеры — а может, и БУДУЩЕГО.