Убить зиму - [7]
— Джесс, что мы наделали?
— Мы заключили сделку с демоном. Ты рассчитывал выйти сухим из воды?
Он разминал в руках снег.
— Я не знаю, на что я рассчитывал. — Он глубоко с дрожью вздохнул и посмотрел на нее. — Пойдем и убьем эту суку.
Джесс улыбнулась, ее глаза наполнились странным темным светом.
— Вперед на охоту. Пусть Магнус ведет нас в нашем деле и окружит нас своей защитой.
Деревня Бадоу лежала в небольшой долине, не защищенная стеной в надежде, что место и так укромное. Около дюжины построек утопали в снегу. На другом конце деревни улавливалось движение, там были люди. Крик разорвал холодный воздух. Два силуэта остались на снегу, остальные двинулись в обратном направлении. Высокая фигура, одетая в красное и мех, стояла прямо над силуэтами.
— Лучше подождать, пока она дочитает свое заклинание до середины. Тогда нам будет проще поймать ее врасплох. — Сказал Грегор.
Джесс покачала головой.
— Достаточно людей уже умерло вместо меня. Я не могу позволить умереть этим двоим, пока я буду наблюдать. — Она встретилась взглядом с глазами Грегора. Убийственный свет сошел с ее лица, сменившись чем-то, что он не смог расшифровать.
— Спасу этих людей, и нашему плану конец.
— Я знаю, но выбирать тебе, Джесс. Я буду с тобой, чтобы ты не решила.
Джесс улыбнулась.
— Возможно, я слишком долго притворялась наемником. — Она послала свою лошадь в галоп, и Грегор последовал за ней. Фигура в красном распевала странные искаженные слова, которые впивались в глубь разума Джесс и оставляли там следы.
— Берегись, Сицерия, мать Солдона. — Прокричала Джесс.
Женщина обернулась, пораженная. Джесс бросила взгляд на бледное лицо. Пока она подъезжала ближе, женщина буравила ее взглядом глаз цвета холодной серой стали. На лице Сицерии не было ничего, кроме выжидания. Тонкие желтые волосы выбивались из под отделанного лисьим мехом капюшона. Рыже-коричневый мех делал лицо еще более бледным.
— Вы ищите ведьму земли, которая убила вашего единственного сына. Не так ли?
В ее бледных глазах ничто не дрогнуло, но она кивнула.
У Грегора в руке наготове был открытый пузырек с зельем.
— Позвольте этим убогим дурням уйти, я так, кто вам нужен.
Сицерия медленно покачала головой. Ее голос был таким же сухим и бесстрастным, как и лицо.
— Ты волшебница. Не вставай на моем пути или я убью тебя.
Джесс направила лошадь между двумя оглушенными ведьмами и Сицерией. В этих серых глаза появился первый всплеск эмоций — гнев. Грегор демонстративно оставался на месте.
— Вы помните деревню Треллкилл?
Сицерия нахмурилась.
— Они убили моего мужа, и мой сын разрушил это поселение.
— Ваш муж умер от старости. Даже волшебники умирают, Сицерия.
— Нет, — отрезала она.
— Ваш сын убил невинных людей, но я выжила. Когда я вернулась, я выследила его и убила.
Гнев разгорался, заполняя ее глаза другим цветом, цветом грозовых туч.
— Уйди с моего пути жалкая волшебница или я убью тебя, как убивала служителей земли, что посягнули на жизнь моего сына.
Джесс откинула и снова надела капюшон. Грегор вылил зелье на землю.
Внезапно мир стал ледяным, тот холод, что пробирает до костей и перехватывает дыхание в легких. Блестящий силуэт из льда появился рядом с Сицерией, очертания глаз и рта, но не более того.
— Человек вылил зелье на землю, — проговорил ледяной элементаль.
Сицерия моргнула, будто пыталась сосредоточиться, но у нее не получалось.
— Демон, где ты? Гектор?
Демон появился и поклонился ей.
— Убей их, Гектор, убери их с глаз моих долой.
— Боюсь, я не могу этого сделать, — ответил демон.
Она разгоралась, гнев раздувал волшебство, как тлеющие угли на ветру.
— Что?
Джесс обратилась к земле, куда пролилось зелье Грегора, ощущая ее все еще теплую под снегом. Она коснулась ее своим земным волшебством. Ощущался аромат живой зеленой земли, сильной и чистой.
Сицерия обернулась от корчащегося демона.
— Кто ты?
— Я ведьма земли, — ответила Джесс.
Земля взвилась вверх, опадая комьями грязи и камнями. Фигура выросла прямо из земли. Она была в десять футов высотой, походила на человека и была сформирована из богатого чернозема и красной глины. Один глаз был алмазом, другой изумрудом. Она сделала тяжелый шаг вперед и задвигалась по поверхности.
Ледяной элементаль охватил земную элементаль, как холодное пламя и с воем банши начал ее поглощать.
— Тогда умри, земная ведь! — прокричала Сицерия. Она выставила вперед левую руку, и Джесс увидела кольцо. Увядание, убивавшее волшебство, хлынуло из кольца наружу. Джесс слегка покачнулась от контакта с ним, но оно обошло ее, будто она была камнем в бурлящем потоке. Сицерия уставилась на нее. — Нет! — И снова подняла кольцо. Земля вокруг Джесс начала дымиться и потрескивать.
Сицерия обернулась к Грегору.
— Умри! — Он стоял там же, целый и невредимый. — Что здесь такое происходит?
— Мы оба уже прокляты. Ты не можешь наложить на нас проклятье дважды, — ответила Джесс.
Волшебница завопила и сорвала с себя плащ. Она стояла, волосы развевали на хлещущем ветре, а на шее переливалось и светилось изумрудное ожерелье. Она положила руку на изумруды и начала петь.
Заключенный в ловушку изо льда, ледяной элементаль неистово бился. Лед вмерз в землю, пока она еще могла двигаться. Ледяной ветер свистел о своем триумфе. Джесс почувствовала, как растет сила. Она ощущала силу амулета. Он взывал к ее магии, манил и притягивал, болезненно соблазняя. Ее волшебство ответило на зов, вспыхнув и рассыпавшись на зимнем ветру. Амулет забрал магию, которую она успела впитать. Джесс выхватила меч и пошла вперед, но она не могла бороться с ожерельем. Оно ее иссушало.
Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!
Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью — и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда — однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...
Я принцесса Мередит НикЭссус. По документам просто Мередит Джентри, потому что «принцесса» выглядит слишком вычурно на водительских правах. Я была первой принцессой фейри, родившейся на американской земле, но недолго мне быть единственной… Мередит Джентри, частный детектив в прошлом, теперь принцесса, знала, что происходит из рода богинь плодородия, но лишь когда узнала, что ждет тройню, начала понимать, что это значит. Бесплодие веками было проклятием высокородных фейри, и теперь придворные — обоих полов и обоих дворов — приезжают в Лос-Анджелес, чтобы добиться расположения изгнанницы Мерри и ее приближенных мужчин.
Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — не умерших или бессмертных…Но — в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы — и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака. Что же за новая сила — безжалостная, не знающая предела — заливает детской кровью ночные улицы?И новая ли это сила?Быть может, наоборот, — слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк?..
Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника.
Стая вервольфов бродит по улицам современного города. Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою – не важно, в честном или подлом. Но – теперь люди-волки исчезают один за другим. И уже они, практически неуязвимые `ночные хищники`, нуждаются в помощи. В помощи человека. В помощи профессионала. В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа – охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов и людей. Итак, когти и клыки, мужество и отвага против... КОГО? Имя врага пока еще неизвестно.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.
Лорел ГамильтонРассказы из сборника "Странная конфетка"Перевод журнала Translation Laurell`s workshttp://harlequin-book.livejournal.com/Добро пожаловать в ту часть моего мира, которая чаще всего изливается на бумагу. Кто-то видит в моих рассказах предпосылки с более серьезным произведением. Последняя история, «Девочка, любившая смерть», была выбрана моим редактором в сборник рассказов авторов мистики. Так что любой из моих читателей мог ознакомиться с ним наравне с рассказами других авторов антологии. Что же касается остальных рассказов сборника, они были написаны мною на основе моих идей и игры воображения.
Эту историю я написала, после того, как прожила в Калифорнии несколько лет. Это было то время в моей жизни, когда я жила возле воды. Я четырежды чуть не утонула. И тогда я получила сертификат ныряльщика. Мне показалось, что это избавит меня от моих фобий. Когда у меня было неудачное погружение, к моей водобоязни добавилась клаустрофобия. Ну и ладно. Это очень эмоциональная история, открывшая во мне, как в авторе новые грани. Это очень печальная история. Идеи страха и тоски, наполняющей меня, как океан, отразились потом в книгах об Аните.