Убежище - [12]
Отложив бланк заявление, я принялась за еду. Это было вкусно, как хвасталась Бренда, и я так проголодалась, что почти вылезала тарелку. В прежние времена я любила поесть, но с тех пор, как меня исцелили, аппетит у меня был плохой. Похоже, теперь он был вполне здоров. Я улыбнулась в тарелку, а потом чуть не рассмеялась от счастья из-за такой глупости, как еда.
Бренда подошла убрать мою тарелку и заодно спросила, не хочу ли я попробовать свежего яблочного пирога. Я отказалась от десерта, но попросила у нее ручку. Не знаю, что заставило меня заполнить заявление, но я собиралась двигаться вперёд, а это возможно только если я буду продолжать выталкивать себя из своей зоны комфорта. Кроме того, если ничего не получится, я всегда смогу уволиться.
Она понимающе улыбнулась, протянула мне ручку и оставила заполнять бланк. Я не торопилась и почувствовала, как на меня нахлынуло странное чувство перемены, когда я поставила под заявлением своё имя. "Это правильно", — сказала я себе, выскользнув из кабинки и поднеся бланк к кассе.
Тина была ближе всех, и она подошла, чтобы взять у меня заявление и оплату за еду. Её глаза скользнули по бланку, и она даже смогла слегка улыбнуться, когда рассчитала меня.
За стойкой было открытое окно в кухню, и я видела, что еду готовит мужчина, а темноволосый парень раскладывает еду на тарелки. Он отнёс тарелки к окну и выкрикнул номер заказа. Увидев меня, он дружелюбно улыбнулся, и я поняла, что он моего возраста или чуть старше. Я робко улыбнулась ему в ответ и взяла сдачу у Тины, оставив хорошие чаевые на стойке.
— Гейл посмотрит твоё заявление, когда придёт в понедельник, — сказала Тина.
— Спасибо.
Я вышла из закусочной и направилась домой. Дойдя до пекарни, я вспомнила, что Сара говорила о шоколадных круассанах Билла, и зашла купить один. Следующей остановкой стал книжный магазин. Я немного порылась в книгах и, наткнувшись на раздел кулинарных книг, подумала о своей катастрофической попытке приготовить яйца. Я нашла поваренную книгу для начинающих и купила её, вместе с туристическим путеводителем по местности, в котором была карта города. Сегодня я ушла недалеко, но при первом взгляде на Нью-Гастингс мне захотелось увидеть больше.
Мой день начался не очень хорошо, но определённо шёл к лучшему. Мои шаги были лёгкими, когда я прошла короткое расстояние до дома.
Глава 3
РОЛАНД
— Я знал, что ты скучал по мне, — пошутил Пол, когда я в понедельник подъехал к его гаражу. — Не смог не заехать, да?
Я рассмеялся и вышел из машины. Он не ошибся. Гараж был на моём пути домой с лесопилки, и я привык каждый день приходить сюда после работы.
Пол вытер руки тряпкой и подошёл ко мне.
— Как бегает?
— Прекрасно. Все парни во дворе пускали на неё слюни.
— Они не единственные, — сказал он. — Я показал фото до и после одному парню, которого знаю в Портленде, и он сошёл с ума.
Я положил руку на крышу "Мустанга".
— Скажи ему, что моя девочка не продаётся.
Пол прислонился к стене здания.
— Он не хочет её покупать. Он только что заполучил "Шевелл" тысяча девятьсот семидесятого года. Рама прочная, но машина нуждается в тонне работы. Обычно он сам работает над своими машинами, но он женится, а его невеста не любит, когда он всё своё свободное время проводит в гараже. Он спросил меня, могу ли я восстановить её для него.
— У тебя есть на это время?
У Пола был один парень, работающий здесь полный рабочий день, и они оба были довольно заняты. Он уже некоторое время говорил о расширении и найме другого механика, но у него ещё не было достаточно сбережений, чтобы сделать это.
— Вообще-то, я подумал, что, возможно, ты захочешь взять "Шевелл".
Я посмотрел на него.
— Ты серьёзно? Я же не механик.
— Да. Эван знает это, но ему нравится работа, которую ты провел над "Мустангом". Я сказал ему, что это всё ты, и что я просто помогал, — Пол подозвал меня рукой. — Я предоставлю тебе место и инструменты и помогу там, где нужно, а ты сделаешь большую часть работы. Прибыль разделим. Я ещё не договаривался с ним о сумме, потому что хотел сначала поговорить с тобой. Но это будут хорошие деньги.
Предложение было заманчивое, более чем заманчивое. Я хорошо зарабатывал на лесном дворе, но это была просто работа, и она не приносила мне такого удовлетворения, как работа с "Мустангом". Хотя я наслаждался часами, проведёнными в гараже, я никогда не думал, что это может быть больше, чем хобби. Мысль о том, что я могу зарабатывать деньги, делая то, что мне действительно нравится, вызвала во мне волнение.
Работа над "Мустангом" заставила меня задуматься о том, чтобы взять несколько уроков, и теперь я задавался вопросом, может это не такая уж и плохая идея. Я не подавал заявление в колледж, поскольку поначалу не был уверен, что даже окончу среднюю школу в этом году. Может быть, ещё не поздно записаться на несколько занятий в муниципальный колледж в Портленде. Если бы я мог поступить на очно-заочное обучение и работать неполный рабочий день, у меня может получиться.
— У меня есть время подумать об этом? Мне придётся сократить свои рабочие часы на лесопилке, чтобы работать и тут и там.
Жизнь Сары изменилась десять лет назад, когда ее отца жестоко убили. Семнадцатилетнюю девушку все еще преследуют воспоминания о том дне, а желание узнать правду не покидает ни на секунду. Сара верит в существование сверхъестественного и обладает загадочной способностью исцелять магических существ. Когда в Портленде, городе, населенном оборотнями, вампирами и демонами, начинают пропадать девушки, Сара решает выяснить, кто за этим стоит. Ей приходится искать ответы в самых темных уголках мрачного города, где она встречает безжалостного вампира Элая и демона-воина Николаса.
В Нью-Йорке исчезает реликвия фейри, также известная как Дыхание Богини. Именно она оберегает магический мир. Джесси уверена: за этим стоят те же фейри, что похитили ее родителей. Чтобы защитить своих близких, девушка должна найти виновных, однако еще не знает, как сильно рискует. Единственное, что Джесси знает наверняка: игра еще не окончена. На доске появились новые опасные фигуры, а ставки слишком высоки. Девушка понимает, что в этот раз одной ей не справиться, но сможет ли она довериться фейри, который однажды ее уже предал?
Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри, единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей. Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них, Лукас, таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей. Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит.
Джесси вернула пропавший артефакт и теперь ее близкие в безопасности. Но за это ей пришлось заплатить высокую цену и узнать шокирующую правду о своем брате Калебе, которого считали погибшим. Над жителями Нью-Йорка и миром фейри нависла угроза. Джесси отправляется к коварным существам навстречу опасностям и испытаниям, которые таятся в Неблагом дворе. Баланс энергии обоих миров нарушен, и девушке нужно придумать, как восстановить барьер. Когда Благие с Неблагими объединятся, тайны будут раскрыты, Джесси сделает свой последний ход, ход королевы.
Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал.
Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин. Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру. На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого.
Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром. В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира.