У страха глаза велики - [8]

Шрифт
Интервал

— Слыхала вроде…

— Наверняка слыхала. Там еще поют: «Карамболина, Карамболетта, ты светлой юности мечта!»

— А, знаю! — обрадовалась Степанида. — «Карамболина, Карамболетта, у ног твоих лежит блистательный Париж!»

— Молодец, а говоришь, не знаешь. Вот все герои этой оперетки жили как раз на Монмартре. Да, Степка, я желаю, чтобы и у твоих ног лежал блистательный Париж!

— Скажешь тоже! — хмыкнула Степанида.

— Ну не у твоих, так у Мотькиных!

— Валер, ты чего так раздухарился?

— Свобода, Степка, со школой до сентября покончено, это ли не радость?

— Вообще-то да. Ну все, Валер, у меня еще дела всякие.

— До свиданья, друг мой, до свиданья, милый мой, ты у меня в груди, предназначенное расставанье означает встречу впереди!

— Ты больной?

— Почему? Наоборот, здоровый. Я тебе прочитал стихи, а ты, как хабалка, отвечаешь: «Ты больной!» Фу, Степанида, я думал, твоя душа уже распахнута для искусства! Ты что, этих стихов не знаешь? Это же Есенин. Сергей Есенин. Это его самое последнее стихотворение, он его кровью написал, вскрыл себе вены и кровью написал эти стихи, а потом повесился.

— Брешешь.

— Степанида, ты хотя бы слышала про такого поэта — Есенин?

— Конечно! Только я ничего такого не знала… про вены…

— Зато теперь узнала. Кстати, Маяковский про это написал: «Может, окажись чернила в „Англетере“, вены резать не было б причины». Ладно, Степка, вот ты вернешься из Парижа с распахнутой душой, и я научу тебя любить стихи.

— Да чего вы заладили: стихи, стихи? — проворчала Степанида.

— Кто это вы? — полюбопытствовал Валерка.

— Ты да Юлия Арсеньевна.

— Потому что мы оба чувствуем за тебя ответственность и не хотим, чтобы ты выросла недоразвитой.

— А по-твоему, кто стихи не читает, тот недоразвитый?

— В известном смысле.

— Валер, а ты давно стихами увлекаешься? — спросила Степанида, припомнив слова Юлии Арсеньевны о том, что стихи читают влюбленные.

— Да как тебе сказать… уже года три. А что?

— Да нет, так… — разочарованно протянула Степанида.

— Ладно, Степка, счастливо тебе!

— И тебе — счастливо оставаться!


Утром Матильда разбудила ее ни свет ни заря.

— Степка, вставай, а то в Париж опоздаем!

Матильда так и сияла.

— Моть, вон сколько времени еще, а у нас все готово! Могли б еще поспать.

— Ничего, в самолете поспишь!

— Нешто там уснешь?

— А почему бы и нет?

— Страшно.

— Да нет, Степа, можно привыкнуть.

— А ты когда первый раз летела — боялась?

— Боялась, да. Но Аська меня успокаивала. И потом, в самолете было так интересно! Ох, Степка, просто сил уж нет терпеть!

— Ты меня поэтому разбудила?

— Конечно! — счастливо засмеялась Матильда и в ночной рубашке закружилась по комнате.

— А нас кто встречать будет? Аська?

— Конечно! И еще, наверное, Ниночка. Помнишь Ниночку?

— Помню, еще бы не помнить! А у них там чего, дом свой?

— Нет, квартира, но большущая, на целый этаж! А красивая… Ох, как я по Аське соскучилась, мне столько надо ей рассказать…

— Да, так я и знала, вы там целыми днями секретничать будете, а мне что делать?

— Успокойся, все продумано! — засмеялась Мотька. — Днями мы секретничать не будем, только ночами. Когда ты будешь дрыхнуть без задних ног.

— А вы спать не будете?

— Будем, будем! Но немножко меньше.

Когда они позавтракали, Матильда заставила Степаниду одеться и критически ее оглядела.

— Годишься! — сказала она. — Вполне!

На Степаниде были новенькие джинсы и привезенный из Риги модный джемперок красивого золотисто-бежевого цвета, который очень шел к ее карим глазам.

Вскоре позвонил Олег и спросил, готовы ли они.

— Спускайтесь через двадцать минут, — распорядился он, — хотя нет, у вас же чемоданы, я сам зайду. Опять небось соленые огурчики прешь для Игоря Васильевича?

— Пру! — засмеялась Матильда. — С мамой спорить бесполезно!

Игорь Васильевич Потоцкий — Аськин дед, знаменитый оперный певец. В его честь Мотькина мама Александра Георгиевна назвала своего сынишку, которому не было еще и года.

Раздался звонок. Степанида открыла дверь и обомлела. Рядом с Олегом стоял смеющийся Валерка.

— Не ожидала? А я вот решил тебя проводить. А то, думаю, Матильду Олег провожает, а тебя — никто. Ты не против?

— Нет, что ты… — обрадовалась Степанида. — Это клево!

— Ты сегодня нарядная, тебе эта кофточка к лицу.

Степанида вспыхнула. День хорошо начинается, подумала она, и радость ее захлестнула.

— Все, девочки, пора! — напомнил Олег и подхватил их сумки и большой чемодан.

Глава III

ДОЛГОЖДАННАЯ ВСТРЕЧА

Я проснулась и сразу вспомнила — сегодня прилетает Мотька! Мы не виделись почти полгода, и каких полгода! В ее жизни столько всего произошло за это время. Моя любимая подружка Мотька стала настоящей звездой! Но это там, в России, она звезда, а здесь, в Париже, она будет просто Мотькой, как раньше. Я уверена, что она не зазналась, не изменилась. И все в доме радуются ее приезду — и дед, и Ниночка. Однако с Мотькой приедет Степанида, та еще штучка. Мы с нею, правда, давно помирились, но все-таки неизвестно, чего от нее можно ожидать. Но все же я и ей очень рада.

Зазвонил телефон. Это Ален.

— Стася! Ты готова?

Встречать Матильду мы поедем с Аленом. Дед и Ниночка сейчас в Испании, там в Севилье у деда концерт и два спектакля. Он поет дона Базилио в «Севильском цирюльнике».


Еще от автора Екатерина Николаевна Вильмонт
Вафли по-шпионски

Бобров помог Марте, не назвавшись, не спросив ее имени.Она при встрече не узнала его, а он не спешит напомнить ей о том случае. Однако судьба вновь и вновь сталкивает их и погружает в водоворот событий, в корне изменивших их жизнь.


Дурацкая история

Что вы станете делать, если найдете на чердаке снайперскую винтовку? Вызовете милицию? Сообщите взрослым? Да, так поступил бы, наверное, каждый. Но только не Ася из сыскного бюро `Квартет`! Она `украла` винтовку и этим спасла жизнь депутата Госдумы... Стоп, стоп, стоп!!! Но это было потом, а вначале...


Свои погремушки

Вот уж воистину – в каждой избушке свои погремушки! И эти погремушки разрушили избушку Златы до основания. Но есть два человека, готовых протянуть ей руку помощи. Что возьмет верх – разум или чувство?


Проверим на вшивость господина адвоката

Есть ли у деловой женщины время и силы на истинно глубокое, неповторимое чувство? Или ее удел – цинизм и одиночество? И что ей остается, если карьера, казалось бы, потерпела крах?Может, плюнуть на все и выйти замуж за иностранного «принца», благо он под рукой? Или все-таки подождать настоящей любви?


Птицы его жизни

В его жизни все донельзя запутано. Отношения с родителями: по словам отца, он «крученый, верченый». С женщинами – любимой и нелюбимой. У него большой талант, но гордость и гордыня мешают ему. Однако есть на свете девушка Аглая…


Шпионы тоже лохи

Бобров и Марта по-прежнему вместе. Но это обстоятельство не дает покоя многим. Удастся ли доброжелателям разрушить их идеальный союз? Продолжение романа «Вафли по-шпионски»!


Рекомендуем почитать
Чёрная сумка

Сказочная зимняя повесть для семейного чтения.В маленьком городке вдруг пропадают 5-летние малыши, их близкие волнуются, милиция в тупике. А по округе бродит загадочная старуха с чёрной сумкой, о которой болтают всякое – и непонятно, связаны ли с ней эти загадочные исчезновения.


Человекосжималки

Лос-Анджелес, крупнейший город Америки, атакуют инопланетяне — сначала оранжевые, а потом синие. Но это еще не самое страшное. Хуже всего то, что их невозможно отличить от обычных людей. И все-таки город необходимо спасти. Это понимает и главный герой триллера, и его друзья. Хотя… хотя у каждого из них — и у тебя, читатель, тоже — есть выбор. Потому что это — не простой «ужастик». Это — игра. Она расскажет тебе, какой ты — сообразительный или не очень, трусливый или смелый, шкурник или самоотверженный человек. И способен ли ты победить свой страх.


Энциклопедия Браун не останавливается

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун и мёртвые орлы

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается двенадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Энциклопедия Браун протягивает руку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Криминальные каникулы

Это для обычных детей поваляться на пляже всемирно известного курорта, поплескаться в теплых волнах ласкового моря и на целый год вперед наесться экзотических фруктов — предел мечтаний. А вот крутым девчонкам Асе и Матильде из сыскного бюро «Квартет» даже самый лучший отдых не в радость без очередного детективного расследования. На этот раз они едут на каникулы за границу. Эту поездку подругам подарил спасенный ими банкир. И прямо в аэропорту внимание девчонок привлек подозрительный субъект. В тот момент они еще не знали, что это — опасный международный преступник..


Опасное соседство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секрет маленького отеля

Закадычные подружки Ася и Матильда снова отправляются в путешествие. На этот раз по городам Франции и Италии! Но уже в аэропорту девочки замечают двух очень подозрительных монахинь, которые летят тем же рейсом. А в Париже подружки понимают, что за ними кто-то следит Связаны ли эти события друг с другом? Несомненно – да! Но кому понадобилось следить за двумя обыкновенными школьницами? Да, запутанное дело Но Ася и Мотька берутся его распутать!


Сыскное бюро «Квартет»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.